The ComfortMate Marine manual toilet can be installed
above or below the waterline.
Danger! To prevent sinking the
!
craft, make sure that you fully obey
these installation instructions. Be
careful if you install any through-hull
fi ttings that will be located below the
waterline. Through-hull fi ttings may
be located below the waterline when
the craft is heeling, rolling, or pitching,
even if they are above the waterline
when the craft is not moving.
Parts List
Check that the parts and accessories listed below
were included in the ComfortMate toilet package:
■
Toilet
■
Hand pump
■
Waste tube
■
Water tube
■
Four (4) clamps (two (2) large, two (2) small)
■
Discharge/inlet waste valves (2)
■
Owner's and Installation manual (Form Number
41161A)
Required Materials
(Not Provided)
Items needed to complete installation:
Plumbing Components
■
In-line strainer (40 mesh) - recommended for
raw water applications
■
3/4 in. (19mm) vented loop (such as Thetford's
vented loop), if required (Fig. I)
■
1-1/2 in. (38mm) vented loop (such as Thetford's
vented loop), if required.
■
3/4 in. (19mm) inner diameter marine water
supply hose
■
1-1/2 in. (38mm) inner diameter marine-grade
sanitation hose
■
1-1/2 in. (38mm) straight coupling (as needed)
■
1-1/2 in. (38mm) 90° coupling (as needed)
■
4 - 6 stainless steel clamps for 3/4 in. (19mm)
hose
■
4 - 6 stainless steel clamps for 1-1/2 in. (38mm)
hose
■
6, 1/4 in.
stainless steel lag screws and washers
(screw must be long enough to tightly hold the
toilet and pump to the mounting surface)
Supplies (Optional)
■
Hose lubricant
Installation/Installation/Instalación
La cuvette sanitaire manuelle ComfortMate Marine
peut être installée au-dessus ou au-dessous de la
ligne de fl ottaison.
D a n g e r ! P o u r n e p a s f a i r e
!
couler l'embarcation, suivez ces
directives d'installation à la lettre.
Faites attention si vous installez
des raccords traversant la coque et
pouvant se trouver sous la ligne de
fl ottaison. De tels raccords peuvent
être effectivement sous la ligne
de flottaison avec le roulis ou le
tangage du bateau alors qu'ils ont
été installés au-dessus lorsque le
bateau était immobile.
Liste des pièces
Vérifi ez que les pièces et accessoires énumérés
ci-dessous sont inclus dans l'emballage de la cuvette
sanitaire ComfortMate :
■
Cuvette
■
Pompe à main
■
Tuyau d'évacuation
■
Tuyau d'eau
■
Quatre (4) colliers (deux (2) grands, deux (2)
petits)
■
(2) Valves d'eaux usées sortie/entrée
■
Manuel d'installation et d'utilisation (numéro
41161A)
Matériaux requis (non fournis)
Articles nécessaires pour l'installation :
Articles de plomberie
■
Filtre sur conduite (maille 40) - recommandé
pour l'utilisation d'eau non traitée
■
Boucle de ventilation de 19 mm (3/4 po) (telle
que la boucle de ventilation Thetford), si
nécessaire (Fig. I)
■
Boucle de ventilation de 38 mm (1-1/2 po)
(telle que la boucle de ventilation Thetford), si
nécessaire.
■
Tuyau d'arrivée d'eau pour bateau de 19 mm
(3/4 po) de diamètre intérieur
■
Tuyau d'eaux usées pour bateau de 38 mm
(1-1/2 po) de diamètre intérieur
■
Raccord droit de 38 mm (1-1/2 po) (si
nécessaire)
■
Coude à 90° de 38 mm (1-1/2 po) (si
nécessaire)
■
4 à 6 colliers en acier inoxydable pour tuyau de
19 mm (3/4 po)
■
4 à 6 colliers en acier inoxydable pour tuyau de
38 mm (1-1/2 po)
■
6 tire-fonds et rondelles de 6 mm (1/4 po) en
acier inoxydable (les vis doivent être assez
longues pour retenir solidement la cuvette et la
pompe sur la surface de montage)
Fournitures (facultatif)
■
Lubrifi ant à tuyau
El inodoro manual ComfortMate Marine se puede
instalar por encima o debajo de la línea de fl otación.
!
Lista de repuestos
Compruebe que todos los accesorios y piezas listados
a continuación estén incluidos en el paquete de
inodoro ComfortMate:
■
Inodoro
■
Bomba manual
■
Tubo de desechos
■
Tubo de agua
■
Cuatro (4) abrazaderas, (dos (2) grandes, dos
(2) pequeñas)
■
Válvulas de descarga/entrada de desechos (2)
■
Manual de instalación y del propietario
(formulario número 41161A)
Materiales necesarios
(no se suministran)
Artículos necesarios para llevar a cabo la instalación:
Componentes de la tubería
■
Filtro interno (malla 40): recomendado para
aplicaciones de agua bruta
■
Válvula antisifón de 3/4 pulg. (19 mm) (como la
de Thetford), de ser necesaria (Fig. I)
■
Válvula antisifón de 1-1/2 pulg. (38 mm) (como
la de Thetford), de ser necesaria.
■
Manguera de entrada de agua marina de 3/4
pulg. (19 mm) de diámetro interno
■
Manguera de saneamiento de calidad marítima
de 1-1/2 pulg. (38 mm) de diámetro interno
■
Acoplador recto de 1-1/2 pulg. (38 mm) (según
se requiera)
■
Acoplador en ángulo de 90° de 1-1/2 pulg. (38
mm) (según se requiera)
■
De 4 a 6 abrazaderas de acero inoxidable para
manguera de 3/4 pulg. (19 mm)
■
De 4 a 6 abrazaderas de acero inoxidable para
manguera de 1/1/2 pulg. (38 mm)
■
6 tornillos de compresión de 1/4 pulg.
y arandelas (los tornillos deben ser lo
sufi cientemente largos para fi jar el inodoro y la
bomba en la superfi cie de montaje)
Suministros (opcional)
■
Lubricante para mangueras
7
¡Peligro! Para evitar el hundimiento
de la embarcación, asegúrese
de seguir completamente estas
instrucciones de instalación. Tenga
cuidado al instalar todo adaptador
pasacasco que vaya a estar ubicado
por debajo de la línea de fl otación.
L o s a d a p t a d o r e s p a s a c a s c o
pueden estar ubicados por debajo
de la línea de flotación cuando
la embarcación esté escoreando,
balanceándose o inclinada, incluso
si están sobre la línea de de fl otación
cuando la embarcación no está en
movimiento.