sauermann SI-AQ EXPERT Manual De Utilización

Dispositivo portátil multifunción de control de la calidad del aire interior

Publicidad

Enlaces rápidos

www.sauermanngroup.com
MANUAL DE UTILIZACIÓN
SI-AQ EXPERT
DISPOSITIVO PORTÁTIL MULTIFUNCIÓN DE
CONTROL DE LA CALIDAD DEL AIRE INTERIOR
Página 1 de 48

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sauermann SI-AQ EXPERT

  • Página 1 MANUAL DE UTILIZACIÓN SI-AQ EXPERT DISPOSITIVO PORTÁTIL MULTIFUNCIÓN DE CONTROL DE LA CALIDAD DEL AIRE INTERIOR Página 1 de 48 www.sauermanngroup.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INTRODUCCIÓN ......................... 8 UTILIZACIÓN BÁSICA DEL DISPOSITIVO ................12 ALIMENTACIÓN ....................... 15 CÉLULAS – TÉCNICA ......................16 AJUSTAR EL SI-AQ EXPERT ....................21 ALMACENAMIENTO INTERNO DE LOS DATOS ..............23 IMPRESORA INALÁMBRICA REMOTA ................25 CALIBRACIÓN A CERO Y CONCENTRACIÓN ............... 27 SOFTWARE SI-AQ PC SOFTWARE ..................
  • Página 3: Especificaciones Técnicas E Instrucciones De Seguridad

    CAPÍTULO 1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SI-AQ EXPERT – CONTROL DE LA CALIDAD DEL AIRE 1. MATERIAL: Material: carcasa de plástico ABS blanco con protección interna de aluminio Dimensiones (dispositivo): 11,42” X 10,24” X 4,88” / 27,9 x 25,4 x 10,2 cm (Alt. x L x P)
  • Página 4 Temperatura de almacenamiento recomendada: de -10 a +50°C (de 14 a 122°F) Normas y directivas: 2014/30/UE; 2014/35/UE Baja tensión; 2014/53/UE; 2011/65/UE; 2012/19/UE Tensión de alimentación: 110-240 VAC Rango de frecuencias: 50-60 Hz Potencia nominal: 25 W Índice de protección (IP): IP40 Si el dispositivo se utiliza en proximidad inmediata de un campo de frecuencia electromagnética de unos 3 voltios por metro, la lectura puede verse afectada.
  • Página 5 CÉLULAS 1. CÉLULAS PARA LA CALIDAD DEL AIRE – ELECTROQUÍMICAS CÉLULA RANGO DE RESOLUCIÓ PRECISIÓN* MEDICIÓN MONÓXIDO DE CARBONO (CO) Rango estándar 0 - 200 ppm 0,1 ppm ±4 % de la lectura ±0,5 ppm OXÍGENO (O Rango estándar 0 - 25 % 0,1 % 0,1 % vol.
  • Página 6 Estos filtros deben sustituirse si es preciso. Vea el Capítulo Mantenimiento para la sustitución de los filtros.  Se recomienda mantener el SI-AQ EXPERT en posición horizontal utilizando la empuñadura pivotante integrada para que la pantalla LCD esté frente al usuario.
  • Página 7 Conforme a la norma NF EN 61326-1, Equipos portátiles. El dispositivo de control de la calidad del aire interior SI-AQ EXPERT es un dispositivo portátil que funciona con batería y diseñado para ser utilizado por un técnico o un ingeniero cualificado para efectuar mediciones en edificios y establecimientos residenciales.
  • Página 8: Introducción

    El dispositivo puede disponer de hasta seis (6) células de gas electroquímicas, una (1) célula de gas de infrarrojos, una (1) célula PID instalada. El SI-AQ EXPERT cuenta con un total de tres sensores de temperatura. Todos los valores leídos de las células son lecturas de rango único, con rangos de medición definidos en el Capítulo 1.
  • Página 9 3. Coloque la bolsa de transporte sobre una superficie estable (mesa de escritorio, suelo), con el logotipo mirando al usuario. 4. Introduzca el SI-AQ EXPERT en la bolsa prestando especial atención a no dañar la sonda externa de temperatura, HR y presión (foto B).
  • Página 10 2. Si es preciso, o en caso de duda de presencia de contaminantes en el aire ambiente, es posible iniciar una calibración a cero de todas las células de gas del SI-AQ EXPERT. Vea el Capítulo 8 para la calibración del punto cero y en concentración del SI-AQ EXPERT.
  • Página 11 LISTA DE ABREVIATURAS PARÁMETROS Dióxido de carbono Monóxido de carbono Temperatura ambiente del aire (en la sala) Porcentaje de humedad relativa Temperatura de punto de rocío Temperatura húmeda Oxígeno Ozono Compuestos orgánicos volátiles Sulfuro de hidrógeno Formaldehído Óxido nítrico Dióxido de nitrógeno Dióxido de azufre Velocidad del aire / gas (medida con tubo de Pitot opcional) ∆P...
  • Página 12: Utilización Básica Del Dispositivo

    CAPÍTULO 3 UTILIZACIÓN BÁSICA DEL DISPOSITIVO El SI-AQ EXPERT se maneja utilizando los once (11) teclas del teclado situadas en el frontal del dispositivo. • La tecla POWER enciende y apaga el dispositivo. • La tecla MEASURE muestra el parámetro medido en curso.
  • Página 13 UTILIZACIÓN DEL DISPOSITIVO 1. Encienda el SI-AQ EXPERT pulsando la tecla POWER. La bomba interna del dispositivo se activará inmediatamente y aparecerá el logotipo de SAUERMANN. 2. Si es aplicable, conecte la sonda opcional y la línea de muestreo al dispositivo.
  • Página 14 8. Una vez terminadas las mediciones, deje que el dispositivo aspire aire ambiente limpio durante varios minutos antes de apagarlo. Si utiliza la sonda opcional, desconéctela y deje el dispositivo en marcha al aire ambiente antes de apagarlo. Página 14 de 48...
  • Página 15: Alimentación

    CAPÍTULO 4 ALIMENTACIÓN El SI-AQ EXPERT puede utilizarse conectándolo a la corriente o utilizando la batería interna Li-ion recargable. Se recomienda utilizar prioritariamente el SI-AQ EXPERT conectado a la corriente para maximizar su vida útil. La alimentación se realiza mediante una batería recargable Li-Ion. La batería alimenta el dispositivo durante 6 a 8 horas en uso continuo.
  • Página 16: Células - Técnica

    CAPÍTULO 5 CÉLULAS – TÉCNICA La polivalencia del dispositivo portátil de control de calidad del aire interior SI-AQ EXPERT se debe en gran medida al gran número de células disponibles en un mismo dispositivo. Estas células son principalmente células de gas y pueden agruparse en cuatro (4) categorías según su principio de funcionamiento: 1.
  • Página 17 1. CÉLULAS ELECTROQUÍMICAS Todas las células electroquímicas están montadas sobre bayoneta para facilitar su retirada. Barrera de difusión por capilaridad Electrodo de detección Separador Contra- electrodo Colectores de corriente Electrolito Pestañas de la célula Descripción de las células electroquímicas: A. Célula de dióxido de nitrógeno (NO Se trata de una célula con 3 electrodos que responde al dióxido de nitrógeno.
  • Página 18 Filtro Reflector (opcional) Cámara de muestreo El dispositivo de control de la calidad del aire interior SI-AQ EXPERT dispone de una célula NDIR de infrarrojos estándar capaz de medir el CO (rango estándar: 0 – 5.000 ppm). Puede solicitar la sustitución de esta célula por una célula de mayores rangos.
  • Página 19 Especificaciones técnicas de las opciones NDIR: RANGO PRECISIÓN DIÓXIDO DE CARBONO (CO 0 - 5.000 ppm 2 % de la lectura ±10 ppm DIÓXIDO DE CARBONO (CO 0,0 - 20,0 % 3 % de la lectura 3. DETECTOR DE FOTOIONIZACIÓN (PID) - COV Los detectores de fotoionización son el medio de medición habitualmente utilizado para medir los componentes orgánicos volátiles (COV) y otros gases de la calidad del aire interior en concentraciones en partes por mil millones (PPB) y partes por millón (PPM).
  • Página 20 se calcula a partir de la temperatura ambiente, la humedad relativa y la presión atmosférica. La temperatura húmeda se indica en la pantalla MEDICIÓN como WBT. Sonda de presión atmosférica Se trata de un sensor piezorresistivo situado en el frontal del dispositivo. La presión atmosférica se indica en la pantalla MEDICIÓN como BP y también aumentando el zoom (letras grandes).
  • Página 21: Ajustar El Si-Aq Expert

    CAPÍTULO 6 AJUSTAR EL SI-AQ EXPERT El menú AJUSTES permite al operario modificar los parámetros del dispositivo. AVR 1 ‘14 12:45:00 Unidades temp.: F Unidades med.: PPM Unidades pres. :inWC Bombas: AUTO 750cc/m Sonda veloc.: OFF Unidades veloc.: FPS Tamaño cond.: 0 in2 Vis.
  • Página 22 ABAJO para modificar la selección de OFF a ON o inversamente. Si la selección Sonda de velocidad está en OFF, el SI-AQ EXPERT mide la presión diferencial (∆P) automáticamente. Si la selección Sonda de velocidad está en ON, el SI-AQ EXPERT mide la velocidad del aire (VEL) automáticamente.
  • Página 23: Almacenamiento Interno De Los Datos

    Elim. ubic. memoria 00: TAG#00 El SI-AQ EXPERT posee 2.000 ubicaciones de almacenamiento interno. Cada ubicación almacena una campaña completa de calidad del aire. Existen dos maneras de almacenar los datos de calidad del aire en la memoria del dispositivo. Es posible almacenar los datos seleccionando la opción ALMACENAR LOS DATOS EN CURSO después de pulsar la tecla STORE, o utilizando el almacenamiento automático...
  • Página 24 6. VER UBIC. MEMORIA: esta opción permite visualizar las campañas ya guardadas. Pulse OK. Aparecerá la pantalla de datos, con el dato visualizado en la primera ubicación. La hora y la fecha de registro del dato aparece en la parte inferior de la pantalla. Utilice las teclas ARRIBA / ABAJO para hacer avanzar las ubicaciones.
  • Página 25: Impresora Inalámbrica Remota

    CAPÍTULO 8 IMPRESORA INALÁMBRICA REMOTA El SI-AQ EXPERT utiliza una impresora remota Bluetooth . La impresora se ® alimenta mediante una batería recargable. La impresora se entrega con un cargador AC. Encienda la impresora y pulse PRINT para detectar y conectar la impresora inalámbrica y establecer la comunicación entre el dispositivo y la impresora.
  • Página 26 MODIFICAR NOMBRE CLIENTE: muestra una pantalla donde es * MODIF INFO ENCABEZ * posible modificar los datos de encabezamiento para cada SAUERMANN SI-AQ EXPERT impresión. En general, aquí aparece el nombre del cliente y del operario. Para modificar estos datos, utilice las teclas ARRIBA / ABAJO / IZQUIERDA / DERECHA para navegar por el 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ◄...
  • Página 27: Calibración A Cero Y Concentración

    Este capítulo contiene toda la información necesaria para calibrar y ajustar el SI-AQ EXPERT. El término «Calibración en concentración» significa que se realiza una comparación entre la lectura del SI-AQ EXPERT y una concentración estándar (por ejemplo: botellas de gas patrón) y el ajuste/la modificación de los valores leídos por las células individuales del SI-AQ EXPERT consiste en hacer corresponder esos valores con las concentraciones...
  • Página 28 ) al aire ambiente, inserte el filtro Si-AQ VOC Filtro cero en la entrada SAMPLE IN situada en el frontal del SI-AQ EXPERT y compruebe que la apertura en el extremo inferior del filtro no está obstruida. Deje el dispositivo en marcha con el filtro conectado durante unos 30 segundos antes de continuar para garantizar la purga de los posibles contaminantes en el interior del dispositivo.
  • Página 29 Pulse la tecla OK para iniciar un ciclo de puesta a cero de todas las células de gas con el instrumento en funcionamiento al aire ambiente. Este procedimiento dura unos 60 segundos. Al término del período de puesta a cero, el SI-AQ EXPERT detecta las salidas de todas las células de gas (salvo la célula de CO ) y las pone todas a cero.
  • Página 30: Software Si-Aq Pc Software

    CAPÍTULO 10 SOFTWARE SI-AQ PC SOFTWARE 1. COMUNICACIONES El SI-AQ EXPERT se comunica con el PC mediante un cable USB o de forma inalámbrica utilizando su módulo Bluetooth (BT) interno. Si su ordenador no dispone de Bluetooth , utilice el módulo BT ®...
  • Página 31 1. Encienda el dispositivo y aparecerá en pantalla al cabo de unos instantes. Selecciónelo en la lista y haga clic en Siguiente. 2. En la pantalla siguiente, seleccione Introducir el código de sincronización del dispositivo y haga clic en Siguiente. 3.
  • Página 32 TODAS LAS CONEXIONES Durante la primera conexión del SI-AQ EXPERT al ordenador, la conexión se asignará a un número de puerto COM único. Conserve ese número de puerto COM ya que deberá indicarlo para abrir una sesión en el software SI-AQ PC SOFTWARE.
  • Página 33 2. UTILIZAR EL SOFTWARE SI-AQ PC SOFTWARE Mejore la eficacia y la polivalencia del SI-AQ EXPERT SAUERMANN utilizando el software SI-AQ PC SOFTWARE. El SI-AQ PC SOFTWARE está disponible para la mayoría de sistemas operativos Windows. El software SI-AQ PC SOFTWARE es un paquete robusto que permite: 1.
  • Página 34 INICIAR SI-AQ PC SOFTWARE Antes de empezar a trabajar con el Si-AQ PC SOFTWARE, encienda el SI-AQ EXPERT y conéctelo por USB o Bluetooth ® Inicie el software SI-AQ PC SOFTWARE. Si ya ha conectado el dispositivo, aparecerá automáticamente el icono del dispositivo. Si se trata de la primera conexión, deberá añadir un nuevo puerto.
  • Página 35: Mantenimiento

    CAPÍTULO 11 MANTENIMIENTO El dispositivo de control de la calidad del aire interior SI-AQ EXPERT es un dispositivo sofisticado de análisis diseñado para efectuar mediciones precisas de los parámetros de calidad del aire. Sin embargo, dado que se trata de un dispositivo portátil utilizado en establecimientos, laboratorio y otros entornos, deben tomarse precauciones particulares para evitar daños físicos o medioambientales y mantener...
  • Página 36: Opciones Del Si-Aq Expert

    CAPÍTULO 12 OPCIONES DEL SI-AQ EXPERT El SI-AQ EXPERT SAUERMANN es un dispositivo polivalente de control de la calidad del aire interior conforme a la mayoría de exigencias para la medición de la calidad del aire. Ha sido diseñado como un sistema modular que permite la instalación de la mayoría de opciones disponibles.
  • Página 37 El extremo de la línea de muestreo de la sonda está conectado a la entrada SAMPLE IN en el frontal del SI-AQ EXPERT y el conector termopar, a una de las dos entradas TEMPERATURA 1 o 2 del SI-AQ EXPERT.
  • Página 38 7. KIT DE CALIBRACIÓN OPCIONAL (AIRE CERO) (Ref.: Si-AQ Kit de calibración) El SI-AQ EXPERT utiliza un cilindro embotellado de aire cero para la calibración a cero. Ref.: Si-AQ Kit de calibración se entrega con un (1) cilindro de aire cero de 17 l y un (1) regulador.
  • Página 39: Resolución De Averías

    Se ha alcanzado la vida útil de la célula. Contacte con SAUERMANN para una sustitución. La célula ha estado recientemente expuesta al Purgue el dispositivo durante 10 minutos al aire fresco, (Células PID) gas y todavía no ha vuelto a cero.
  • Página 40: Recambios

    Si-AQ Kit de calibración Kit de Calibración – Cilindro de aire cero con regulador Si-AQ Aire Cilindro de aire cero de recambio únicamente Si-AQ Expert Bolsa Bolsa de transporte de vinilo con bandolera Si-AQ Impresora BT Impresora remota Bluetooth ®...
  • Página 41: Potenciales De Ionización De Los Cov Y Factores De Respuesta

    CAPÍTULO 15 POTENCIALES DE IONIZACIÓN DE LOS COV Y FACTORES DE RESPUESTA Apéndice I: potenciales de ionización Nombre químico del PI (eV) 2-Bromotiofeno 8.63 2-Butanona (MEK) 9.54 3-Bromopropeno 9.7 3-Buteno nitrilo 10.39 Benceno 9.25 *Amoniaco 10.2 Bencenotiol 8.33 2-Aminopiridina 8 Benzaldehído 9.53 Acetamida 9.77 Benzonitrilo 9.71...
  • Página 42 Ciclopentadieno 8.56 Dimetroximetano (metilal) 10 Ciclopentano 10.53 Dinitrobenceno 10.71 Ciclopentanona 9.26 Dioxano 9.19 Ciclopenteno 9.01 Dióxido de azufre 12.3 Ciclopropano 10.06 Dióxido de carbono 13.79 Cloro 11.48 Dióxido de cloro10.36 Cloroacetaldehído 10.61 Dipropilamina 7.84 Clorobenceno 9.07 Disulfuro de carbono 10.07 Clorobromometano 10.77 Disulfuro de metilo 8.46 Clorofluorometano (Freón 22) 12.45...
  • Página 43 Freón 113 (1,1,2-tricloro-1,2,2-trifluororetano) 11.78 Metilal (dimétroximetano) 10 Freón 114 (1,2-dicloro-1,1,2,2-tetrafluoroetano) 12.2 Metilamina 8.97 Freón 12 (diclorodifluorometano) 12.31 Metilcellosolve 9.6 Freón 13 (clorotrifluorometano) 12.91 Metilciclohexano 9.85 Freón 22 (clorofluorometano) 12.45 Metilisobutilcetona 9.3 Furano 8.89 Metilisopropilcetona 9.32 Furfural 9.21 Metil-n-amilcetona 9.3 m-Fluorotolueno 8.92 Metilo acetileno 10.37 o-Fluorofenol 8.66 Metilo acrilato 9.9...
  • Página 44 Propil benceno 8.72 Tricloroeteno 9.45 Propilamina 8.78 Tricloroetileno 9.47 Propileno 9.73 Triclorofluorometano (Freón 11) 11.77 Propileno imina 9 Triclorometano 11.42 Propina 10.36 Tricloruro de fósforo 9.91 Propiolactona 9.7 Trietilamina 7.5 Propionaldeído 9.98 Trifluoro de boro 15.56 Propionitrilo 11.84 Trifluoromonobromometano 11.4 Trifluoruro de cloro12.65 Trifluoruro de nitrógeno 12.97 Quinona 10.04...
  • Página 45 Apéndice II: factores de etanol 10 éter étílico (éter dietílico) 1.2 respuesta éter isopropílico 0.8 etilbenceno 0.51 etileno 10.1 1,2,3-trimetilbenceno 0.49 etileno glicol 15.7 1,2,4-trimetilbenceno 0.43 etilo mercaptano 0.6 1,2-dibromoetano 11.7 fenol 1 1,2-diclorobenceno 0.5 fosfina 2.8 1,2-dicloroetano (11.7 lamp) 0.5 gasolina 1.1 1,3,5-trimetilbenceno 0.34 heptano 2.5...
  • Página 46 Page 46 sur 48...
  • Página 47 Page 47 sur 48...
  • Página 48 ¡ATENCIÓN! Pueden producirse daños materiales, aplique las medidas de precaución indicadas. No deseche su dispositivo electrónico con los residuos domésticos. Devuélvalo al término de su vida útil. De conformidad con las directivas europeas relativas a los RAEE, llevamos a cabo una recogida selectiva para un tratamiento respetuoso con el medio ambiente.

Tabla de contenido