Ocultar thumbs Ver también para M/FLEX:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

M/Connect 2
M/Power
Assembly Instructions
North America: +1 800 400 0625
Europe: +353 (0)1 858 0910
Asia Pacific: +852 2581 0570
EN
2
FR
8
ES
10
IT
12
DE
14
NL
16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Humanscale M/FLEX

  • Página 1 M/Connect 2 M/Power Assembly Instructions North America: +1 800 400 0625 Europe: +353 (0)1 858 0910 Asia Pacific: +852 2581 0570...
  • Página 2: Installation Hardware

    INSTALLATION HARDWARE ① ② Cable Routing Hook 3 mm 4 mm 5 mm Hex Key Hex Key Hex Key ③ With Each VESA Plate: ④ ⑤ ⑥ VESA Plate and Cover 4 Standard VESA 4 Plastic Spacers 4 Extended VESA Bracket Screws Bracket Screws...
  • Página 3 Attach Mount To Work Surface Before you install your new M/Flex and monitor arms you will need to set up your M/Connect 2 or M/Power base. Before proceeding, please refer to the installation manual that came with your M/Connect 2 or M/Power for instructions on mounting the base to your work surface.
  • Página 4 ① Cable Routing Hook Spread the hooks around the post in the desired location. Squeeze the two sides until the Lock (K) snaps together. To release, use fingernail to disengage the Lock. Smart Stop Adjustment ② A Smart Stop Ring is included at every Quick Attach joint. Position the Smart Stop Ring to limit the arm’s range of motion.
  • Página 5 Attach Vesa Bracket To Monitor Separate the VESA cover from the VESA plate. Position the VESA plate over the mounting holes on the back of monitor with the D-shaped cutouts (A) in a vertical orientation. Attach using provided VESA screws. Snap the VESA cover back in place.
  • Página 6: Cable Management

    Cable Management ① Route power and monitor cables through the flexible Cable Clips (A) on the Upper Link. Slide the Cover (B) off of the Straight Link. Route cables into the Straight Link and replace the Cover, sliding until it clicks into place. Route cables through Cable Routing Hook (C).
  • Página 7 M/Flex Clamp Adjustments Your M/Flex arrives ready for use, however it may become ① necessary to adjust the clamp. Remove monitors and links from the Bracket. Open the Lever (A) all the way. Turn the Adjustment Screw (B) clockwise ¼ of a turn using the 3 mm hex key (C).
  • Página 8: Matériel D'installation

    Fixer Le Support À La Surface De Travail REMARQUE : Les bagues de butée doivent être configurées de manière à ne pas permettre à l’écran de Avant d’installer votre nouveau M/Flex et vos bras d’écran, passer derrière le bord arrière de l’équipement. Voir Page 4, ②...
  • Página 9: Ajustements De La Pince M / Flex

    Si vous souhaitez décaler la plaque de l’écran, utilisez les Ajustements De La Pince M / Flex entretoises en plastique et les vis d’extension. Votre pince M/Flex est livrée prête à l’emploi, mais il peut Fixer L’écran Au Bras s’avérer nécessaire de l’ajuster.
  • Página 10: Material Para La Instalación

    ④ El brazo puede girar 180˚ Trabajo ⑤ El brazo puede girar 90˚ Antes de instalar el nuevo M/Flex y los brazos del monitor deberá instalar su base M/Connect 2 o M/Power. Fijar Los Brazos Al Soporte Antes de continuar, consulte el manual de instalación que viene con su M/Connect 2 o M/Power para obtener Antes de añadir cada eslabón, ajuste el tope inteligente...
  • Página 11: Fijar El Monitor Al Brazo

    También puede utilizar los tornillos que vienen con su monitor para fijar la placa VESA. M/Flex llega preparado para su uso; sin embargo, puede ser Si debe separar la placa del monitor, utilice los espaciadores de plástico y los tornillos largos que se proporcionan.
  • Página 12: Componenti Di Installazione

    ④ Il braccio può ruotare di 180˚ Di Lavoro ⑤ Il braccio può ruotare di 90˚ Prima di installare M/Flex e i bracci per monitor, è necessario impostare la base M/Connect 2 o M/Power. Fissaggio Dei Bracci Alla Staffa Prima di procedere, consultare il manuale di installazione...
  • Página 13 Per fissare la piastra VESA è anche possibile utilizzare le viti fornite con il monitor. Se è necessario distanziare la staffa dal monitor, utilizzare i M/Flex viene fornito pronto per l’uso, tuttavia può essere distanziali in plastica e le viti lunghe in dotazione. necessario regolare il morsetto.
  • Página 14 Halterung An Der Arbeitsfläche ⑤ Arm kann um 90˚ gedreht werden Befestigen Bevor Sie Ihre neuen M/Flex- und Monitorarme montieren, Befestigen Der Arme An Der Halterung müssen Sie den Sockel des M/Connect 2 oder M/Power aufbauen.Bevor Sie fortfahren, lesen Sie bitte in der Stellen Sie vor dem Hinzufügen eines Auslegers den...
  • Página 15 Die VESA-Platte verfügt über 75 mm und 100 mm Lochmuster. Sie können auch die Schrauben verwenden, die mit Ihrem Monitor geliefert wurden, um die VESA- Ihr M/Flex wird betriebsbereit geliefert, es kann jedoch Platte zu befestigen. Wenn die Bohrlöcher am Monitor notwendig sein, die Klemme zu justieren.
  • Página 16: Montage-Instructies

    Beugel Bevestigen Op Blad geconfigureerd dat dat de monitor niet achter de achterste rand van de unit kan komen. Voordat u uw nieuwe M/Flex en monitorarmen installeert, Zie pagina 4, ② moet u uw M/Connect 2 of M/Power basis installeren.
  • Página 17: De Monitor Tegen De Arm Bevestigen

    Druk de onderkant van de monitor weer terug tot het tegen de klok in. ‘quick release‘-lipje (B) op de arm in positie klikt. Als u hem dicht forceert, beschadigt u de M/Flex. Zie pagina 7, ① Om de monitor te verwijderen, tilt u het ‘quick release‘- lipje op en trekt u de onderkant van de monitor weg van de arm;...
  • Página 20 © 2021 Humanscale Corporation. The text and artwork are copyrighted materials. All rights reserved. The Humanscale mark and logo are trademarks of Humanscale Corporation and are registered in the United States and certain other countries. The M Flex Tech trademark is owned by Humanscale Corporation. humanscale.com...

Este manual también es adecuado para:

M/connect 2M/power

Tabla de contenido