Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Peavey Electronics Corporation
Power Mixer Amplifier
PV
i 8500
®
400-WATT, 8-CHANNEL MIXER AMPLIFIER
WITH SD CARD / USB MP3 /BLUETOOTH ® PLAYER
Operating
Manual
www.peavey.com
PVi8500.indd 1
2013-1-31 10:42:15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peavey PV i 8500

  • Página 1 Peavey Electronics Corporation Power Mixer Amplifier i 8500 ® 400-WATT, 8-CHANNEL MIXER AMPLIFIER WITH SD CARD / USB MP3 /BLUETOOTH ® PLAYER Operating Manual www.peavey.com PVi8500.indd 1 2013-1-31 10:42:15...
  • Página 2 a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: WARNING: Protective earthing terminal. The apparatus should be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection. Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operación y mantenimiento en la información que viene con el producto.
  • Página 3 Har til hensikt å advare brukeren om tilstedeværelse av uisolert “farlig spenning” inne i produktet, som kan ha tilstrekkelig styrke til å medføre risiko for elek- ADVARSEL: ADVARSEL: ADVARSEL: Beskyttende jordingsterminal. Bedoeld om de gebruiker te attenderen op de aanwezigheid van be OPGELET: OPGELET: WAARSCHUWING: Om elektrische schokken of brandgevaar te voorkomen, stel dit apparaat mag niet bloot aan regen of vocht ‘...
  • Página 4 " " — PVi8500.indd 4 2013-1-31 10:42:17...
  • Página 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings.
  • Página 6: Instrucciones Importantes Para Su Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca.
  • Página 7: Instructions Importantes De Securite

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
  • Página 8: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
  • Página 9: Tärkeät Turvallisuusohjeet

    TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET VAARA: Käytettäessä sähkölaitteita tulee aina huomioida mm. seuraavat turvallisuusohjeet: Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä käytä laitetta veden lähellä. Puhdista vain kuivalla kankaalla. Älä tuki mitään tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. Älä...
  • Página 10: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING: När du använder elektriska produkter ska grundläggande försiktighetsåtgärder iakttas, inklusive följande: Läs dessa instruktioner. Behåll dessa instruktioner. Iakttag alla varningar. Följ alla instruktioner. Använd inte apparaten i närheten av vatten. Rengör endast med en torr trasa. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera i enlighet med tillverkarens instruktioner. Installera inte i närheten av värmekällor som radiatorer, varmluftsventiler, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som ger ifrån sig värme.
  • Página 11: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ADVARSEL: Ved bruk av et elektrisk apparat må grunnleggende forsiktighetsregler følges, inklusive de følgende: Les disse instruksjonene. Ta vare på disse instruksjonene. Følg alle advarslene. Følg alle instruksjoner. Ikke bruk apparatet i nærheten av vann. Rengjør bare med en tørr klut. Ikke blokker noen av ventilasjonsåpningene.
  • Página 12: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING: Bij gebruik van elektrische producten, moeten elementaire voorzorgsmaatregelen altijd worden opgevolgd, waaron- der het volgende: Lees deze gebruiksaanwijzing. Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Besteed aandacht aan alle waarschuwingen. Volg alle instructies op. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. Reinig het alleen met een droge doek.
  • Página 13: Importanti Norme Di Sicurezza

    IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA: ATTENZIONE: Durante uso di apparecchiature elettriche vanno osservate alcune precauzioni basilari, tra cui le seguenti: Leggete queste istruzioni. Conservate le istruzioni. Rispettate tutte le avvertenze. Seguite le istruzioni. Non usate questo prodotto vicino all’acqua. Pulite esclusivamente con un panno asciutto. Non ostruite le fessure di ventilazione.
  • Página 14: Instruções Importantes De Segurança

    INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA: Ao usar eletrodomésticos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo as seguintes: Leia estas instruções. Mantenha estas instruções. Preste atenção a todas as advertências. Siga todas as instruções. Não use este aparelho perto d’água. Limpe somente com um pano seco. Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação.
  • Página 15 安全のための重要事項 警告: 電気製品を使用する ときは、 次の項目を含め、 基本的な注意事項を常にお守り く ださい。 本書の指示内容をお読みく ださい。 本書は保管し て く ださい。 すべての警告に注意し て く ださい。 すべての指示に従って く ださい。 本装置を水の近く で使用しないでく ださい。 お手入れには乾いた布をお使いく ださい。 開口部をふさがないでく ださい。 メーカーの指示に従って設置し て く ださい。 ラジエータ 、 ス トーブなど (アンプを含む)、 発熱体の近く に設置しないでく ださい。 分極プラグや接地プラグの安全性を損なわないよ...
  • Página 16 Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug‚ proceed as follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E‚ the earth symbol‚ colored green or colored green and yellow.
  • Página 17 “ ” Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug‚ proceed as follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E‚ the earth symbol‚ colored green or colored green and yellow.
  • Página 18 PVi8500.indd 18 2013-1-31 10:42:19...
  • Página 19 Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex Logo de referencia en la Directiva 2002/96/CE Anexo IV (DO (L) The bar is the symbol for marking of new waste and is applied El bar es el símbolo de marcado de los nuevos residuos y se aplica Correct Disposal of this product.
  • Página 20 . The Peavey PV®i 8500 is a revolutionary all-in-one powered mixer with everything a musician needs: up to eight combination XLR and 1/4” inputs using Peavey’s award-winning mic preamps, and 400 watts of peak power for crystal-clear audio reproduction. The Peavey PV®i 8500 uses exclusive and patented ®...
  • Página 21: Channel Controls

    Channel Strip CHANNEL CONTROLS HIGH EQ This High EQ shelving type of active tone control varies the treble frequencies (+/- 15 dB at 12 kHz) and is designed to remove noise or add brilliance to the signal, depending on the quality of the source. ®...
  • Página 22 AMP LEVEL LED LADDER ™ speaker protection circuit. Peavey’s award winning speaker protection circuit is built ® into the PV 8500/PVi 8500 and activated automatically to maximize the power amplifier without fear of distortion.
  • Página 23 Effects Section MASTER MUTE LED mute is activated. MASTER MUTE power amplifier. This button does not affect channel 8. ® KOSMOS The Kosmos-C module uses special circuitry to enrich the sound of your system. The Low control is not just a simple bass boost. It provides ‘natural bass enhancement’...
  • Página 24 Consult their manuals.) The line input jacks are not connected to the phantom supply and are safe for all inputs (balanced or unbalanced). An unbalanced to balanced impedance converter such as the Peavey 5116 or a Peavey 1:1 Interface Adapter may also be used to isolate a micro- phone from phantom voltage.
  • Página 25 USB/SD MP3 Player SD CARD SLOT USB disk SLOT MODE needed to turn it back on. PLAY/PAUSE the player can toggle between multiple folders on the memory device. The file folder num is displayed at the top of first song in the folder will begin playing. STOP Press the STOP button to stop a file that is playing.
  • Página 26 Bluetooth Player ® Bluetooth ® Switch Turns the Bluetooth on and off. Slide the switch to the right to turn the Bluetooth feature on. Bluetooth ® indicator LED Indicates the status of the Bluetooth function. To listen to your music via Bluetooth wireless connection, you need to pair (link) your PV®i 8500 with your Bluetooth phone and/or music device.
  • Página 27: Back Panel

    If the fuse continues to open, do not over fuse. Take the unit to an authorized Peavey service center. NOTE: If the main AC voltage is changed, the fuse must also be changed to one of the appropriate rating for the voltage you are switching to.
  • Página 28 Effects (parameter) HALL (TIME) Vox Huge 42 ms Large Subtle Subtle Cathedral ROOM (TIME) Light Harmonics Moderate Harmonics PVi8500.indd 28 2013-1-31 10:42:33...
  • Página 29: Block Diagram

    Block Diagram CH. 1- CH. 8 PVi8500.indd 29 2013-1-31 10:42:33...
  • Página 30 Specifications INPUT SENSITIVITY: METER ARRAY: Mic In to full power at the power amp. Master Volume Nom. LIMIT Full Nominal -40 dBu -22 dBu Line In to full power at the power amp. Master Volume Nom. AMP LIMITER: Full Nominal Limits amplifier power just before clipping.
  • Página 31 PVi8500.indd 31 2013-1-31 10:42:34...
  • Página 32 PVi8500.indd 32 2013-1-31 10:42:34...
  • Página 33 PVi8500.indd 33 2013-1-31 10:42:34...
  • Página 34 Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex IV (OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005 The bar is the symbol for marking of new waste and is applied only to equipment manufactured after 13 August 2005 PVi8500.indd 34 2013-1-31 10:42:34...
  • Página 35 U.S. customer warranty registration. Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex IV (OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005 The bar is the symbol for marking of new waste and is applied only to equipment manufactured after 13 August 2005 PVi8500.indd 35 2013-1-31 10:42:34...
  • Página 36: Environment Friendly Disposal

    Environmental Conditions Working temperature : -20~ +50 ℃ Working humidity: 65+/-20%RH Input : AC 230V 50Hz 400W Caution: The AC plug considered as disconnect device. Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal centre.
  • Página 37 PVi8500.indd 36 2013-1-31 10:42:34...

Tabla de contenido