Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2015 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgia products.com
(rev. 07/24/15)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nostalgia Products Coca-Cola CHP100COKE

  • Página 1 All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2015 Nostalgia Products LLC. www.nostalgia products.com (rev. 07/24/15)
  • Página 2 Coca-Cola® Can Mini Hot Air Popcorn Maker Mini Éclateur de Maïs à Air Chaud Style Cannette de Coca-Cola® Mini Máquina de Palomitas de Aire Caliente y Lata de Coca-Cola® Instructions and Recipes Consignes et Recettes Instrucciones y Recetas...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Make everyday a party! Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products. CONTENTS IMPORTANT PRECAUTIONS ......3 IMPORTANT SAFEGUARDS .
  • Página 5: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse in water. NEVER use near water. NEVER use an abrasive sponge or cloth to clean the appliance. NEVER use a scouring pad on the appliance. NEVER leave appliance unattended while in use. Unplug unit from outlet when not in use and during cleaning. DO NOT operate this appliance with a damaged cord or plug, nor if the appliance ever malfunctions.
  • Página 6: Introduction

    14. Check Popping Chamber for presence of foreign objects prior to use. 15. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord. 16. Longer detachable power supply cords can be used if care is exercised in their use. 17.
  • Página 7: Parts & Assembly

    PARTS & ASSEMBLY ASSEMBLY Your MINI HOT AIR POPCORN POPPER requires very little assembly. Before first use, wipe the inside and outside of the unit with a moist, non- abrasive cloth or sponge, then wipe with a non-abrasive dry towel. Place the Top Housing on the Base with the opening facing the front of the unit.
  • Página 8: How To Operate

    HOW TO OPERATE Before first use, clean the inside and outside of the unit by wiping with a moist, non-abrasive sponge or cloth and then wipe with a non-abrasive dry towel. Make sure the Top Housing is securely attached to the Base before starting. First, find a flat surface near an electrical outlet before starting.
  • Página 9: Helpful Tips

    HELPFUL TIPS POPCORN To avoid excess heat buildup under the Top Housing, be sure to open chute before making popcorn. The MINI HOT AIR POPCORN POPPER is designed for all regular and premium brands of popping corn. Yellow corn generally pops better than white corn.
  • Página 10: Recipes

    RECIPES The MINI HOT AIR POPCORN POPPER makes hot, fresh popcorn anytime! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways: • Regular theater style popcorn – add butter and salt. • Add a pinch of sugar and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste. •...
  • Página 11 CHUNKY MONKEY • 1 Gallon Popped Corn Pop corn kernels using the MINI HOT AIR POPCORN POPPER as directed in HOW TO OPERATE section. • 1 (12-oz.) Bag Semi-Sweet Melt chocolate chips and peanut butter morsels Chocolate Chips over stove, as packaging recommends. •...
  • Página 12: Returns & Warranty

    A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
  • Página 13 Une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d'autres produits amusants. TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION ....12 IMPORTANTES MISES EN GARDE .
  • Página 14: Importantes Mesures De Précaution

    IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION NE JAMAIS plonger dans l'eau. NE JAMAIS utiliser près d'une source d'eau. NE JAMAIS utiliser une éponge ou un chiffon abrasif pour nettoyer l'appareil. NE JAMAIS utiliser un tampon à récurer sur l'appareil. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement. Débrancher la prise de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé...
  • Página 15: Introduction

    13. Un appareil qui est branché dans une prise de courant ne devrait pas être laissé sans surveillance lorsqu'il est en cours de fonctionnement. 14. Vérifier qu'il n'y a aucun corps étranger dans la cavité d'éclatement avant son utilisation. 15. Un cordon électrique court est fourni pour réduire le risque de s'emmêler ou de trébucher sur un long cordon.
  • Página 16: Pièces Et Assemblage

    PIÈCES ET ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE Votre MINI ÉCLATEUR DE MAÏS À AIR CHAUD nécessite très peu d'assemblage. Avant le premier usage, essuyer l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon ou une éponge non abrasive humide, ensuite assécher avec une serviette sèche non abrasive également. Poser le Compartiment supérieur sur le Socle avec l'ouverture en avant de l'appareil.
  • Página 17: Mode De Fonctionnement

    MODE DE FONCTIONNEMENT Avant d'utiliser l'appareil, nettoyer l'intérieur et l'extérieur en l'essuyant à l'aide d'une éponge humide non abrasive ou d'un chiffon, puis l'assécher avec une serviette sèche nn abrasive. Assurez-vous que le Compartiment supérieur soit bien fixé au Socle avant de commencer. Avant de démarrer, trouver une surface plane près d'une prise de courant.
  • Página 18: Conseils Utiles

    CONSEILS UTILES MAÏS SOUFFLÉ Pour éviter l'accumulation de chaleur excessive sous le Compartiment supérieur, assurez-vous d'ouvrir goulotte avant de faire du pop-corn. Ce MINI ÉCLATEUR DE MAÏS À AIR CHAUD est conçu pour souffler toutes les marques de maïs à éclater réguliers et de qualité supérieure. Généralement, le maïs jaune éclate mieux que le blanc.
  • Página 19: Recettes

    RECETTES Le MINI ÉCLATEUR DE MAÏS À AIR CHAUD fait du maïs soufflé chaud et frais n'importe quand! Vous pouvez déguster votre maïs soufflé, fraîchement éclaté de diverses façons : • Maïs soufflé comme au cinéma – ajouter du beurre et du sel. •...
  • Página 20 SINGE JOUFFLU • 4,5 l (1 gal) de Faire éclater les grains de maïs en utilisant le MINI maïs soufflé ÉCLATEUR DE MAÏS À AIR CHAUD selon les directives de la section MODE DE FONCTIONNEMENT. • 1 (340 g ou 12 oz) sac de brisures de Faire fondre les brisures de chocolat et les chocolat mi-sucré...
  • Página 21: Retours Et Garantie

    Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...
  • Página 22 ¡Convierta todos los días en una fiesta! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ......21 PROTECCIONES IMPORTANTES .
  • Página 23: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES No lo sumerja NUNCA en agua. No lo utilice NUNCA cerca del agua. No utilice NUNCA una esponja o un paño abrasivo para limpiar el aparato. No utilice NUNCA un estropajo en el aparato. No deje NUNCA el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no lo esté...
  • Página 24: Introducción

    debe dejarse sin atención mientras esté funcionando 14. Revise la cámara de explosiones para ver si tiene objetos extraños antes del uso. 15. Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo. 16.
  • Página 25: Partes Y Ensamblaje

    PARTES Y ENSAMBLAJE ENSAMBLAJE La MINI MÁQUINA DE PALOMITAS DE AIRE CALIENTE Y LATA DE COCA COLA requiere muy poco ensamblaje. Antes del primer uso, limpie el interior y el exterior de la unidad con un paño húmedo, no abrasivo o una esponja, y luego limpie con un paño seco no abrasivo. Coloque la cubierta superior en la base con la apertura hacia la parte frontal de la unidad.
  • Página 26: Cómo Funciona

    CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, limpie el interior y el exterior de la unidad con una esponja o paño no abrasivos húmedos y entonces séquelo con una toalla seca no abrasiva. Cerciórese de que la cubierta superior esté firmemente conectada a la base antes de iniciar. Primero, encuentre una superficie nivelada cerca de una toma de corriente.
  • Página 27: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES PALOMITAS DE MAÍZ Para evitar el exceso de la acumulación de calor bajo la Cubierta superior, asegúrese de abrir conducto antes de hacer palomitas de maíz. La MINI MÁQUINA DE PALOMITAS DE AIRE CALIENTE está diseñada para todas las marcas regulares y de primera de rosetas.
  • Página 28: Recetas

    RECETAS ¡La MINI MÁQUINA DE PALOMITAS DE AIRE CALIENTE hace palomitas calientes y frescas en cualquier momento! Disfrute de las palomitas de maíz recién hechas en una variedad de formas: • Palomitas de maíz regulares como las del cine - añada mantequilla y sal. •...
  • Página 29 MONO RECHONCHO • 1 galón de maíz Haga palomitas de maíz con la MINI MÁQUINA explotado DE PALOMITAS DE AIRE CALIENTE como se indica en la sección FUNCIONAMIENTO. • 1 bolsa de trozos de chocolate semidulces Derrita los trozos de chocolate y los trozos de mantequilla (12 onzas) de maní...
  • Página 30: Devoluciones Y Garantía

    Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.

Tabla de contenido