TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA TYPE 627 T80 Thermal power - Flow rate 114/205 - 513 kW – 10/18 - 45 kg/h Fuel Oil with max. viscosity at 50° C 115 sq. mm/sec (15° E) ± Three-phase, 230 V 60Hz without neutral Electrical supply ±...
INSTALLATION FUEL OIL SUPPLY SYSTEMS GRAVITY SYSTEM For light oil with viscosity max. 7°E at 50°C. L metres Pump priming: diam. diam. loosen the cap of the vacuometer fitting metres 3/4” 1” gas (5, fig. 1) and wait for the fuel to flow out. H: Difference in height L: Length of the suction tube D2720...
ELECTRICAL CONNECTIONS TO THE TERMINAL STRIP (to be made by the installer) D3741 230V 400V NOTE Manual switch A Ampere B Ampere Wire cross sections: min. 1 sq. mm. MB Burner terminal strip C sq.mm Lock-out signal (Unless required otherwise by local standards D sq.mm Limit remote control and legislation).
AIR PRESSURE SWITCH Carry out the regulation of the air pressure switch after carrying out all the other regulations of the burner with the air pressure switch adjusted to the beginning of the scale. With the burner operating at the MIN power increase the pressure of the adjustment by slowly turning the appropriate knob clockwise until the burner locks out.
Página 9
IMPORTANT NOTES Aluminium plate pipes If the pre-heater thermostat or the resistor in contact with the probe should be replaced, the probe has to be posi- tioned in contact with the resistor and with the pipes of the Plate last aluminium plate, after loosening of the fixing screws Resistor of the aluminium plate packs, see drawing.
Application of a filter if there is not one already on the burner fuel line with a filtering grade of 0.3 mm maxi- mum. If this is not done, Riello S.p.A. declines all liability if the burner fails to work properly or wears out prematurely. NOTES These burners are the result of careful study that allows them to be used with ecological fuels as well;...
4.10 BURNER START-UP PROGRAM DIAGNOSTICS During start-up, indication is according to the following table: COLOUR CODE TABLE Sequences Colour code Preventilation Ignition phase Operation with flame ok Operation with weak flame Electrical supply lower than 170V Lock-out Extraneous light Key: Yellow Green 4.11 OPERATING FAULT DIAGNOSTICS...
Página 12
ÍNDICE DESCRIPCIÓN DEL QUEMADOR ..1 FUNCIONAMIENTO ....6 1.1 Material suministrado en dotación ..1 4.1 Selección de las boquillas .
INSTALACIÓN INSTALACIONES ALIMENTACIÓN ACEITE COMBUSTIBLE INSTALACIÓN POR GRAVEDAD Para aceite ligero con viscosidad máx. 7°E / 50°C. L metros Cebado de la bomba: ø 3/4” ø 1” metros aflojar el tapón de la conexión del vacuó- metro (5, fig. 1) y esperar que salga el combustible.
CONEXIONES ELÉCTRICAS REGLETA DE CONEXIONES (a cargo del instalador) D3741 230V 400V NOTA Interruptor manual A Ampere B Ampere Sección de los conductores: mín. 1 mm MB Regleta de conexiones C mm quemador (Salvo diferentes indicaciones de normas y leyes D mm Señalización de bloqueo locales).
PRESOSTATO AIRE Realizar la regulación del presostato de aire después de haber efectuado todas las otras regulaciones del quemador con el presostato de aire regulado a inicio escala. Con el quemador funcionando en potencia MIN aumentar la presión de regulación girando lentamente en sentido horario el correspondiente pomo hasta blo- quear el quemador.
Página 19
NOTAS IMPORTANTES Tuberías tablilla Si se debe sustituir el termostato del precalentador o la resistencia en contacto con la sonda, ésta se debe posi- cionar, después de aflojar los tornillos de fijación del pa- Tablilla quete tablillas, en contacto con la resistencia de las Resistencia tuberías de la última tablilla como se indica en la figura que se presenta al lado.
Aplicar un filtro, si no lo hubiere, en el conducto de alimentación del quemador con grado de filtración 0,3 mm máximo. Si no se toman estas precauciones, Riello S.p.A. no se responsabiliza por desgastes precoces o malfunciona- miento de quemador.
4.10 DIAGNOSIS PROGRAMA DE ARRANQUE Durante el programa de arranque, las indicaciones se explican en la siguiente tabla: TABLA CÓDIGO COLOR Secuencias Código color Preventilación Fase de encendido Funcionamiento con llama ok Funcionamiento con llama débil Alimentación eléctrica inferior a 170V Bloqueo Luz extraña...
Página 22
ÍNDICE DESCRIÇÃO DO QUEIMADOR ..1 FUNCIONAMENTO....6 1.1 Material no kit ..... . 1 4.1 Escolha das boquilhas .
INSTALAÇÃO INSTALAÇÕES ALIMENTAÇÃO ÓLEO COMBUSTÍVEL INSTALAÇÃO PARA GRAVIDADE Para óleo leve com viscosidade máx. 7°E / 50°C. L metros Accionador da bomba ø 3/4” ø 1” metros desapertar a tampa do engate do vacuó- gás gás metro(5, fig. 1) e esperar a saída do com- bustível.
CONEXÕES ELÉCTRICAS NA RÉGUA DE TERMINAIS (realizadas pelo instalador) D3741 230 V 400 V NOTA Interruptor manual A Ampere B Ampere Secção dos condutores: mín. 1 mm MB Régua de terminais queimador C mm Sinalização de bloqueio (Salvo em caso de indicações diferentes de nor- D mm Controlo remoto de limite mas e leis locais).
PRESSOSTATO DE AR Realizar a regulação do pressostato ar depois de ter realizado todas as outras regulações do queimador com o pressostato de ar regulado no início da escala. Com o queimador em funcionamento na potência MÍN, aumentar a pressão de regulação girando lenta- mente em sentido horário, o adequado manípulo até...
Página 29
NOTAS IMPORTANTES Tubos da tábua Caso se deva substituir o termóstato do pré-aquecedor ou a resistência de contacto da sonda, esta deve estar colocada, após ter desapertado os parafusos de fixação Tábua do pacote de tábuas, em contacto com a resistência e Resistência com as tubagens da última tabuinha como na figura ao la- Caso durante o funcionamento se registrem elevados...
Aplicação de um filtro, se ainda não existe, no conduto de alimentação do queimador com 0,3 mm de grau de filtragem máximo. Na ausência dessas providências, a Riello S.p.A. declina toda a responsabilidade no caso de desgaste precoce ou mau funcionamento do queimador.
4.10 DIAGNÓSTICO DO PROGRAMA DE ARRANQUE Durante o programa de arranque, as indicações são explicadas na seguinte tabela: TABELA CÓDIGO COR Sequências Código cor Pré-ventilação Fase de ignição Funcionamento com chama ok Funcionamento com chama fraca Alimentação eléctrica inferior a 170V Bloqueio Luz estranha...
Página 32
RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.rielloburners.com Subject to modifications - Con la posibilidad de modificaciónes - Sujeito a modificações...