Riello P 300 P/G Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento
Riello P 300 P/G Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Riello P 300 P/G Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Quemadores de gasóleo
Ocultar thumbs Ver también para P 300 P/G:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
Quemadores de gasóleo
E
Funcionamiento a dos etapas progresiva o modulante
CÓDIGO
20169224
20169232
20169233
20169234
20169235
20169236
MODELO
P 300 P/G
P 300 P/G
P 300 P/G
P 300 P/G
P 450 P/G
P 450 P/G
TIPO
483 M1
483 M1
483 M1
483 M1
484 M1
484 M1
20170352 (1) - 11/2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello P 300 P/G

  • Página 1 Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento Quemadores de gasóleo Funcionamiento a dos etapas progresiva o modulante CÓDIGO MODELO TIPO 20169224 P 300 P/G 483 M1 20169232 P 300 P/G 483 M1 20169233 P 300 P/G 483 M1 20169234 P 300 P/G...
  • Página 2 Traducción de las instrucciones originales...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Declaraciones ..................................... 2 Información y advertencias generales ............................. 3 Información sobre el manual de instrucciones..............................3 Garantía y responsabilidades ..................................4 Seguridad y prevención................................5 Introducción........................................5 Adiestramiento del personal..................................5 Descripción técnica del quemador............................6 Designación quemadores .....................................6 Modelos disponibles......................................6 Descripción técnica del quemador............................7 Datos técnicos.......................................7 Datos eléctricos......................................7 Dimensiones máximas totales ..................................8...
  • Página 4: Declaraciones

    La calidad está garantizada mediante un sistema de calidad y gestión certificado según ISO 9001:2015. Legnago, 21.04.2018 Director General Director Investigación y Desarrollo RIELLO S.p.A. - Dirección Quemadores RIELLO S.p.A. - Dirección Quemadores Ing. U. Ferretti Ing. F. Comencini 20170352...
  • Página 5: Información Y Advertencias Generales

    Información y advertencias generales Información y advertencias generales Información sobre el manual de instrucciones 2.1.1 Introducción ATENCIÓN ÓRGANOS EN MOVIMIENTO El manual de instrucción entregado como suministro del Este símbolo proporciona informaciones para quemador: evitar el acercamiento de las extremidades a ...
  • Página 6: Entrega De La Instalación Y Del Manual De Instrucción

    Información y advertencias generales 2.1.4 Entrega de la instalación y del manual de  El proveedor de la instalación informe con precisión al usuario acerca de: instrucción – el uso de la instalación, En ocasión de la entrega de la instalación es necesario que: –...
  • Página 7: Seguridad Y Prevención

    Seguridad y prevención Seguridad y prevención Introducción Los quemadores han sido diseñados y fabricados en máximos con los cuales está regulado el quemador, la conformidad con las normas y directivas vigentes, aplicando las presurización de la cámara de combustión, las dimensiones de regulaciones técnicas de seguridad conocidas y previendo todas la cámara de combustión, la temperatura ambiente, deben estar las situaciones de peligro potenciales.
  • Página 8: Descripción Técnica Del Quemador

    Descripción técnica del quemador Descripción técnica del quemador Designación quemadores Serie: PRESS Tamaño: 140 ... 450 Funcionamiento: T/G Tres etapas P/G Modulante Emisión: C01 o... Clase 1 EN267 C02 o MZ Clase 2 EN267 C03 o BLU Clase 3 EN267 Cabezal estándar Cabezal: Cabezal largo...
  • Página 9: Descripción Técnica Del Quemador

    Descripción técnica del quemador Descripción técnica del quemador Datos técnicos MODELO PRESS 300 P/G PRESS 450 P/G Potencia 890 - 3560 1190 - 5340 Caudal kg/h 75 - 300 100 - 450 Combustible Gasóleo kWh/kg 11,8 - poder calorífico inferior Mcal/kg 10,2 (10.200 kcal/kg) - densidad...
  • Página 10: Dimensiones Máximas Totales

    Descripción técnica del quemador Dimensiones máximas totales Las dimensiones máximas del quemador se indican en la (Fig. 1). Tener en cuenta que para inspeccionar el cabezal de combustión, el quemador debe abrirse desplazando la parte posterior por las guías. 20172678 Fig.
  • Página 11: Campos De Trabajo

    Descripción técnica del quemador Campos de trabajo Durante el funcionamiento, la potencia del quemador varía entre: El CAMPO DE TRABAJO se ha calculado  un CAUDAL MÍNIMO: puede bajar hasta 75 kg/h considerando una temperatura ambiente de 20  una POTENCIA MÁXIMA: debe encontrarse en el campo °C, una presión barométrica de 1000 mbar de trabajo (Fig.
  • Página 12: Caldera De Prueba

    Descripción técnica del quemador Caldera de prueba En el acoplamiento quemador-caldera no hay ningún problema Indicamos en Fig. 4 el diámetro y longitud de la cámara de si la caldera tiene la homologación CE y las dimensiones de su combustión de prueba. cámara de combustión se aproximan a las indicadas en el gráfico Ejemplo: (Fig.
  • Página 13: Descripción Del Quemador

    Descripción técnica del quemador Descripción del quemador 20172024 9 7 6 Fig. 5 Racor de aspiración Regulador presión bomba Racor de retorno Conexión manómetro (G 1/4) Conexión vacuómetro (G 1/4) Manómetro presión en la alimentación Manómetro presión en el retorno Pulsador de desbloqueo caja de control con señal de bloqueo Presostato...
  • Página 14: Descripción Del Cuadro Eléctrico

    Descripción técnica del quemador Descripción del cuadro eléctrico 20172025 Fig. 6 Contactor y relé térmico motor ventilador (solo para versión de arranque directo) Transformador de encendido Filtro contra interferencias de radio Conector servomotor Zócalo caja de control Pasacables para conexiones externas a cargo del instalador Regleta para la conexión eléctrica Bobinas válvulas de aceite...
  • Página 15: Caja De Control Rfgo-A23

    Descripción técnica del quemador Caja de control RFGO-A23 Notas importantes ¡Para evitar lesiones a las personas, daños a la propiedad o medio ambiente, respetar las siguientes notas importantes! ATENCIÓN ¡La caja de control es un dispositivo de seguridad! Evitar abrirla, modificarla forzar funcionamiento.
  • Página 16: 5.10 Servomotor Sqm40

    Descripción técnica del quemador 5.10 Servomotor SQM40 ... Notas importantes ¡Para evitar lesiones a las personas, daños a la propiedad o medio ambiente, siga las siguientes notas importantes! ATENCIÓN No abrir, modificar o forzar el servomotor.  Todas las operaciones (montaje, instalación y asistencia, etc.) deben ser realizadas por personal cualificado.
  • Página 17: Instalación

    Instalación Instalación Notas sobre la seguridad para la instalación Después de realizar una cuidadosa limpieza en toda el área de El quemador debe ser instalado por personal la instalación del quemador y de proveer una correcta habilitado según todo lo indicado en el presente iluminación del ambiente, proceder con las operaciones de manual y en conformidad con las normas y instalación.
  • Página 18: Posición De Funcionamiento

    Instalación Posición de funcionamiento  El quemador está preparado para funcionar exclusivamente en las posiciones 1 y 4 (Fig. 10).  Es conveniente escoger la instalación 1 ATENCIÓN puesto que es la única que permite el mantenimiento como descrito continuación en este manual. ...
  • Página 19: Fijación Del Quemador A La Caldera

    Instalación Fijación del quemador a la caldera  Cerrar completamente el quemador fijándolo con los tornillos 4), montar las tuercas 3), el perno y el pasador Preparar un sistema de elevación adecuado. hendido 2). Prestar atención para que no se derramen gotas de combustible al desenroscar.
  • Página 20: Instalación De La Boquilla

    (Fig. 16), elegir la boquilla con caudal superior. La aconsejadas y/o alternativas indicadas por Riello en las reducción de caudal se obtiene con el variador de presión. instrucciones y advertencias.
  • Página 21: Relación Indicativa Entre: Tipo Y Caudal Boquilla (En %) - Presión En El Retorno

    Instalación Para la calibración del campo de caudal dentro del cual debe 6.10.2 Relación indicativa entre: tipo y caudal funcionar la boquilla, se debe regular de manera adecuada la boquilla (en %) - presión en el retorno presión máxima y mínima del combustible en el retorno de la D3437 boquilla, según el diagrama (Fig.
  • Página 22: Alimentación Gasóleo

    Instalación 6.11 Alimentación gasóleo Riesgo de explosión a causa de derrame de combustible en presencia de fuentes inflamables. Precauciones: evitar golpes, roces, chispas, calor. Verificar el cierre del grifo de interceptación del D2584 combustible, antes de efectuar cualquier tipo de intervención en el quemador.
  • Página 23: Conexiones Hidráulicas

    Instalación 6.11.1 Conexiones hidráulicas 6.11.2 Esquema circuito hidráulico D2583  Asegurarse de que los tubos flexibles en la línea de alimentación y de retorno de la bomba estén correctamente instalados. PRECAUCIÓN Las bombas tienen un by-pass que comunica el retorno con la aspiración.
  • Página 24: Bomba

    Instalación 6.12 Bomba 6.12.1 Datos técnicos Bomba TA4C4010-7 TA5C3010-7 Quemador PRESS 300 P/G PRESS 450 P/G Caudal mínimo a 40 bar de presión kg/h 1000 Campo de presión de alimentación 7 - 40 7-30 Depresión máx. en aspiración cm Hg Campo de viscosidad 4 - 75 4-75...
  • Página 25: Conexiones Eléctricas

    Instalación 6.13 Conexiones eléctricas Notas sobre la seguridad para las conexiones eléctricas  Las conexiones eléctricas se deben llevar a cabo con la alimentación eléctrica desconectada.  Las conexiones eléctricas se deben realizar según las normas vigentes en el país de destino y por parte de personal cualificado.
  • Página 26: Calibración Del Relé Térmico

    Instalación 6.14 Calibración del relé térmico El relé térmico (Fig. 20) sirve para evitar que se dañe el motor por un fuerte aumento del consumo o la ausencia de una fase. D8685 Para la calibración 2), consultar la tabla indicada en el esquema eléctrico (conexiones eléctricas a cargo del instalador).
  • Página 27: Puesta En Funcionamiento, Calibración Y Funcionamiento Del Quemador

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Notas sobre la seguridad para la primera puesta en funcionamiento La primera puesta en funcionamiento del Comprobar el correcto funcionamiento de los quemador debe ser realizada por personal dispositivos de regulación, mando y seguridad.
  • Página 28: Regulación Del Variador De Presión

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulación del variador de presión La variación de presión en el retorno (manómetro, 3) Fig. 22 en D2001 pág. 26) modifica el caudal del combustible que sale de la boquilla. 7.4.1 Variador de presión Para la regulación del excéntrico 8) seguir las indicaciones a continuación: retirar el cárter 9), aflojar los tornillos 7), intervenir en el tornillo 4)
  • Página 29: Regulación Cabezal De Combustión

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulación cabezal de combustión El cabezal de combustión se mueve simultáneamente con el N° de Muescas PRESS 300 P/G excéntrico 8), (Fig. 22) y con la leva de perfil variable 1) (Fig. 26). D2706 El posicionamiento del cabezal puede verse en el cilindro 2) (Fig.
  • Página 30: Regulación Registro De Aire

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulación registro de aire La regulación del registro del aire se realiza con la leva de perfil D1998 variable 1). Esta operación debe realizarse solamente después de regular el variador de presión y el cabezal de combustión. Con el quemador encendido, interrumpir la tensión al servomotor y desconectarlo manualmente presionando el pulsador de desbloqueo situado en la parte inferior.
  • Página 31: Regulación Del Servomotor

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulación del servomotor El servomotor regula al mismo tiempo, mediante reenvíos, caudal y presión del aire y, caudal del combustible que se está usando. Efectúa una rotación de 135° en 45 s. A continuación, la regulación efectuada en fábrica de las 6 levas que posee, para permitir un primer encendido.
  • Página 32: Secuencia De Funcionamiento Del Quemador

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Secuencia de funcionamiento del quemador 7.9.1 Programa de arranque quemador Normal Bloqueo por falta de encendido 20171919 Mando a distancia Motor Transformador Válvulas F-R-S Llama Bloqueo 2 . 5 2 . 5 Fig.
  • Página 33: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Notas sobre la seguridad para el mantenimiento El mantenimiento periódico es fundamental para el buen Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, funcionamiento, la seguridad, el rendimiento y la duración del limpieza o control: quemador. El mismo permite reducir los consumos, las emisiones Cortar la alimentación eléctrica del quemador con contaminantes y mantener el producto fiable a través del tiempo.
  • Página 34: Componentes De Seguridad

    Mantenimiento Control de la presencia de la llama 8.2.3 Componentes de seguridad Comprobar el nivel de señal de detección llama con la función Los componentes de seguridad se deben sustituir según la “Check mode” en el control llama: los led de 2 a 6 indican finalización del ciclo de vida indicado en la tabla siguiente.
  • Página 35: Indicador Led Y Función Especial

    Indicador LED y función especial Indicador LED y función especial Descripción lámparas LED Se enciende cuando el motor del ventilador está alimentado (T6) y parpadea cuando el Ventilador selector RUN/CHECK está posicionado en “CHECK” durante las fases de desplazamiento del registro, PTFI y MTFI.
  • Página 36: Lámparas Led: Estado De Funcionamiento Del Quemador

    Indicador LED y función especial Lámparas LED: estado de funcionamiento del quemador ESTADOS DE FUNCIONAMIENTO INDICADOS POR LOS LED DURANTE EL NORMAL FUNCIONAMIENTO Y DURANTE EL CHECK MODE Operación Registro Registro Ventilador Modulación Encendido Llama Estado LED ● = ON abierto cerrado Icono...
  • Página 37: Inconvenientes - Causas - Remedios Señalizados Por Los Indicadores De Led

    Inconvenientes - Causas - Remedios señalizados por los indicadores de Inconvenientes - Causas - Remedios señalizados por los indicadores de LED Cuando ocurre una parada de seguridad, los LED del dispositivo operaciones funcionamiento, de control indican la causa del bloqueo. mantenimiento y resolución de los problemas del El borne T3 se alimenta.
  • Página 38 Inconvenientes - Causas - Remedios señalizados por los indicadores Códigos de Error / bloqueo LED RFGO N° Anomalías LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED 7 Operación Registro Registro Encendid LED ● = ON Ventilador del aire del aire...
  • Página 39 Inconvenientes - Causas - Remedios señalizados por los indicadores de N° Anomalías LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED 7 Anomalía procesador principal ● ● ● ● Rojo Anomalía procesador supervisor ● ● ● Rojo Timeout procesador supervisor ●...
  • Página 40 Inconvenientes - Causas - Remedios señalizados por los indicadores N° Anomalías Causa Solución Anomalía procesador interno Anomalía interna Sustituir el dispositivo de control Anomalía procesador interno Anomalía interna Sustituir el dispositivo de control Falta llama: 1° tiempo de Falta llama al final del primer tiempo de Inspeccionar el sistema, controlar la presión seguridad (PTFI) seguridad...
  • Página 41 Inconvenientes - Causas - Remedios señalizados por los indicadores de N° Anomalías Causa Solución Anomalía retroacción encendido El sistema ha detectado la presencia de Controlar el cableado y asegurarse de que tensión en T16 en el momento equivocado la puesta a tierra sea adecuada o la tensión no está...
  • Página 42: Apéndice - Accesorios

    Kit potenciómetro Quemador Código PRESS 300 P/G 20096322 PRESS 450 P/G Kit distanciador Quemador Código P 300 P/G 3000723 P 450 P/G 3000751 Kit conversión 230 V Quemador Código PRESS 300 P/G 20163347 El instalador es responsable de la eventual incorporación de dispositivos de seguridad no...
  • Página 43: Indicación Referencias

    Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Índice esquemas Indicación referencias Esquema funcional ARRANQUE ESTRELLA/TRIÁNGULO Esquema funcional RFGO-A23 Esquema funcional RFGO-A23 Conexiones eléctricas a cargo del instalador Esquema funcional RWF Indicación referencias / 1 . A 1 N.
  • Página 44: Apéndice - Esquema Cuadro Eléctrico

    Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20170352...
  • Página 45 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20170352...
  • Página 46 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20170352...
  • Página 47 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20170352...
  • Página 48 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20170352...
  • Página 49 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20170352...
  • Página 50 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20170352...
  • Página 51 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20170352...
  • Página 52 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20170352...
  • Página 53 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20170352...
  • Página 54 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico LEYENDA ESQUEMAS ELÉCTRICOS Caja de control Filtro contra interferencias de radio Regulador de potencia RWF50 Regleta de conexiones quemador Regleta de conexiones arrancador Motor ventilador Fusibles línea trifásica, relé térmico motor ventilador Fusibles línea trifásica Fusibles línea trifásica Fusibles línea monofásica Relé...
  • Página 56 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Sujeto a modificaciones...

Tabla de contenido