Foreword Thank you for purchasing the Ibanez product. Read this manual thor- oughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the • “The exclamation point within an equilateral triangle is intended to functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe alert the user to the presence of important operating and mainte- place.
Do not place the device in locations of high Safety precautions temperature You must carefully read these precautions before you begin using this device, Do not place this device in locations of high temperature, such as in direct and use the device only as directed. sunlight or near equipment that produces heat, such as a stove or heater.
Página 5
Contact your dealer in the unlikely event 15. FOOTSWITCH: 1/4” stereo phone jack. Plug in Ibanez IFS2L dual that an abnormality occurs during use. Also, ensure that the symptoms channel footswitch and enable remote switching of REVERB and of the problem are explained in detail when requesting repairs in order to CHORUS on/off.
Vorwort Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Ibanez Produktes. Bitte Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie dieses lesen Sie diese Anleitung für optimale Nutzung aller Funktionen vor der Gerät verwenden. Verwenden Sie es nur gemäß den Anweisungen.
Página 9
Brand oder elektrischen Schlag führen. buchsen. Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen 15. FOOTSWITCH: 1/4”-Stereo-Klinkenbuchse. Schließen Sie den Ibanez IFS2L Wenn Ihre Hände nass sind, dürfen Sie das Netzkabel nicht anschließen Dual-Kanal-Fußschalter an und schalten Sie die Fernsteuerung von RE- oder abziehen.
Avant-propos Consignes de sécurité Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Ibanez. Veuillez lire atten- Lisez attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser cet appareil, tivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil afin de pouvoir tirer le en veillant à ce que son utilisation y soit conforme.
Página 11
1/4”. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides 15. FOOTSWITCH : prise jack stéréo de 1/4”. Branchez-y une pédale Ibanez IFS2L à deux canaux pour activer et désactiver à distance les fonctions Ne connectez pas ni ne déconnectez le câble d’alimentation avec les mains humides.
Preámbulo Precauciones de seguridad Gracias por adquirir este producto Ibanez. Para sacarle el máximo partido a Lea atentamente estas precauciones antes de utilizar este dispositivo y las funciones que le ofrece este amplificador, antes de utilizarlo lea atenta- utilícelo únicamente observando dichas precauciones.
15. FOOTSWITCH: Toma para auriculares estereofónicos de 1/4”. Conecte No manipule el dispositivo con las manos mojadas el pedal de doble canal Ibanez IFS2L y active el encendido/apagado No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación con las manos mojadas.
Introduzione Precauzioni di sicurezza Grazie per aver acquistato questo prodotto Ibanez. Prima di usare Leggere attentamente e seguire scrupolosamente queste precauzioni pri- l’amplificatore, leggere il manuale d’utilizzo attentamente in modo da otte- ma di usare l’apparecchio. nere la migliore funzionalità possibile. Conservare quindi il manuale in un Dopo averle lette, conservarle insieme al “Manuale di istruzioni”...
15. FOOTSWITCH: jack stereo da 1/4”. Collegare un interruttore a pedale a cendio o di scosse elettriche. due funzion Ibanez IFS2L e attivare la selezione remota dell’attivazione/ Non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate disattivazione di REVERB e CHORUS. Se si collega questo jack, en-...
Wstęp Dziękujemy za zakup produktu marki Ibanez. Przed przystąpieniem do użytkowania wzmacniacza zapoznaj się dokładnie z instrukcją, aby • Symbol wykrzyknika w trójkącie równobocznym służy do zwróce- móc w pełni wykorzystać dostępne funkcje. Instrukcję należy przecho- nia uwagi użytkownika na ważne instrukcje dotyczące obsługi i wywać...
Nie zasłaniać otworow wentylacyjnych Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Tył obudowy urządzenia pełni funkcję otworu wentylacyjnego, więc urzą- dzenie należy stawiać w odpowiedniej odległości od ściany. Zasłonięcie Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy uważnie za- otworu wentylacyjnego spowoduje nagromadzenie ciepła wewnątrz urzą- poznać...
15. FOOTSWITCH: Gniazdo stereofoniczne typu jack 1/4 cala. Po pod- łączeniu dwukanałowego przełącznika nożnego Ibanez IFS2L moż- liwe jest zdalne włączanie i wyłączanie efektów REVERB i CHO- RUS. Gdy do tego gniazda jest podłączony przełącznik nożny, przełączniki REVERB i CHORUS na panelu górnym są...
Prefácio Obrigado por adquirir o produto Ibanez. Leia este manual atentamen- te antes de utilizar o seu amplificador para obter as máximas vanta- • “O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero preten- gens das funções disponíveis. Certifique-se de que o manual é guar- de avisar o utilizador da existência de instruções de operação e...
Não bloqueie as saídas de ventilação de refrigeração Precauções de segurança Como a parte traseira deste equipamento funciona como uma ventilação de refrigeração, deve deixar espaço suficiente entre o equipamento e a Deve ler atentamente estas precauções antes de iniciar a utilização deste equi- parede.
15. FOOTSWITCH: jack estéreo 1/4” de polegada. Liga o pedal duplo Ibanez IFS2L e permite ligar/desligar remotamente os efeitos RE- VERB e CHORUS. Ao ligar este cabo, os interruptores de REVERB e CHORUS no painel superior não irão funcionar.
Предисловие Благодарим за приобретение изделия Ibanez. Перед началом экс- плуатации усилителя внимательно ознакомьтесь с настоящим ру- • «Знак восклицания в равностороннем треугольнике преду- ководством, чтобы в максимальной степени использовать пред- преждает пользователя о наличии важных инструкций по экс- усмотренные в нем функции. Следите за тем, чтобы это руководство...
Не допускайте длительной эксплуатации при Правила техники безопасности высоком уровне громкости Прежде чем начать эксплуатацию данного устройства, необходимо внима- В зависимости от настройки выходной громкости длительная эксплуа- тельно ознакомиться с настоящими правилами. Эксплуатировать устрой- тация устройства при высоком уровне громкости акустической систе- ство...
Página 26
MICROPHONE предусмотрена внутренняя последовательная петля эффектов. SEND и RETURN — это аудиогнезда 1/4”. 15. FOOTSWITCH: стереофоническое аудиогнездо 1/4”. Служит для подключения двухканальной педали Ibanez IFS2L и обеспечива- ет дистанционное включение и выключение эффектов REVERB и CHORUS. Если подключено это гнездо, оба переключателя...
Block Diagram INSTRUMENT SEND Input BASS HIGH TREBLE VOLUME RETURN D.I. Digital Chorus INSTRUMENT CHORUS PHASE INSTRUMENT Invert REVERB LINE Digital Reverb MICROPHONE REVERB MASTER Power High Pass Dome Limiter Filter Tweeter AUX IN Woofer Volume RETURN SEND MICROPHONE Input TREBLE BASS HIGH...
Página 28
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential instal- lation.