Página 1
SCC-B1331(P) SCC-B1031P DIGITAL COLOR CAMERA user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsungsecurity.com...
Página 2
fi re or electric shock. If this product fails to operate normally, contact the nearest service center. Never disassemble or modify this product in any way. (SAMSUNG is not liable for problems caused by unauthorized modifi cations or attempted repair.) When cleaning, do not spray water directly onto parts of the product.
Página 3
Safety information CAUTION Do not drop objects on the product or apply strong blows to it. Keep away from a location subject to excessive vibration or magnetic interference. Do not install in a location subject to high temperature (over 140°F), low temperature (below -14°F), or high humidity.
Página 4
Important Safety Instructions WARNING Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, or other apparatus (including amplifi...
Contents Introduction Features PRODUCT & ACCESSORIES Part Names and Functions Installation Connecting the Auto Iris Lens Connector Mounting the lens Connecting cables and checking operation How to use OSD Menu Using Icons in the Menu Main Menu Profi le Camera Setup Intelligence Privacy zone Setup Other Set...
Introduction FEATURES ❖ High Resolution • This camera has realized high resolution of 600 lines using the top-notch full digital image processing and special algorithm technologies. ❖ Intelligent Motion Detection & Tracking • This is an intelligent function that automatically detects a motion of an object. You can set a virtual fence so it sounds an alert if an object passes / enters /exits the virtual fence or virtual area.
Introduction ❖ Product & Accessories • Accessories • Main Product Camera C Mount Adapter User’s Manual Camera Holder(Mount) Auto Iris Lens Connector English –...
Introduction PART NAMES AND FUNCTIONS ❖ Side View Mount Adapter Fixing Grooves Auto Iris Lens Camera Lens Connector Auto Iris Lens Control Cable • Auto Iris Lens Connector This groove is used for screwing the mount adapter, a part of the bracket where the camera will be installed. •...
Página 10
Introduction Input/Output Connector This connector has input and output ports for, DAY/NIGHT switching, and alarm output signals. Function Description ALARM OUT Alarm out port for motion detection. (Open collector type) Grounding Port. Displays the current still image when it receives the Trigger signal. TRIGGER IN (Normal Open Type) This is a port for selecting an external high speed shutter mode.
Installation CONNECTING THE AUTO IRIS LENS MOUNTING THE LENS CONNECTOR When using the CS lens Mount the CS lens by rotating it clockwise as shown in the picture: CS lens CS 렌즈 Connect each uncovered shutter control cables to the Auto Iris Lens Connector as the following When using the C lens DC Control After mounting the C-mount adapter by rotating it...
Installation CONNECTING CABLES AND CHECKING OPERATION ③ Finally connect the power adapter to the ① Connect one end of the BNC cable to the camera. You can connect 2 lines of the power VIDEO OUT Port on the rear of the camera. adapter to the camera using the Slot Head screwdriver as shown in the picture.
How to use OSD Menu USING ICONS IN THE MENU MAIN MENU • (EXIT) MAIN MENU Exits the menu setting. PROFILE Before you exits the menu setting, select SAVE to CAMERA SET save your settings, or select QUIT to cancel. INTELLIGENCE •...
Página 14
How to use OSD Menu PROFILE PROFILE STANDARD BACKLIGHT DAY/NIGHT GAMING CUSTOM In the PROFILE menu, you can confi gure the following camera settings at once. CAMERA SET Menu STANDARD BACKLIGHT GAMING Previous Sub-menus Menu IRIS LENS LEVEL BACKLIGHT User setting User setting User setting WEIGHT...
Página 15
How to use OSD Menu CAMERA SET Menu STANDARD BACKLIGHT GAMING Previous Sub-menus Menu WHITE BAL DAY/NIGHT MODE ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 BLUE DETAIL ❖ It will be set automatically so you can easily check the traffi c conditions. ❖ BACKLIGHT It will be set automatically so you can distinguish the object from the background in a severe backlighting scene.
How to use OSD Menu CAMERA SETUP ❖ CAMERA ID [OFF, ON] CAMERA SET CAMERA ID CAMERA ID IRIS ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 VERY HIGH 123456789 :?-+*()/ SHUTTER SENS-UP AUTO X4 FLICKERLESS SP LOCATION CAMERA-1..........The CAMERA ID menu is used for you to assign a unique name to a camera.
Página 17
How to use OSD Menu LEVEL [00]----I---- BACKLIGHT The LEVEL menu is used to adjust the overall brightness, where “+” will increase the brightness and “–” will decrease it. ② If you set the BACKLIGHT option to BLC, you will see a menu where you can set the BLC area.
Página 18
How to use OSD Menu ❖ SHUTTER AGC USER [OFF, AUTO 1/100(PAL:1/120), AUTO 1/250, LEVEL [16] AUTO 1/500, AUTO 1/1000, AUTO 1/2000, AUTO 1/4000, AUTO 1/10K , 1/100(PAL:1/120), 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10K , EXT] The SHUTTER menu is used to set the fi xed high-speed electronic shutter, auto high speed electronic shutter and external high speed electronic shutter(EXT).
Página 19
How to use OSD Menu WHITE BAL 1/2000 DAY/NIGHT MODE 1/4000 [00]----I---- BLUE [00]----I---- 1/10K R-GAIN [0248] B-GAIN [0247] Note : If IRIS mode is set to ELC, the SHUTTER menu will be – deactivated as you adjust the brightness using the electronic shutter.
Página 20
How to use OSD Menu ❖ ❖ DIGITAL ZOOM [ON/OFF] REVERSE [OFF, H, V, H/V] You can set the digital zoom factor and position. Mirrors video signals horizontally, vertically, or If you press the SETUP switch with the DIGITAL both. ZOOM function set to ON, you will see the ❖...
How to use OSD Menu Set the sensitivity of the motion detection. INTELLIGENCE ❖ RESOLUTION [1~5] INTELLIGENCE MOTION If setting it to high, the camera can detect even a MASK AREA 2 3 4 trivial movement of the target. DISPLAY SENSITIVITY RESOLUTION ❖...
How to use OSD Menu PRIVACY ZONE SETUP PRIVACY ZONE SET1 PIXEL LEVEL <POINT> PRIVACY ZONE <POSITION> PRIVACY SET STYLE MOSAIC1 - How to set the point You can set each position of the 4 points. The PRIVACY function will protect your privacy by ①...
How to use OSD Menu OTHER SET SYSTEM INFORMATION OTHER SET SYSTEM INFO FACTORY DEFAULTS TYPE 3_BOX_WDR_N OSD COLOR SERIAL NO. 000000000000000 CAMERA VER. 0.50_090101 You can view the system information including, camera version ❖ FACTORY DEFAULTS All the settings will be restored to the factory default.
Página 24
How to use OSD Menu ❖ Initial Confi guration Table • Camera Confi guration CAMERA ID IRIS VERY HIGH SHUTTER FLICKERLESS DIGITAL ZOOM DETAIL AGC COLOR SUP REVERSE POSI/NEGA 24 – DIGITAL COLOR CAMERA...
Specifi cations SPECIFICATIONS Items Sub-items SCC-B1331N Camera Type CCTV Camera (WDR & DAY/NIGHT) Device 1/3” Super-HAD IT CCD Image Total 811 x 508 Pixels Effective 768 x 494 System Interlace/Progressive Scanning Line 525 lines Frame 30frame/1sec Scanning Internal Mode 15,734 Hz Horizontal Frequency Line-lock Mode...
Specifi cations Items Sub-items SCC-B1331N Lens Drive Type MANUAL/AI(VIDEO/DC) Lens Mount Type CS/C Input Alarm Output 1 Output Remote Coaxitron (Data On Coax cable) Yes (with SCX-RD100) Control Operating Temperature -10˚C ~ +50˚C Environmental Conditions Humidity Less than 90% AC24V ± 10%(60Hz ± 0.3Hz) Power Requirement DC12V ±...
Página 27
Specifi cations Items Sub-items SCC-B1331P / SCC-B1031P Camera Type CCTV Camera (WDR & DAY/NIGHT) Device 1/3” Super-HAD IT CCD Image Total 795 x 596 Pixels Effective 752 x 582 System Interlace/Progressive Scanning Line 625 lines Frame 25frame/1sec Scanning Internal Mode 15,625 Hz Horizontal Frequency...
Página 28
Items Sub-items SCC-B1331P / SCC-B1031P Image Device 1/3” Super-HAD IT CCD Horizontal 600 TV Lines Resolution Vertical 350 TV Lines Video Output VBS 1.0Vp-p, 75 Ω S/N Ratio S/N Ratio Approx. 52dB Lens Drive Type MANUAL/AI(VIDEO/DC) Lens Mount Type CS/C Input Alarm Output...
Página 30
SCC-B1331(P) SCC-B1031P CAMÉRA NUMÉRI Q UE COULEUR Guide de l’utilisateur imaginez les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung. Pour obtenir une service plus complet, veuillez enregistrer votre produit sur le site www.samsungsecurity.com...
Página 31
Directives de sécurité ATTENTION RISQUE DE ECHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L’UTILISATEUR. FAITES APPEL AU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIE.
Página 32
Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, contacter le centre de service le plus proche. Ne jamais démonter ou modifi er de quelle que façon que ce soit ce produit. (SAMSUNG n’est pas responsable des anomalies provoquées par des modifi cations ou tentatives de réparation non autorisées.) Lors du nettoyage, ne pas vaporiser d’eau directement sur les composants du produit.
Página 33
Consignes de sécurité importantes Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Prêtez attention à tous les avertissements. Veuillez suivre toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez-le avec un tissu sec. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Procédez à l’installation conformément aux instructions du fabricant.
Página 34
Contenu Introduction Caractéristiques Produit et Accessoires Noms et fonctions des pièces Installation Branchement du connecteur d’objectif à iris automatique Montage de l’objectif Branchement des câbles et vérifi cation du fonctionnement Comment utiliser le menu des écrans Utilisation des icônes dans le menu Menu principal Profi...
Introduction CARACTÉRISTIQUES ❖ Haute résolution • La résolutionélevée de cette caméra (600 lignes) est obtenue à l’aide du traitement d’images numérique complet à la fi ne pointe de la technologie et des technologies d’algorithme spéciaux. ❖ Détection et traçage intelligents de mouvements •...
Página 36
Introduction • Partie principale du produit Caméra Guide d’utilisation Adaptateur de montage C Support de caméra Connecteur d’objectif à iris (montage) automatique...
Introduction NOMS ET FONCTIONS DES PIÈCES ❖ Vue de côté Rainures de fi xation de l’adaptateur de montage Connecteur Objectif de la d’objectif à iris caméra automatique Câble de commande de l’objectif à iris automatique • Connecteur de l’objectif à iris automatique Cette rainure est utilisée pour visser l’adaptateur de montage, partie du support sur lequel la caméra est posée.
Página 39
Introduction Connecteur d’entrée/sortie Ce connecteur est pourvu de ports d’entrée et de sortie pour l, le passage entre JOUR/NUIT et les signaux de sortie d’alarme. No.. Fonction Description ALARM OUT Port de sortie d’alarme pour la détection de mouvement. (Type de collecteur ouvert) Port de mise à...
Installation BRANCHEMENT DU CONNECTEUR MONTAGE DE L’OBJECTIF D’OBJECTIF À IRIS AUTOMATIQUE Lors de l’utilisation de l’objectif CS Monter l’objectif CS en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre tel qu’illustré Objectif CS CS 렌즈 Brancher chaque câble de commande d’obturateur dénudé...
Página 41
Installation BRANCHEMENT DES CÂBLES ET VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT ③ Finalement, brancher l’adaptateur d’alimentation à la caméra. ① Branchez l’une des extrémités du câble BNC Vous pouvez brancher 2 fi ls de l’adaptateur au port de sortie VIDEO OUT situé à l’arrière de d’alimentation à...
Comment uti l i s er l e menu des écrans UTILISATION DES ICÔNES DANS LE MENU MENU PRINCIPAL • (QUITTER) MENU PRINCIPAL Pour quitter la confi guration du menu. PROFIL Avant de quitter la confi guration du menu, REG CAMERA sélectionnez SAUVER pour enregistrer vos paramètres INTELLIGENCE ou QUITTER pour annuler.
Comment uti l i s er l e menu des écrans PROFIL PROFIL STANDARD RETROECL PERSONNALISE Dans le menu PROFIL, vous pouvez défi nir simultanément les paramètres suivants de la caméra. Menu REG CAMERA STANDARD RETROECL Menu Sous-menus précédent IRIS OBJECTIF NIVEAU RETROECL...
Página 44
Comment uti l i s er l e menu des écrans Menu REG CAMERA STANDARD RETROECL Menu Sous-menus précédent OBTURATEUR AUTO 1/250 MOYEN MOYEN MOYEN MOYEN S.PORTEUSE JOUR JOUR/NUIT JOUR JOUR BLANCS JOUR MODE ROUGE BLEU DETAIL ❖ Le réglage s’effectuera automatiquement; vous pourrez donc vérifi er aisément les conditions du trafi c. ❖...
Comment uti l i s er l e menu des écrans CONFIGURATION DE LA CAMÉRA ❖ ID DE CAMERA [OFF, ON] REG CAMERA ID DE CAMERA ID DE CAMERA IRIS ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 TRES BAS 123456789 :?-+*()/ MOYEN OBTURATEUR ANTI-BATTEMENT (OFF)--- MOYEN SP POSITION CAMERA-1....
Página 46
Comment uti l i s er l e menu des écrans Pour un fonctionnement normal, vous devez sélectionner DC pour un objectif de type DC et NIVEAU [00]----I---- VIDEO pour un objectif de type VIDÉO. RETROECL Vous utiliserez le menu NIVEAU pour régler la luminance globale;...
Página 47
Comment uti l i s er l e menu des écrans Toutefois, le mode d’obturateur haute vitesse AGC UTIL automatique ne fonctionne correctement que si la NIVEAU [16] caméra est pourvue d’un objectif DC ou VIDÉO. En mode d’obturateur électronique haute vitesse externe (EXT), vous pouvez sélectionnez l’un des 8 modes de OFF, dans la plage allant de 1/100 (PAL:1/120) à...
Página 48
Comment uti l i s er l e menu des écrans Remarque : l’écran approprié. Si l’option OBTURATEUR. est réglée au mode Fixe ou – EXT, le menu AUGMENTER-SENS. est désactivé. AUTO S.PORTEUSE Si la fonction ANTI-BATTEMENT est réglée à ON, le –...
Página 49
Comment uti l i s er l e menu des écrans • BA1(Mode 1 de balance des blancs et de ZONE MASQUAGE traçage automatiques) : la caméra peut automatiquement régler la température <TAILLE> <POSITION> de couleur en temps réel, en fonction des conditions ambiantes.
Página 50
Comment uti l i s er l e menu des écrans Remarque : - POSITION : si vous appuyez sur le sélecteur SETUP alors que l’image est agrandie dans la mesure du rapport Si plus d’une zone privée est défi nie et si REG Z. PRIVEE –...
Comment uti l i s er l e menu des écrans INTELLIGENCE à l’écran, si elle a été détectée. ❖ INTELLIGENCE SENSIBILITE [1~7] MOUVE Réglez la sensibilité de la détection de mouvement. ZONE MASQUAGE 2 3 4 AFFICHAGE SENSIBILITE ❖ RESOLUTION [1~5] RESOLUTION...
Comment uti l i s er l e menu des écrans CONFIGURATION DE LA ZONE PRIVÉE REG ZONE PRIVEE 1 NIVEAU PIXEL <POINT> ZONE PRIVEE <POSITION> REG Z. PRIVEE STYLE MOSAIQ1 - Pour défi nir le point Vous pouvez régler la position de chacun des 4 La fonction ZONE PRIVEE protège votre vie privée points.
Comment uti l i s er l e menu des écrans AUTRE RÉGLAGE RENSEIGNEMENTS SUR LE SYSTÈME AUTRE REG INFO SYSTEME REINIT REGLAGE USINE TYPE 3_BOX_WDR_N COULR OSD N&B NO SERIE 000000000000000 CAMERA VER. 0.50_090101 ❖ REINIT REGLAGE USINE Vous pouvez affi cher les renseignements sur le système notamment le, Tous les réglages par défaut effectués à...
Página 54
Comment uti l i s er l e menu des écrans ❖ Table de confi guration initiale • Confi guration de la caméra ID DE CAMERA IRIS TRES HAUT MOYEN OBTURATEUR ANTI-BATTEMENT (OFF) MOYEN ZOOM NUM DETAIL AGC SUP COULEUR MOYEN INVERSE POSI/NEGA...
Página 55
Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Articles Sous-articles SCC-B1331N Type de caméra Caméra CCTV (WDR et JOUR/NUIT) Appareil Super-HAD IT CCD 1/3 po Image Total 811 x 508 Pixels Réels 768 x 494 Système Entrelacement/Progressif Ligne de 525 lignes balayage Trame 30 trames/seconde Mode interne 15 734 Hz Balayage...
Página 56
Caractéristiques techniques Articles Sous-articles SCC-B1331N Type lecteur d’objectif MANUEL/AI(VIDEO/DC) Objectif Type de montage CS/C Entrée Alarme Sortie 1 sortie Télécommande Coaxitron (Données sur câble coaxial) Oui (avec SCX-RD100) Température de fonctionnement -10˚C ~ +50˚C Conditions environnementales Humidité Moins de 90 % C.a.
Página 57
Caractéristiques techniques Articles Sous-articles SCC-B1331P / SCC-B1031P Type de caméra Caméra CCTV (WDR et JOUR/NUIT) Appareil Super-HAD IT CCD 1/3 po Image Total 795 x 596 Pixels Réels 752 x 582 Système Entrelacement/Progressif Ligne de 625 lignes balayage Trame 25 trames/seconde Mode interne 15 625 Hz Balayage...
Página 58
Caractéristiques techniques Articles Sous-articles SCC-B1331P / SCC-B1031P Rapport signal sur bruit Rapport signal sur bruit Environ 52 dB Type lecteur d’objectif MANUEL/AI (VIDEO/DC) Objectif Type de montage CS/C Entrée Alarme Sortie 1 sortie Télécommande Coaxitron (Données sur câble coaxial) Oui (avec SCX-RD100) Température de fonctionnement -10˚C ~ +50˚C Conditions...
Página 60
SCC-B1331(P) SCC-B1031P CÁMARA DIGITAL A COLOR manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsungsecurity.com...
Página 61
Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modifi car este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modifi caciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.)
Página 62
Información de Seguridad Al limpiar el producto, no rocíe sus piezas directamente con agua. Podría producirse un incendio o el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. PRECAUCIÓN No deje objetos que se pueden caer sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre él. Manténgalo lejos de lugares sujetos una demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas.
Página 63
I n strucci o nes i m portantes de seguri d ad Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo sólo con un paño seco. No obstruya los orifi...
Página 64
Índice general Introducción Características Producto Y Accesorios Nombre de los componentes y funciones Instalación Conexión del conector de la óptica de diafragma automático (Auto Iris) Ensamblaje de la lente Conexión de cables y comprobaciones de funcionamiento Cómo utilizar el menú OSD Utilización de los iconos del menú...
Introducción CARACTERÍSTICAS ❖ Alta resolución • Con esta cámara se ha conseguido una resolución de 600 líneas utilizando las tecnologías más avanzadas de procesamiento de imagen digital y algoritmos especiales. ❖ Detección y seguimiento inteligente de movimiento • Se trata de una función inteligente que detecta automáticamente el movimiento de un objeto. Puede defi nir un cercado virtual para que se active una alarma sonora si un objeto pasa, entra o sale del cercado o área virtual.
Introducción PRODUCTO Y ACCESORIOS ❖ ❖ Producto Y Accesorios • Accesorios • Producto principal Camara Manual de usuario Base de sujeción Sostén de la cámara Conector de diafragma (base) automático (Auto Iris) Español –...
Introducción NOMBRE DE LOS COMPONENTES Y FUNCIONES ❖ Vista lateral Ranuras de fi jación de la base de sujeción Conector de óptica Lente de la cámara de diafragma au- tomático (Auto Iris) Cable de control del objetivo de diafragma automático •...
Página 69
Introducción Conector de entrada y salida Este conector tiene puertos de entrada y salida para señales d Function Description ALARM OUT Puerto de salida de alarma para detección de movimiento. (Tipo de colector abierto.) Puerto de toma de tierra. muestra la imagen fi ja actual cuando recibe la señal del disparador. TRIGGER IN (Tipo Normal abierto) Se trata de un puerto para seleccionar un nodo de obturador de alta velocidad.
Instalación CONEXIÓN DEL CONECTOR ENSAMBLAJE DE LA LENTE DE LA ÓPTICA DE DIAFRAGMA AUTOMÁTICO (AUTO IRIS) Uso de la lente CS Ensamble la lente CS rotándola en la dirección de las agujas el reloj como se muestra en la imagen: Lente CS CS 렌즈...
Instalación CONEXIÓN DE CABLES Y COMPROBACIONES DE FUNCIONAMIENTO ③ Finalmente conecte el adaptador de corriente de la cámara. Puede conectar 2 líneas de ① Conecte un extremo del cable BNC al puerto corriente del adaptador a la cámara utilizando VIDEO OUT de la parte trasera de la cámara. un desarmador de cabeza plana como se muestra en la imagen.
Cómo utilizar el menú OSD UTILIZACIÓN DE LOS ICONOS DEL MENÚ PRINCIPAL MENÚ MENU PRI. • (SALIR) PERFIL Sale del ajuste del menú. AJ CAMARA Antes de salir del ajuste del menú, seleccione INTEL. ZONA PRIV GRAB para guardar los ajustes o seleccione SAL. OTRO AJ para cancelar.
Cómo utilizar el menú OSD PERFIL PERFIL ESTAND LUZ FONDO JUEGOS PERS. En el menú PERFIL, puede confi gurar al mismo tiempo los siguientes ajustes de cámara. Menú de AJ CAMARA ESTAND LUZ FONDO JUEGOS Menú Submenús anterior IRIS LENT NIVEL LUZ FONDO Ajuste de...
Página 74
Cómo utilizar el menú OSD Menú de AJ CAMARA ESTAND LUZ FONDO JUEGOS Menú Submenús anterior BAL. BL DIA/NOCHE MODO ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 AZUL DET. ❖ Se defi nirá automáticamente para poder comprobar fácilmente las condiciones del tráfi co. ❖...
Cómo utilizar el menú OSD ❖ ID CAMARA [NO, SÍ] CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA ID CAMARA AJ CAMARA ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ID CAMARA 123456789 :?-+*()/ IRIS BAJA OBT. SP UBIC. SIN PARP. (NO)--- CAMARA-1..........El menú ID CAMARA se utiliza para asignar a una cámara un nombre único.
Página 76
Cómo utilizar el menú OSD El menú NIVEL se utiliza para ajustar el brillo general, “+” aumentará el brillo y “–” lo reducirá. NIVEL [00]----I---- LUZ FONDO ② Si defi ne la opción LUZ FONDO en BLC, verá un menú en el que puede defi nir el área de BLC.
Página 77
Cómo utilizar el menú OSD En modo USU., puede desglosar el nivel en 16 pasos alta velocidad (EXT), puede seleccionar uno de de MUY BAJA a MUY ALTA según su preferencia. los 8 modos desde NO hasta 1/100(PAL:1/120) a 1/10K para el obturador electrónico de alta AGC FIJO velocidad.
Página 78
Cómo utilizar el menú OSD ❖ SIN PARP. [NO, SÍ] ambientales. La temperatura del color varía de 2500K a 9300K aproximadamente. Si se defi ne en SÍ, la velocidad del obturador se fi jará en 1/100(PAL:1/120) de segundo. Esto evitará la posible •...
Página 79
Cómo utilizar el menú OSD La función ZOOM DIGITAL amplía el propio píxel, lo cual puede Nota : deteriorar la calidad. Si defi ne DIS en SÍ, el área de compensación se ampliará – de la forma defi nida en el factor de zoom digital. ❖...
Cómo utilizar el menú OSD INTELIGENCIA defi nida, si se detecta. ❖ SENS. [1~7] INTEL. Defi na la sensibilidad de detección de movimiento. AREA MASC 2 3 4 PANT. SÍ ❖ RES. [1~5] SENS. RES. Si el ajuste es alto, la cámara puede detectar SALIDA ALM incluso un movimiento insignifi...
Cómo utilizar el menú OSD CONFIGURACIÓN DE LA ZONA AJ. ZONA PRIVADA 1 PRIVADA NIVEL PIXEL <PUNTO> <POSICION> ZONA PRIV AJ PRIV SÍ MOSAIC1 - Cómo defi nir el punto Puede defi nir la posición de los 4 puntos. ① Si presiona el interruptor SETUP en La función PRIV.
Cómo utilizar el menú OSD OTROS AJUSTES INFORMACIÓN DEL SISTEMA OTRO AJ INF. SIST TIPO 3_BOX_WDR_N ESTAND. FABRICA NO. SERIE 000000000000000 COLOR OSD CAMERA VER. 0.50_090101 Puede ver la información del sistema, incluido el ❖ DISP EXT protoc., direc., ts baudios, no. serie, camera ver. y Defi...
Página 83
Cómo utilizar el menú OSD ❖ Tabla de confi guración inicial • Confi guración de cámara ID CAMARA IRIS MUY ALTA OBT. AMP SENS AUTO x4 SIN PARP. (NO) ZOOM DIGITAL DET. AGC SUP COLOR RETRO. POSI/NEGA V-SYNC 24 – CÁMARA DIGITAL A COLOR...
Página 84
Especifi caciones ESPECIFICACIONES Opciones Subopciones SCC-B1331N Tipo de cámara Cámara CCTV (WDR y DIA/NOCHE) Dispositivo Super HAD IT CCD de 1/3 pulg. Imagen Totales 811 x 508 Píxeles Efectivos 768 x 494 Sistema Interlazado/Progresivo Exploración de 525 líneas línea Fotograma 30 fotogramas/1seg.
Página 85
Especifi caciones Opciones Subopciones SCC-B1331N Tipo de control de lente MANUAL/AI(VIDEO/CC) Objetivo Tipo de montaje CS/C Inp Entrada ut Alarma Salida 1 salida Control remoto Coaxitron (datos en cable coaxial) Sï (con SCX-RD100) Temperatura de funcionamiento -10˚C ~ +50˚C Condiciones ambientales Humedad Humedad...
Página 86
Especifi caciones Opciones Subopciones SCC-B1331P / SCC-B1031P Tipo de cámara Cámara CCTV (WDR y DIA/NOCHE) Dispositivo Super HAD IT CCD de 1/3 pulg. Imagen Totales 795 x 596 Píxeles Efectivos 752 x 582 Sistema Interlazado/Progresivo Exploración de 625 líneas línea Fotograma 25 fotogramas/1seg.
Página 87
Especifi caciones Opciones Subopciones SCC-B1331P / SCC-B1031P Tipo de control de lente MANUAL/AI(VIDEO/CC) Objetivo Tipo de montaje CS/C Entrada Alarma Salida 1 Salida Control remoto Coaxitron (datos en cable coaxial) Sï (con SCX-RD100) Temperatura de funcionamiento -10˚C ~ +50˚C Condiciones ambientales Humedad Menos del 90%...
設置 ケーブルの接続と操作の点検 ① BNCケーブルの一方の終端をカメラ背面にあ ③ 最後に電源アダプターをカメラに接続します。 る映像出力ポートに接続します。 図のようにスロッ トヘッド ・ ネジ用ドライバを使 うとカメラに2本の電源アダプターを接続出来 ② BNCケーブルのもう一方の終端をモニターの ます。 (GND: 白いストライプ線入りケーブル) 映像入力ポートに接続します。 1 . A L A R 2 . G O U T 3 . T R IG 5 . S 4 . S G E R H U T H U T...
Página 119
SCC-B1331(P) SCC-B1031P CÂMERA DIGITAL COLORIDA Guia do Usuário imagine as possibilidades Obrigado por adquirir este produto Samsung. Para receber serviço mais completo, registre seu produto em www.samsungsecurity.com...
Página 120
Informações de segurança ATENÇÃO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRA. ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA (OU A PARTE POSTERIOR). NÃO EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS PELO USUÁRIO NO INTERIOR. A ASSISTÊNCIA DEVE SER PRESTADA POR PROFISSIONAIS TÉCNICOS QUALIFICADOS.
Página 121
Se o o produto não funcionar normalmente, contate a assistência técnica mais próxima. Não desmonte ou modifi que este produto de nenhuma maneira. (A SAMSUNG não se responsabiliza por problemas causados por modifi cações não autorizadas ou tentativas de conserto).
Página 122
I n struções importantes de segurança Leia estas instruções. Guarde estas instruções. Preste atenção a todos os avisos. Sigas todas as instruções. Não use este aparelho perto de água. Limpe-o apenas com um pano seco. Não bloqueie as aberturas de ventilação. Siga as instruções de instalação do fabricante. Não instale perto de nenhuma fonte de calor, tal como radiadores, registros de aquecimento, ou outros aparelhos (incluindo amplifi...
Página 123
Conteúdo Introdução Características Produtos e Acessórios Funções e nomes das peças Instalação Ligando o conector das lentes Auto iris Montando as lentes Ligando os cabos e verifi cando a operação Como usar o Menu OSD Usando ícones no menu Menu principal Perfi...
Introdução CARACTERÍSTICAS ❖ Alta resolução • Essa câmera obteve alta resolução de 600 linhas, usando tecnologias de algoritmo especial e excepcional processamento completo de imagens digitais. ❖ Rastreamento e Detecção de movimento inteligente • Essa é uma função inteligente que detecta automaticamente o movimento de um objeto. Você pode defi nir uma cerca virtual para que um alerta seja acionado se um objeto passar/entrar/sair da cerca virtual ou área virtual.
Página 125
Introdução • Produto principal Câmera Manual do usuário Adaptador de montagem C Suporte da câmera Conector das lentes Auto Iris (montagem) português –...
Introdução FUNÇÕES E NOMES DAS PEÇAS ❖ Vista lateral Canais de fi xação do adaptador de montagem Conector das Lente da câmera lentes Auto Iris Cabo de controle das lentes Auto Iris • Conector das lentes Auto Iris Esse canal é usado para fi xar o adaptador de montagem, uma parte do suporte onde a câmera será instalada.
Página 128
Introdução Conector de entrada/saída Esse conector possui entrada e saída para sinais de, interruptor DIA & NOITE e sinais de saída de alarme. Function Description ALARM OUT Porta de saída do alarme para detecção de movimento. (Abrir tipo de coletor) Porta de aterramento.
Instalação LIGANDO O CONECTOR DAS MONTANDO AS LENTES LENTES AUTO IRIS Quando usar as lentes CS Monte as lentes CS girando no sentido horário, como mostra a fi gura: Lentes CS CS 렌즈 Quando usar as lentes C Conecte cada um dos cabos de controle do Após instalar o adaptador de montagem C girando obturador descoberto ao Conector das lentes Auto no sentido horário, gire a lente C no sentido horário...
Instalação LIGANDO OS CABOS E VERIFICANDO A OPERAÇÃO ③ Por fi m, conecte o adaptador de alimentação ① Conecte uma extremidade do cabo BNC à à câmera. Você pode conectar 2 linhas de SAÍDA DE VÍDEO na parte traseira da câmera. adaptadores de alimentação à...
Como usar o Menu OSD USANDO ÍCONES NO MENU MENU PRINCIPAL • (SAIR) MENU PRI. Sai das confi gurações do menu. PERFIL Antes de sair das confi gurações do menu, AJ CÂMERA selecione SALVAR para salvar suas confi gurações INTELIGÊNCIA ou selecione ENCERRAR para cancelar.
Como usar o Menu OSD PERFIL PERFIL PADRÃO LUZ FUNDO JOGO PERS. No menu PERFIL, você pode confi gurar ao mesmo tempo as seguintes opções da câmera. Menu AJUSTE DE CÂMERA PADRÃO LUZ FUNDO JOGO Menu Submenus anterior ÍRIS LENT NÍVEL LUZ FUNDO DESL...
Página 133
Como usar o Menu OSD Menu AJUSTE DE CÂMERA PADRÃO LUZ FUNDO JOGO Menu Submenus anterior BAL. BR DIA/NOITE MODO ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 AZUL DET. ❖ Será defi nido automaticamente para que você possa verifi car com facilidade as condições de tráfego. ❖...
Como usar o Menu OSD ❖ ID CÂMERA [DESL, LIG] CONFIGURAÇÃO DA CÂMERA ID CÂMERA AJ CÂMERA ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ID CÂMERA DESL 123456789 :?-+*()/ ÍRIS MT ALTA OBT. DESL SP LOCAL. SEM TREM. (DESL)--- CÂMERA-1..........DESL O menu ID CÂMERA é usado para especifi car um nome único para a câmera.
Página 135
Como usar o Menu OSD ② De maneira semelhante à confi guração ALC,você em geral, onde “+” aumentará o brilho e “-” diminuirá. pode especifi car a área BLC. ② Se defi nir a opção LUZ FUNDO como BLC, você verá um menu onde poderá defi nir a NÍVEL [00]----I---- área BLC.
Página 136
Como usar o Menu OSD Se você pressionar a opção SETUP com o submenu velocidade. Você pode selecionar uma opção AJS selecionado, você verá a tela adequada. usando SHUTTER (S0), SHUTTER (S1) e SHUTTER (S2) na parte traseira. Conforme o valor fi xado de ganho AGC é usado no modo AJS, você...
Página 137
Como usar o Menu OSD intermitência da iluminação. • aproximadamente 2,5 milhões a 9,3 milhões. • ATW2: As faixas da temperatura da cor são ❖ XDR (Intervalo dinâmico estendido) aproximadamente 2 milhões a 10 milhões. [DESL, BX, INT, ALTO] • AWC (Controle de balanço de branco Controla ativamente a compensação gama, de automático): Se você...
Página 138
Como usar o Menu OSD ❖ pode prejudicar a qualidade. [DESL, LIG] A estabilização da imagem digital será defi nida como ❖ DET. [0~3] compensação antivibração. Controla a distinção horizontal ou vertical. Nota : ❖ V-SYNC [INT, LINH] Se você defi nir DIS como LIG, a área de compensação –...
Como usar o Menu OSD ❖ INTELIGÊNCIA SENS. [1~7] Defi na a sensibilidade de detecção do movimento. INTELIGÊNCIA ❖ RES. [1~5] DESL ÁREA MÁSC 2 3 4 Confi gurando-a como alta, a câmera poderá DISPLAY detectar até movimentos comuns do objetivo. SENS.
Como usar o Menu OSD CONFIGURAÇÃO DA ZONA DE PRIVACIDADE AJ ZONA PRIV 1 NÍVEL PIXEL <PONTO> ZONA PRIV <POSIÇÃO> AJ. PRIV MOSAIC1 - Como defi nir o ponto Você pode defi nir cada posição dos 4 pontos. A função PRIV protegerá sua privacidade ocultando ①...
Como usar o Menu OSD OUTRA DEFINIÇÃO INFORMAÇÕES DO SISTEMA OUTRO AJS INF. SIST PADRÕES FÁBRICA TIPO 3_BOX_NOR_N COR OSD NO. SÉRIE 000000000000000 VER CÂMERA 0.50_090101 – Você pode – visualizar as informações do de série, versão da – câmera e ❖...
Página 142
Como usar o Menu OSD ❖ Tabela de Confi guração Inicial • Confi guração da Câmera ID CÂMERA DESL ÍRIS MT ALTA OBT. DESL SEM TREM. (DESL) ZOOM DIGITAL DESL DET. SUP COR AGC RETRO. DESL POSI/NEGA DESL DESL V-SYNC 24 –...
Especifi cações ESPECIFICAÇÕES Itens Subitens SCC-B1331N Tipo de câmera Câmera CCTV (WDR e DIA/NOITE) Dispositivo 1/3” Super-HAD IT CCD Imagem Total 811 x 508 Pixels Efetivo 768 x 494 Sistema Interlace/Progressivo Linha de 525 linhas varredura Quadro 30 quadros/1 seg Modo interno 15.734 Hz Varredura...
Página 144
Especifi cações Itens Subitens SCC-B1331N Tipo de unidade da lente MANUAL/AI (VIDEO/CC) Lente Tipo de fi xação CS/C Entrada Não disponível Alarme Saída 1 saída Controle remoto Coaxitron (cabo coaxial de dados) Sim (com SCX-RD100) Temperatura de operação -10˚C ~ +50˚C Condições ambientais Umidade...
Página 145
Especifi cações Itens Subitens SCC-B1331P / SCC-B1031P Tipo de câmera Câmera CCTV (WDR e DIA/NOITE) Dispositivo 1/3” Super-HAD IT CCD Im Imagem age Total 795 x 596 Pixels Efetivo 752 x 582 Sistema Interlace/Progressivo Linha de 625 linhas varredura Quadro 25 quadros/1 seg Modo interno 15.625 Hz...
Página 146
Especifi cações Itens Subitens SCC-B1331P / SCC-B1031P Tipo de unidade da lente MANUAL/AI (VIDEO/CC) Lente Tipo de fi xação CS/C Entrada Não disponível Alarme Saída 1 saída Controle remoto Coaxitron (cabo coaxial de dados) Sim (com SCX-RD100) Temperatura de operação -10˚C ~ +50˚C Condições ambientais...