American Standard Studio S TU105500 Instrucciones De Instalación

American Standard Studio S TU105500 Instrucciones De Instalación

Equilibrio de presión, juego de accesorios de baño y ducha con desviador
Ocultar thumbs Ver también para Studio S TU105500:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Studio
S
®
Pressure Balance
Bath and Shower Trim Kit
Thank you for selecting American Standard...
the benchmark of fine quality for over 140 years.
To ensure that your installation proceeds smoothly-please
read these instructions carefully before you begin.
For use with shower heads rated at 4.9 L/min (1.3 gpm) or higher.
RECOMMENDED TOOLS
Plumbers' Putty
or Caulking
ROUGHING-IN DIMENSIONS
• To assure proper positioning in relation to wall.
Note roughing-in dimensions.
FINISHED WALL
4-1/2"
(114 mm) REF.
74" (1880 mm)
11-7/8" (301 mm) REF.
FOR HEAD
CLEARANCE
18" (457 mm)
OPTIONAL
TOP OF TUB RIM
Product names listed herein are trademarks of AS America, Inc.
© AS America, Inc. 2020
Phillips Screwdriver
Teflon Tape
Flat Blade Screwdriver
1-5/8" TO 3-1/4"
(41 TO 83 mm)
1/2" (12 mm) NPT
2-1/8"
(54 mm)
1-5/8" TO 3-1/4"
(41 TO 83 mm)
8"
(203 mm)
OPTIONAL TO FINISHED
FLOOR USUALLY
BETWEEN 65'' AND 80''
(1651 AND 2032 mm)
7-1/2" DIA.
(185 mm)
2-3/4" MAX. (69 mm)
1-3/4" MIN. (45 mm)
1-1/2" REF.
(38 mm)
6-1/8" REF.
(155 mm)
(102 mm)
1/2" (13 mm)
COPPER
BOTTOM OF TUB
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
TU105500
TU105501
TU105502
TU105507
TU105508
Adjustable Wrench
1
CARTRIDGE INSTALLATION
• Remove PLASTER GUARD (6)
(Keep it installed for thin wall Installation).
• Remove BONNET NUT (1) by unthreading it
Counter clockwise. Remove test CAP (2).
• Remove PROTECTIVE HOUSING (3) from
CARTRIDGE (4). Install with "UP" text on top.
• Reinstall BONNET NUT (1) onto VALVE BODY (5)
and tighten firmly with 12 Nm or 9 lbs/ft.
4"
NOTE: Specified tightening torque
of BONNET NUT (1) is critical to
assure sealing function.
- 1 -
Channel Locks
5
1
3
4
2
M965930 Rev. 1.1 (3/20)
H
C
OFF
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para American Standard Studio S TU105500

  • Página 1 TU105502 Bath and Shower Trim Kit TU105507 TU105508 Thank you for selecting American Standard... the benchmark of fine quality for over 140 years. To ensure that your installation proceeds smoothly-please read these instructions carefully before you begin. For use with shower heads rated at 4.9 L/min (1.3 gpm) or higher.
  • Página 2 INSTALL VALVE TRIM (STANDARD WALL INSTALLATION) • Figure 1. Push CAP (1) over VALVE CARTRIDGE (2) until seated against stop. PLASTER GUARD • Figure 2. Make sure O-RING (6) is secure within ESCUTCHEON HOLDER (3). Push ESCUTCHEON HOLDER (3) onto CAP (1) and attach with LONG SCREWS (4). Mount ESCUTCHEON SUPPORT (5) to ESCUTCHEON HOLDER (3) with 4 SHORT SCREWS (8).
  • Página 3: Install Handle

    INSTALL, TUB SPOUT, SHOWER HEAD, SHOWER ARM WITH FLANGE O-RING Protect finish on SHOWER HEAD CAUTION and TUB SPOUT when installing. Note: Apply sealant or Teflon Tape to shower arm. • Remove PIPE PLUG and CAP (1, 2) from shower pipe and tub filler pipe.
  • Página 4: Care Instructions

    SERVICE Turn off hot and cold water TO GAIN ACCESS TO VALVE FOR SERVICING CAUTION supplies before beginning. • Remove HANDLE (see step 3 and reverse). • Remove ESCUTCHEON and CARTRIDGE CAP (see step 1 and reverse). VALVE LEAKS WHEN SHUT OFF •...
  • Página 5 Studio ® Pressure Balance Bath and Shower Trim Kit MODEL NUMBERS TU105500 TU105501 TU105502 TU105507 TU105508 M919631-YYY0A SHOWER ARM M970255-YYY0A FLANGE & O-RING 1660528.YYY SHOWER HEAD 1.8 GPM 1660527.YYY SHOWER HEAD M970654-0070A 2.5 GPM CARTRIDGE 078016-0020A ESCUTCHEON SCREWS M907052-YYY0A M970484-0070A CARTRIDGE CAP MOUNTING PLATE EXTENSION...
  • Página 6: Dimensions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION TU105500 Studio TU105501 Équilibrage de pression TU105502 douche et baignoire TU105507 soupape de garniture TU105508 Merci d’avoir choisi American-Standard... la référence de qualité supérieure depuis plus de 140 ans. Pour être sûr que votre installation se déroule correctement, veuillez lire attentivement les instructions avant de commencer.
  • Página 7: Installation De Garniture De Robinet (Installation Sur Standard Mur)

    INSTALLATION DE GARNITURE DE ROBINET (INSTALLATION SUR STANDARD MUR) • Figure 1. Pousser le CAPUCHON (1) sur la CARTOUCHE DE VANNE (2) jusqu’à ce qu’il repose fermement contre la butée. PROTECTION PLÂTRE • Figure 2. S’assurer que les JOINTS TORIQUES (6) sont bien fixés au niveau du SUPPORT DE ROSACE (3).
  • Página 8: Installation De La Poignée

    INSTALLER LE BEC DE BAIGNOIRE, LE POMMEAU DE DOUCHE, LE BRAS DE DOUCHE AVEC BRIDE JOINT TORIQUE MISE EN Protégez le fini de la DOUCHETTE et du BEC INVERSEUR lorsque vous GARDE : procédez à l’installation. Remarque : Appliquez un agent d’étanchéité ou du ruban Téflon sur le bras de la douche.
  • Página 9: Instructions D'entretien

    MAINTENANCE Fermez l’alimentation en eau chaude MISE EN GARDE POUR ACCÉDER AU ROBINET et en eau froide avant de commencer. • Enlevez la POIGNÉE (voir l’étape 3, mais à l’inverse). • Enlevez l’ÉCUSSON et le CAPUCHON DE CARTOUCHE (voir l’étape 1, mais à l’inverse). LE ROBINET FUIT LORSQU’IL EST FERMÉ...
  • Página 10 Studio Équilibrage de pression douche et baignoire soupape de garniture NUMÉROS DE MODÈLES TU105500 TU105501 TU105502 TU105507 TU105508 M919631-YYY0A BRAS DE DOUCHETTE M970255-YYY0A JOINT TORIQUE 1660528.YYY DOUCHETTE 1.8 GPM 1660527.YYY DOUCHETTE 2.5 GPM M970654-0070A CARTOUCHE 078016-0020A VIS DE ÉCUSSON M907052-YYY0A M970484-0070A CAPUCHON DE LA EXTENSION...
  • Página 11: Herramientas Recomendadas

    Juego de Accesorios de Baño TU105507 y Ducha con Desviador TU105508 Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 140 años. Para realizar la instalación sin problemas, lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar.
  • Página 12: Instalar El Chapetón De La Válvula (Instalación En Pared Estándar)

    INSTALAR EL CHAPETÓN DE LA VÁLVULA (INSTALACIÓN EN PARED ESTÁNDAR) • Figura 1. Empuje la TAPA (1) por encima del CARTUCHO DE LA VÁLVULA (2) hasta que esté apoyada contra el PROTECCIÓN DE YESO dispositivo de retención. • Figura 2. Empuje el PROTECTOR DEL CHAPETÓN (3) en la TAPA (1) y fije el cuerpo de la válvula usando los TORNILLOS LARGOS (4).
  • Página 13: Instalación De La Manija

    INSTALE, CANALÓN DE TINA, CABEZA DE DUCHA, BRAZO DE DUCHA CON REBORDE ANILLO O Proteja el acabado en la CABEZA PRECAUCIÓN: DE LA DUCHA y el PICO DE LA TINA al realizar la instalación. Nota: Aplique sellador o cinta de teflón al brazo de la ducha. •...
  • Página 14: Reemplazar El Cartucho

    SERVICIO Apague los suministros de agua PARA ACCEDER A LA VÁLVULA Y DARLE SERVICIO PRECAUCIÓN caliente y fría antes de comenzar. • Retire la MANIJA (vea el paso 3 e inviértalo). • Retire el CHAPETÓN y la TAPA DEL CARTUCHO (vea el paso 1 e inviértalo). FUGAS EN LA VÁLVULA CUANDO ESTÁ...
  • Página 15 Studio ® Equilibrio de Presión Juego de Accesorios de Baño y Ducha con Desviador NÚMEROS DE MODELO TU105500 TU105501 TU105502 TU105507 TU105508 M919631-YYY0A BRAZO Y BRIDA M970255-YYY0A DE LA DUCHA ANILLO O 1660528.YYY CABEZA DE LA DUCHA 1.8 GPM 1660527.YYY CABEZA DE LA DUCHA 2.5 GPM M970654-0070A...

Tabla de contenido