GJU01000
Benutzungsbeschränkungen für
dieses Wasserfahrzeug
G
Yamaha empfiehlt für den Fahrer ein Mindest-
alter von 16 Jahren.
Erwachsene müssen die Benutzung durch
Minderjährige überwachen.
Verschaffen Sie sich Kenntnis über das örtlich
zutreffende Mindestalter und über die Ausbil-
dungserfordernisse.
G
Dieses Wasserfahrzeug ist für einen Fahrer
und einen Mitfahrer ausgelegt. Überschreiten
Sie niemals die maximale Belastungsgrenze
oder erlauben Sie niemals mehr als 2 Perso-
nen auf einmal auf dem Wasserfahrzeug.
Maximale Belastung: 160 kg (353 lb)
Belastung bedeutet das Gesamtgewicht von
Gepäck, Fahrer und Mitfahrer.
G
Das Wasserfahrzeug solange ohne einen Mit-
fahrer benutzen, bis Sie beträchtliche Praxis
und Erfahrung damit haben, wenn Sie alleine
fahren. Das Wasserfahrzeug mit einem Mitfah-
rer zu betreiben erfordert größere Geschick-
lichkeit. Nehmen Sie sich die Zeit, um im Um-
gang mit dem Wasserfahrzeug mit dessen
Eigenschaften vertraut zu werden, bevor Sie ir-
gendwelche schwierigen Manöver ausprobie-
ren.
D
SJU01000
Limitaciones sobre quién puede
pilotar la moto de agua
G
Yamaha recomienda una edad mínima de 16
años para pilotar la moto de agua.
Los menores deben ser supervisados por adul-
tos.
Conozca la normativa local en cuanto a la
edad y la formación requeridas.
G
Esta moto de agua está diseñada para llevar al
piloto y un tripulante. No sobrepase nunca la
carga máxima ni permita que monten más de
2 personas a la vez en la moto de agua.
Carga máxima: 160 kg (353 lb)
Carga es el peso total del equipaje, el piloto
y el tripulante.
G
No lleve tripulante a bordo hasta haber adqui-
rido una práctica y experiencia considerables
navegando solo. Pilotar la moto de agua con
tripulante requiere una mayor habilidad. Tó-
mese el tiempo necesario para acostumbrarse
a las características de maniobrabilidad de la
moto de agua antes de realizar maniobras difí-
ciles.
1-12
ES