Publicidad

Enlaces rápidos

CT-500J/CT-500JP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Citizen CT-500J

  • Página 1 CT-500J/CT-500JP...
  • Página 2 HDBD500NT01 XXX...
  • Página 3: Auto Power-Off Function

    POWER SUPPLY CITIZEN model CT-500 is a dual-powered (high power solar + back-up battery) calculator operative under any lighting conditions. -Auto power-off function- The calculator switches the power off automatically if there has been no key entry for about 7 minutes.
  • Página 4 THE SIGNS OF THE DISPLAY MEAN THE FOLLOWING: : Item counter (Max : 120) : Correction mode : Replay mode M : Memory loaded E : Overflow / Logic error – : Minus ( or negative) value PRE: Previous input NOW: now input RECALL: Error recall mode MU : Mark up / down calculation...
  • Página 5: Fuente De Alimentación

    FUENTE DE ALIMENTACIÓN La calculadora CITIZEN modelo CT-500 es una calculadora con doble alimentación (energía solar + batería de apoyo) que puede usarse bajo cualquier condición de iluminación. -Función de apagado automático La calculadora se apaga automáticamente si no se pulsa ninguna tecla después de unos 7 minutos.
  • Página 6: Los Signos En La Pantalla Significan Lo Siguiente

    (a →b→c=d); ② Tecla de conmutación de visualización de entrada anterior / entrada actual en el modo de recuperación de error CHECK ]: Tecla de verificación paso a paso en el modo normal de edición (a ←b ←c=d) LOS SIGNOS EN LA PANTALLA SIGNIFICAN LO SIGUIENTE: : contador de ítems (Máx: 120) : modo corrección...
  • Página 7: Alimentação De Energia

    ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA O modelo CITIZEN CT-500 é uma calculadora com alimentação dupla (energia solar alta + bateria de reserva) operativa sob quaisquer condições de iluminação. -Função de desligamento automático- A calculadora se desliga automaticamente se não houver nenhuma teclagem por aproximadamente 7 minutos.
  • Página 8 CHECK ] : ① Tecla de revisão passo-a-passo em modo de revisão normal PRE/NOW (Edit) (a →b→c=d); ② Tecla para alternância da exibição de entrada anterior/atual no modo para recuperação de erro (Error Recall) CHECK ]: Tecla de revisão passo-a-passo em modo de revisão normal (Edit) (a ←b←c=d) OS SINAIS DO VISOR SIGNIFICAM O SEGUINTE : : Contador de Item (Máx : 120)
  • Página 9 Stromversorgung Der CITIZEN CT-500 ist ein Rechner, der sowohl mit Solarenergie als auch mit Batterien bei allen Lichtverhältnissen verwendet werden kann. -Automatische Ausschaltfunktion- Wenn innerhalb von 7 Minuten keine Eingabe erfolgt, schaltet sich der Rechner automatisch aus. -Batteriewechsel- Entfernen Sie die Schraube und den Batteriedeckel. Legen Sie eine neue Batterie mit dem + Symbol nach oben ein und lösen Sie mit einem metallischen,...
  • Página 10 CHECK ]: Schritt für Schritt Überprüfung im Normalmodus (a ←b←c=d) Die Bedeutung der Zeichen am Display: : Zähler (Max : 120) : Korrekturmodus : Abspielmodus M : belegter Speicher E : Überlauf / logischer Fehler – : Minus ( oder negativer) Wert PRE: vorherige Eingabe NOW: aktuelle Eingabe RECALL: Fehler/Abruf Modus...
  • Página 11 ALIMENTATION CITIZEN CT-500 est une calculatrice à double alimentation (alimentation solaire + pile de soutient) opérant sous n’importe quelle condition d’éclairage. - Fonction de mise hors tension automatique - La calculatrice s’éteint automatiquement si aucune touche n’est pas pressée durant 7 minutes.
  • Página 12 →c=d); ② Entrée-précédente / touche de changement de l’affichage de l’entrée actuelle en mode de rappel d’erreur CHECK ]: Touche de vérification pas à pas en mode d’Edition normal (a ←b← c=d) LES SIGNES DE L’AFFICHAGE ONT LES SIGNIFICATIONS QUI SUIVENT : : Compteur (Max : 120) : Mode de correction : Mode Répétition...
  • Página 13: Funzione Di Interruzione Automatica

    ALIMENTAZIONE Il modello CT-500 CITIZEN è un calcolatore a doppia alimentazione (solare ad alta potenza + batteria di riserva) che funziona con qualsiasi tipo di illuminazione. -Funzione di interruzione automatica- Il calcolatore si spegne automaticamente se non è stato premuto alcun tasto per circa 7 minuti.
  • Página 14 INDICE DEI TASTI [ON/C] : Tasto acceso / annulla [CE] : Tasto annulla immissione [+/–] : Tasto cambia segno [ x ] : Tasto radice quadrata [MU] : Tasto di ricarico / ribasso [ % ] : Tasto di percentuale −...
  • Página 15 SIMBOLI DELLO SCHERMO VISUALIZZAZIONE HANNO SEGUENTE SIGNIFICATO: : Conteggio dell’elemento (Massimo: 120) : Modalità di correzione : Modalità di riproduzione M : Memoria caricata E : Errore di traboccamento / logico – : Valore meno (o negativo) PRE: Immissione precedente ORA: Immissione attuale RICHIAMO: Modalità...
  • Página 16 VOEDING De CITIZEN CT-500 is een rekenmachine met tweevoudige voeding (een krachtige zonnecel + back-up batterij) die ook in het donker gebruikt kan worden. - Automatisch uitschakelen (auto power-off) - De rekenmachine schakelt automatisch uit indien er geen toets ingedrukt werd gedurende 7 minuten.
  • Página 17 CHECK ]:Stap voor stap controle in normale bewerkingmodus (a ←b←c=d) BETEKENIS VAN DE INDICATOREN OP HET SCHERM: : Itemteller (Max : 120) : Correctiemodus : Herhalingsmodus M : Geheugen geladen E : Overflow / Logische fout – : Minus ( of negatieve) waarde PRE: Vorige invoer NOW: Huidige invoer RECALL: Foutmeldingsmodus...
  • Página 18 STRØMFORSYNING CITIZEN model CT-500 er en lommeregner med dobbelt strømforsyning (højtydende solceller + back-up batteri) som kan virke under alle lysforhold. -Auto sluk funktion- Lommeregneren slukker automatisk for strømmen hvis der ikke er forestaget nogle indtastninger i cirka 7 minutter.
  • Página 19 TEGNENE I DISPLAYET BETYDER FØLGENDE: : Enhed tæller (Maks : 120) : Korrection modus : Replay modus M : Memory loaded E : Overflow / Logic error – : Minus ( eller negativ) værdi PRE: Forrige input NOW: now input RECALL: Error recall modus MU : Mark up / down beregning % : Procent...
  • Página 20 ПИТАНИЕ Калькулятор CITIZEN, модель CT-500 имеет двойное электропитание (солнечные злементы + батарея) и способен работать при любом освещении.. -Автоматическое выключение- Если на клавишах в течение примерно 7 минут не производилось никаких операций, калькулятор автоматически выключится. -Замена батарейки- Отвинтите винты и снимите крышку отсека питания. Вставьте новую...
  • Página 21 ERROR ] : Клавиш поиска ошибки RECALL CHECK ] : ① Пошаговая проверка в режиме обычного редактирования (a PRE/NOW →b→c=d); ② Переход от ранее введенных данных ко вновь введенным данным в режиме поиска ошибки CHECK ]: ① Пошаговая проверка в режиме обычного редактирования (a ← b←c=d) ЗНАЧЕНИЕ...
  • Página 22: Opis Klawiszy

    ZASILANIE Kalkulator CITIZEN, model CT-500 jest zasilany podwójnie (bateria słoneczna + bateria zwykła) i może pracować w każdych warunkach oświetlenia. -Funkcja automatycznego wyłączenia- Jesli w ciągu 7 minut nie przeprowadzimy żadnych operacji na klawiszach, to kalkulator automatycznie wyłączy się. -Wymiana baterii- Odkręcić...
  • Página 23 wyszukiwania błędów CHECK ]: ① Sprawdzanie krok po kroku w trybie edycji (a ←b←c=d) ZNACZENIE SYMBOLI WYŚWIETLANYCH NA EKRANIE: : Licznik operacji (Max : 120) : Tryb poprawiania : Powtórzenie obliczeń M : Wartość zapisaną w pamięci załadowano E : Przepełnienie / Błąd logiczny –...
  • Página 24 ‫ﺗﺰوﻳﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫هﻮ ﺁﻟﺔ ﺣﺎﺱﺒﺔ‬ ‫ﺗﺰوﻳﺪ ﺷﻤﺴﻲ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻄﺎﻗﺔ وﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻡﺴﺎﻧﺪة‬ ‫هﻮ ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ CT-500 CITIZEN ‫ﻧﻤﻮذج‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ ﺗﺤﺖ أﻳﺔ ﻇﺮوف إﺿﺎءة‬ ‫وﻇﻴﻔﺔ إﻳﻘﺎف اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬ ‫دﻗﺎﺋﻖ‬ ‫ﺗﻘﻮم اﻵﻟﺔ اﻟﺤﺎﺱﺒﺔ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﺎ ً إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ إدﺧﺎل ﻡﻔﺘﺎح ﻟﺤﻮاﻟﻲ‬...
  • Página 25 CORRECT ‫ﻡﻔﺘﺎح اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ ﻓﻲ ﻧﻤﻂ اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ اﻟﻌﺎدي‬ ‫ﻧﻤﻂ إﻋﺎدة اﻟﻌﺮض‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻡﻔﺘﺎح اﻟﺘﺼﺤﻴﺢ‬ 00→0 AUTO REPLAY ‫ﻡﻔﺘﺎح إﻋﺎدة اﻟﻌﺮض اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬ ERROR RECALL ‫ﻡﻔﺘﺎح اﺱﺘﺪﻋﺎء اﻟﺨﻄﺄ‬ CHECK ( ، a→b→c=d ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ ‫ﻡﻔﺘﺎح اﻟﻔﺤﺺ ﺧﻄﻮة ﺑﺨﻄﻮة ﻓﻲ ﻧﻤﻂ اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ اﻟﻌﺎدي‬ [ mode PRE/NOW ‫ﺎل...
  • Página 26 ‫اﻧﺨﻔﺎض اﻟﺴﻌﺮ‬ ‫اﻟﺴﻌﺮ‬ ‫ﺣﺴﺎب ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﻧﻤﻂ اﺱﺘﺪﻋﺎء اﻟﺨﻄﺄ‬ RECALL ‫اﻟﺘﺴﺎوي‬ ‫ة‬ ‫إﺷﺎر‬ ‫ﻡﻔﺘﺎح اﻟﻨﺴﺒﺔ اﻟﻤﺌﻮﻳﺔ‬ ‫ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﺤﺴﺎب ﻓﻲ ﻧﻤﻂ إﻋﺎدة اﻟﻌﺮض‬ ‫اﻹﺝﺎﺑﺔ‬ ‫إﺷﺎرات اﻟﺠﻤﻊ واﻟﻄﺮح واﻟﻀﺮب واﻟﻘﺴﻤﺔ‬ +-×÷ ‫م اﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ ﻓﻲ ﻧﻤﻂ اﺱﺘﺪﻋﺎء اﻟﺨﻄﺄ‬ ‫ﺧﻄﺄ ﻋﺪ‬ ‫ﺧﻄﺄ اﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ‬ ERR / NO ERR - Ar 3 - File name: Arabic...
  • Página 27 POWER SUPLAI CITIZEN model CT-500 adalah kalkulator bertenaga dual (tenaga matahari tinggi + baterai pengganti) yang dioperasikan dalam segala kondisi cahaya. -Fungsi tenaga mati otomatis- Kalkulator akan mati otomatis apabila tidak digunakan selama 7 menit. -Ganti Baterai- Buka sekrup dan tutup baterai. Masukkan baterai baru dengan simbol + menghadap ke atas, dan gunakan metal, alat tajam untuk menekan lubang RESET pada sudut bawah kanan tempat baterai.
  • Página 28 CHECK ]: Tahap tombol cek pada normal Edit mode (a ←b←c=d) TANDA DARI LAYAR DIARTIKAN SEPERTI BERIKUT : : Item counter (Maksimum : 120) : Mode Koreksi : mode Replay M : Memory termuat E : Overflow / Logika error –...
  • Página 29 电源 CITIZEN CT-500 是双重电池计算器(太阳能与电池供电 ) ,可以在任何光线下操 作。 -自动关闭电源- 如果在7分钟左右不进行任何操作,计算器的电源将会自动关闭。 -电池更换- 移除螺钉与电池盖。放入新电池,带+号的一端朝上,用一尖端物体压按电池槽 内右下角的 RESET 孔,完成后,放回电池盖,锁上螺钉。 按键索引 [ON/C] : 开机/清除键 [CE] : 清除输入键 [+/–] : 正负号改变键 [ x ] : 开根号键 [MU] : 损益运算键 [ % ] : 百分比键 − ] : 加法记忆键...
  • Página 30 显示屏的符号标识: : 计数值 (最大值 : 120) : 订正模式 : 浏览模式 M : 储存器 E : 溢位/错误 -: 负号 PRE: 前一笔输入 NOW: 后一笔输入 RECALL: 错误侦测模式 MU : 加价/减价 % : 百分比 = : 等号 : 浏览模式下之计算结果显示 +-×÷ : 加、减、乘、除计算 ERR / NO ERR: 进行ERROR RECALL比对时,若发生错误,则显示 ERR; 若 无错误, 则显示...
  • Página 31 ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ Το CITIZEN CT-500 είναι μια αριθμομηχανή διπλής τροφοδοσίας (ηλιακή ενέργεια υψηλής ισχύος + εφεδρική μπαταρία), η οποία λειτουργεί κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες φωτισμού. -Λειτουργία αυτόματου κλεισίματος- Η αριθμομηχανή κλείνει αυτόματα, εάν δεν έχει πραγματοποιηθεί καμία πληκτρολόγηση για 7 περίπου λεπτά.
  • Página 32 CHECK ]: ① Πλήκτρο βηματικού ελέγχου σε κανονική λειτουργία επεξεργασίας PRE/NOW (α → β → γ=δ) ② Πλήκτρο μετατόπισης στην προηγούμενη εισαγωγή/εμφάνισης τωρινής εισαγωγής σε λειτουργία ανάκλησης σφάλματος CHECK ]: Πλήκτρο βηματικού ελέγχου σε κανονική λειτουργία επεξεργασίας (α ← β ← γ=δ) ΟΙ...
  • Página 33 CORRECTION AND OVERFLOW English CORRECCIÓN Y DESBORDAMIENTO Español CORREÇÂO E TRANSBORDAMENTO Português KORREKTUR UND ÜBERLAUF Deutsch CORRECTION ET DÉPASSEMENT Français CORREZIONE E TRABOCCAMENTO ARITMETICO Italiano CORRECTIE EN OVERFLOW Nederlands KORREKTION OG OVERFLOW Dansk Исправления и Ошибка переполнения Рycckuŭ KOREKTA I BŁĄD PRZEPEŁNIENIA Polish ‫وا‬...
  • Página 34 1. Calculation Examples / EJEMPLOS DE CALCULACIÓN / EXEMPLOS DE CÁLCULOS / RECHNEN BEISPIELE / EXEMPLES DE CALCULS / ESEMPI DI CALCOLO / BEREKENINGSVOORBEELDEN / BEREGNINGS-EKSEMPLER / ПРИМЕРЫ ‫اﻣﺜﻠﺔ‬ ВЫЧИСЛЕНИЙ / PRZYKŁADY OBLICZEŃ / ‫ﻟﻠﺤﺴﺎب‬ / CONTOH PENGHITUNGAN / 運算實例 / Παραδείγματα...
  • Página 35 2 x 3 = 6 2 [x] 2 [CE] 3 [=] 6. = 2 + 4 + 6 = 12 2 [+] 3 [+] 6 [ON/C] 2 [+] 4 [+] 6 [=] 12. = 100 x 1234 = 100. 123,400 [x] 1235 1’235.
  • Página 36 300–(300x40%) 300 [–] 40 [%] 180. =180 300–(300x12%) 12 [%] 264. =264 = 625 5 [x] [=] [=] [=] 625. = 1 / 2 = 0.5 1 [÷] 2 [=] or 0.5 = 2 [÷] [=] = 0.125 2 [x] 5 [–] 2 [÷] [=] 0.125 = = 12 144 [...
  • Página 37 2. Memory Calculation / Cálculo com memória / Calculación usando Memória / Speicherberechnung / Calcul avec mémoire / Operazione del calcolo memoria / Geheugenberekeningen / Hukommelse regningsoperation / Операции с использованием памяти / Obliczenia z wykorzystaniem pamięci / ‫ب ا اآ ة‬ / Penghitungan Memori / 記憶計算的...
  • Página 38: Constant Calculation / Calculación De La Constante

    3. Constant Calculation / Calculación de la Constante / Cálculo da Constante / Konstantenberechnung / Calcul Constant / Operazione del calcolo costante / Berekeningen met een constante / Regningssystem for konstanter / Вычисления с константой / Obliczenia ze stałą / ‫/ ﺣﺴﺎب اﻟﺜﺎﺑﺖ‬ Penghitungan dengan bilangan konstan / 常數計算...
  • Página 39 4. Overflow Error Clear / Limpieza de error del desbordamiento / Apagar erro por transbordamento / Korrektur des Überlauffehlers / Correction de l’erreur de dépassement / Cancellazione dell’errore di traboccamento aritmetico / Overflowfouten wissen / Slet delen over regningskapaciteten / Сброс ошибки переполнения...
  • Página 40 Check & Correct / Auto Replay function Verificar y corregir / Func. repetición automática Função de Revisão & Correção / Repetição Automática / Überprüfung & Korrektur / Automatische Abspielfunktion / Fonction Vérifier & Corriger/ Répétition Automatique / Controllo e Correzione / Funzione di Riproduzione Automatica / Controle &...
  • Página 41 CHECK CHECK PRE/NOW PRE/NOW 2. + CORRECT ] 5 [–] CRT REP 00→0 5. – CORRECT 00→0 5. – CHECK PRE/NOW 3. = CHECK PRE/NOW AUTO REPLAY 1. + • • Change to 10 [x] 3 [M 140. 10 x 3 [M 5 [x] 22 [M ][MRC] 5 x 2 [M...
  • Página 42 5. x 22 = 110. CHECK CHECK 22 = CORRECT CRT REP 00→0 2. = CORRECT 00→0 2. = CHECK PRE/NOW CHECK PRE/NOW AUTO REPLAY 10. x • • • - 10 - File name: CT-500_CAL ok0306 Date: 2006/3/6 Size: 9 x 12.6 cm...
  • Página 43 All clear & [MRC] [MRC] return to initial [ON/C] status 6. Price Mark-Up & Down Calculation / Calculación del Aumento & Rebasamiento del precio / Cálculo da marcagem e quitamento do preço / Preis Mark-Up & Down Rechnung / Marge De BÉNÉFICE Brut / Calcolo del Ricarico e del Ribasso dei Prezzi / Berekening van afgeprijsde &...
  • Página 44 7. Error / Recall functions / Funciones de error / recuperación / Funções de Erro / Recuperação / Fehler / Abruf Funktion / Fonctions d’Erreur / Rappel / Funzioni di Errore / Richiamo / Foutmelding / oproepen / Error / Recall funktioner / Функции...
  • Página 45 ● Error / Recall offers to compare and detect the differences between two calculations, it can help examine and ensure no mis-inputs from fast key-in. ● Before performing each calculation, press [ON/C] & [ ERROR ] keys. RECALL ERROR ● Input each calculation twice to compare, press [ ] key to call out the RECALL CHECK...
  • Página 46 ● Fehler / Abruf (Error / Recall) bietet die Möglichkeit Unterschiede zweier Berechnungen aufzudecken. Es wird sichergestellt, ob bei der Schnelleingabe auch kein Fehler erfolgt ist. ● Bevor Sie eine Berechnung eingeben, betätigen Sie die [ON/C] & [ ERROR RECALL Tasten.
  • Página 47 ● Un calcolo unico non è valido per confrontare / correggere; se i calcoli hanno più di due espressioni, soltanto le ultime due vengono confrontate. ● Met de functie foutmelding/ oproepen kunt u twee berekeningen vergelijken en de eventuele verschillen vinden. Met deze functie kunt u nagaan of u geen foutieve invoer gemaakt hebt door te snel te typen.
  • Página 48 проверки на различия с предыдущим расчетом и нахождения ошибки ввода. ● Для сравнения и исправления не может быть использован одиночный ввод; при расчете более чем двух выражений сравнение производится только для двух последних выражений. ● Funkcje wyszukiwania błędów / przywoływania z pamięci służą do porównywania obliczeń...
  • Página 49 ‫ﻓ ﻲ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت ذ ات ا ﻷ آﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺒﺎرﺕﻴﻦ ﺟ ﺒﺮیﺘﻴﻦ، ﻓ ﺈ ﻧﻪ ﺕﺘ ﻢ‬ ‫اﻟﺘﺼﺤﻴﺢ‬ ‫اﻟﺤﺴﺎب اﻟﻔﺮ دي ﻏ ﻴﺮ ﺹ ﺎﻟﺢ ﻟ ﻺد ﺧﺎل‬ ● ‫ﻧﺔ ﺁ ﺧﺮ اﺙﻨﺘﻴﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎر‬ ● Kesalahan / Recall adalah untuk membandingkan dan mendeteksi perbedaan antara dua penghitungan, hal tersebut akan dapat membantu memeriksa dan memastikan tidak adanya kesalahan sewaktu mengetik cepat.
  • Página 50 CHECK ERROR ] για τη ζ ήτηση τη ς δια φ ορά ς , χ ρησιμοποιήστε το πλήκτρο [ RECALL PRE/NOW για να αναθε ω ρήσετε εμπρό ς πίσ ω την προηγουμ έ νη εισαγ ω γή και την τ ω ρινή εισαγ ω γή, μ έχ ρι να διορθ ω θο ύ ν όλε ς οι λανθασμ έ νε ς εισαγ ω γ ές . ●...
  • Página 51 WEEE MARK If you want to dispose this product, do not mix with general household waste. There is a separate collection systems for used electronics products in accordance with legislation under the WEEE Directive (Directive 2002/96/EC) and is effective only within European Union. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, dann tun Sie dies bitte nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll.
  • Página 52 Information for Users on Collection and Disposal of used Batteries. The symbol in this information sheet means that used batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of used batteries, please take them to applicable collection points. For more information about collection and recycling of batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.

Este manual también es adecuado para:

Ct-500jp

Tabla de contenido