Descargar Imprimir esta página
hager TYA720 Instrucciones De Uso

hager TYA720 Instrucciones De Uso

Programador 4 vías ciclo anual y semanal con llave de programación

Publicidad

Enlaces rápidos

TYA720
EG493E
EG493E
Presentación del producto
Presentación del producto
⦁ Producto entregado con la hora y el día ajustados.
Presentación del producto
⦁ Cambio automático de hora verano-invierno.
⦁ Producto entregado con la hora y el día ajustados.
• Producto entregado con la hora y el día ajustados.
⦁ Llave de programación :
⦁ Cambio automático de hora verano-invierno.
• Cambio automático de hora verano-invierno.
- para las derogaciones permanentes
⦁ Llave de programación :
• Llave de programación :
- para la copia y el almaceniamento del programa.
- para las derogaciones permanentes
- Para las derogaciones permanentes
⦁ 300 pasos de programa ; ON, OFF, Impulsos
- para la copia y el almaceniamento del programa.
o ciclos
.
- Para la copia y el almaceniamento del programa
⦁ 300 pasos de programa ; ON, OFF, Impulsos
• 300 pasos de programa ; ON, OFF, Impulsos
⦁ Forzados permanentes On o Off (
o ciclos
.
o ciclos
.
⦁ Forzados permanentes On o Off (
Presentación del producto
• Forzados permanentes On o Off ( fijo).
Presentación del producto
Presentación del producto
Selección de los días de la semana
(1 = lunes, 2 = martes,
Selección de los días de la semana
... 7 = domingo)
(1 = lunes, 2 = martes,
... 7 = domingo)
Antena DCF (opcional)
Antena DCF (opcional)
Entrar al modo PROGRAMA &
Volver a la etapa anterior
Entrar al modo PROGRAMA &
Volver a la etapa anterior
Esquema de conexión
Esquema de conexión
Esquema de conexión
L
N
Œ
L
N
Œ
EG001
EG001
1 3 5
7 9
11 13 15
C
D
EG493E
1 3 5
7 9
11 13 15
A
B
C
D
2 4 6 8 10 12 14 16
EG493E
A
B
2 4 6 8 10 12 14 16
Características técnicas
Especificaciones técnicas
Características eléctricas
• Tensión de alimentación
Características técnicas
⦁ Tensión de alimentación
• Consumo BUS
⦁ Frecuencia
• Funciones de conmutación
Características eléctricas
⦁ Consumo
⦁ Tensión de alimentación
⦁ Salida
2 contacto inversor
⦁ Frecuencia
⦁ Poder de corte máx
AC1 µ 10A 250 V
• Capacidad de programación
⦁ Consumo
Lámparas de incandescencia
• Tiempo mínimo entre 2 pasos
⦁ Salida
Lámparas halógenas
2 contacto inversor
• Base de tiempo
⦁ Poder de corte máx
Tubos fluorescentes compensados //
AC1 µ 10A 250 V
o señal DCF (opcional)
(max. 45 µF) 400 W
Lámparas de incandescencia
• Reserva de marcha
Tubos fluorescentes no compensados,
Lámparas halógenas
acumulación de 5 años de corte del
compensados en serie
Tubos fluorescentes compensados //
Lámparas fluorescentes compactas
(copia de seguridad ilimitada del programa)
(max. 45 µF) 400 W
⦁ Poder de corte mínimo
• Precisión (a 20 °C)
Tubos fluorescentes no compensados,
AC1 100 mA
• Pantalla
compensados en serie
⦁ Aislamiento galvánico entre alimentación
Lámparas fluorescentes compactas
y salida
• Tª de funcionamiento
⦁ Poder de corte mínimo
⦁ Tensión de choque asignada
• Tª de almacenamiento
AC1 100 mA
• Tª del ensayo de presión de bola
⦁ Aislamiento galvánico entre alimentación
y salida
1
⦁ Tensión de choque asignada
1
1
Programador 4 vías
ß
Programador 4 vías
ß
ciclo anual y semanal con
Programador 4 vías
r
ciclo anual y semanal con
llave de programación
ciclo anual y semanal con
llave de programación
llave de programación
Instrucciones de uso
Instrucciones de uso
Instrucciones de uso
⦁ Derogaciones temporales On o Off (
⦁ Derogaciones (temporales, permanentes o
⦁ Derogaciones temporales On o Off (
• Derogaciones temporales On o Off ( parpadeante).
contemporizadas) que pueden activarse a distancia.
⦁ Derogaciones (temporales, permanentes o
⦁ Simulación de presencia
• Derogaciones (temporales, permanentes o
contemporizadas) que pueden activarse a distancia.
contemporizadas) que pueden activarse a distancia.
⦁ Posibilidad de bloquear el teclad
⦁ Simulación de presencia
⦁ Contador de horas de funcionamiento en cada salida.
• Simulación de presencia
⦁ Posibilidad de bloquear el teclad
⦁ Programable fuera de tensión.
• Posibilidad de bloquear el teclad
⦁ Contador de horas de funcionamiento en cada salida.
fijo).
⦁ Pantalla retroiluminada.
• Contador de horas de funcionamiento en cada salida.
⦁ Programable fuera de tensión.
• Programable fuera de tensión.
fijo).
⦁ Pantalla retroiluminada.
• Pantalla retroiluminada.
+
menu
ok
menu
+
ok
Navegación &
Ajuste de los valores
Navegación &
Ajuste de los valores
Antena DCF (opcional)


Botón de direccionamiento
Características funcionales
⦁ Capacidad de programación
⦁ Tiempo mínimo entre 2 pasos
• Dimensions
21...32 V DC MBTS
+
230 V
10/-15%
Características funcionales
⦁ Precisión de marcha
Máx 25 mA
• Montaje
50/60 Hz
⦁ Capacidad de programación
⦁ Reserva de marcha
ON ; OFF ;
• Tipo de bloque de terminales
< 2 VA
⦁ Tiempo mínimo entre 2 pasos
acumulación de 5 años de corte red
Impulso; ciclo;
• Capacidad de conexión
+
230 V
+
10/-15%
2 contactos NO
⦁ Precisión de marcha
(salvaguardia ilimitada del programa).
programa anual
50/60 Hz
~
⦁ Reserva de marcha
⦁ El producto se pone en modo de espera
300 pasos
< 2 VA
1500 W
1 min.
acumulación de 5 años de corte red
(visualizador apagado) 1 minuto después de
• Índice de protección
+
2 contactos NO
230 V 1500 W
Quartz, Bus-KNX
una interrupción de la red. Retorno al modo
(salvaguardia ilimitada del programa).
• Clase de protección
~
auto desde la restauración de la tensión o
⦁ El producto se pone en modo de espera
• Normas
1500 W
Pila de litio
cuando se pulsa una tecla cualquiera.
(visualizador apagado) 1 minuto después de
EN 50491-5-1; EN 50491-5-2; EN 50491-5-3
230 V 1500 W
⦁ Indice de protección
una interrupción de la red. Retorno al modo
• Entrada DCF
1000 W
suministro eléctrico
⦁ Acción de tipo
auto desde la restauración de la tensión o
400 W
⦁ Grado de contaminación
cuando se pulsa una tecla cualquiera.
≤ ± 0,25 s /24 h
⦁ Estructura del software
• Impulso de tensión nominal
⦁ Indice de protección
~
250 V
LCD alta resolución
1000 W
• Acción de tipo
⦁ Acción de tipo
Entorno
2
(12,8 cm
)
400 W
• Grado de contaminación
⦁ Grado de contaminación
a
⦁ T
de funcionamiento
< 4 kV
-10 °C ... +50 °C
• Estructura del software
⦁ Estructura del software
a
⦁ T
de almacenamiento
4 kV
-20 °C ... +70 °C
250 V
~
75°C ... 125°C
Entorno
a
⦁ T
de funcionamiento
< 4 kV
a
⦁ T
de almacenamiento
4 kV
parpadeante).
parpadeante).
.
por código PIN.
.
.
por código PIN.
por código PIN.
Accionamiento Canal A
Accionamiento Canal B
Accionamiento Canal A
Accionamiento Canal C
Accionamiento Canal B
Accionamiento Canal D
Accionamiento Canal C
Accionamiento Canal D
Teclado bloqueado
por código PIN
Teclado bloqueado
Validación
por código PIN
Validación
Œ
Entrada para
derogación externa

Antena DCF (opcional)
Œ
Entrada para
derogación externa

Antena DCF (opcional)
300 pasos
1 minuto
4 módulos (45 x 71,5 x 58 mm)
± 0,2 s / 24h
Carril DIN (DIN EN 60715)
300 pasos
pila de litio,
Quick Connect
1 minuto
± 0,2 s / 24h
- Flexible: 0,75 - 2,5 mm
pila de litio,
:
- Rígido
: 0,75 - 2,5 mm
IP 20/IK 03
EN 60730-1; EN 60730-2-7;EN 50491-3;
IP 20 / IK 04
Sí, usando
un cable de doble aislamiento
(antena DCF EG001 opcional)
clase A
IP 20 / IK 04
-10 °C a
+
Clase A
-20 °C a
+
-10 °C a
-20 °C a
a
⦁ T
de ensayo de bola
a
⦁ T
de ensayo de bola
75°C y 125°C para las partes activas
Primera puesta en servicio
75°C y 125°C para las partes activas
Conexión por bornes de conexión rápida
Conexión por bornes de conexión rápida
Durante la primera puesta en servicio, hace falta
⦁ rígido / flexible
⦁ rígido / flexible
efectuar los siguientes ajustes :
Normas
- determinar el idioma
Normas
60730-1
- determinar el año, el mes, el día
60730-1
60730-2-7
- determinar la hora y los minutos.
60730-2-7
- determinar el cambio automático verano/invierno.
Primera puesta en servicio
Primera puesta en servicio
Pulsar las teclas +/– para efectuar el ajuste deseado
Durante la primera puesta en servicio, hace falta
Durante la primera puesta en servicio, hace falta
en el visualizador.
efectuar los siguientes ajustes :
efectuar los siguientes ajustes :
- determinar el idioma
Pulsar la tecla ok para validar.
- determinar el año, el mes, el día
- determinar el idioma
- determinar la hora y los minutos.
- determinar el año, el mes, el día
Al final de estos ajustes, el reloj pasa al modo
- determinar el cambio automático verano/invierno.
automático.
- determinar la hora y los minutos.
- determinar el cambio automático verano/invierno.
+
Pulsar las teclas
/
para efectuar el ajuste
En el caso de que se utilice una antena DCF EG001, no
deseado en el visualizador.
Pulsar las teclas
+
/
es posible modificar el huso horario de la señal DCF ni
ok
Pulsar la tecla
para validar.
deseado en el visualizador.
en el producto ni en la aplicación ETS.
Pulsar la tecla
ok
para validar.
Al final de estos ajustes, el reloj pasa al modo
automático.
Al final de estos ajustes, el reloj pasa al modo
automático.
Reinicio
Reinicio
Reinicio
Presionando simultaneamente las teclas : menu,
+
ok
,
,
permite reiniciar el producto.
Presionando simultaneamente las teclas : menu,
El programa sigue en memoria.
,
+
,
ok
permite reiniciar el producto.
El programa sigue en memoria.
Menú
Menú
Menú
Una pulsación en la tecla menu permite entrar al
modo programación/ajuste.
Una pulsación en la tecla menu permite entrar al
Toda la programación y los ajustes suelen
modo programación/ajuste.
hacerse como sigue :
Toda la programación y los ajustes suelen
a
a
- la 1
línea y/o 2
línea del visualizador indica(n)
hacerse como sigue :
el ajuste deseado,
a
a
- la 1
línea y/o 2
línea del visualizador indica(n)
- las teclas
+
/
permiten navegar por los menús y
el ajuste deseado,
efectuar los ajustes.
+
- las teclas
/
permiten navegar por los menús y
ok
- la tecla
permite validar.
efectuar los ajustes.
Una pulsación en la tecla menu permite acceder
- la tecla
ok
permite validar.
a todos los ajustes siguientes :
Una pulsación en la tecla menu permite acceder
a todos los ajustes siguientes :
menu
menu
menu
PROGRAMA
AJUSTES
PROGRAMA
AJUSTES
PROGRAMA
AJUSTES
PROGRAMA
FECHA-HORA
PROGRAMA
FECHA-HORA
CREAR
CREAR
PROGRAMA
FECHA-HORA
PROGRAMA
V / I
PROGRAMA
V / I
CREAR
VISUALIZA
VISUALIZA
PROGRAMA
V / I
PROGRAMA
IDIOMA
PROGRAMA
IDIOMA
VISUALIZA
MODIFICAR
MODIFICAR
PROGRAMA
PROGRAMA
RESET
IDIOMA
PROGRAMA
RESET
ELIMINAR
MODIFICAR
FABRICA
ELIMINAR
FABRICA
VOLVER
PROGRAMA
PROGRAMA
VOLVER
PROGRAMA
AUTO
COPIAR
AUTO
COPIAR
ELIMINAR
FABRICA
VOLVER
VOLVER
PROGRAMA
AUTO
AUTO
COPIAR
VOLVER
AUTO
En cualquier momento, una pulsación en la tecla
menú permite volver al nivel de selección anterior.
En cualquier momento, una pulsación en la tecla
Programación
Programación
menú permite volver al nivel de selección anterior.
Para efectuar la programación anual del reloj,
Programación
puede utilizar los 4 tipos de programas siguientes :
- Programa semanal básico
Para efectuar la programación anual del reloj,
Se trata de un programa semanal no prioritario.
puede utilizar los 4 tipos de programas siguientes :
- Subprogramas 1 a 10
- Programa semanal básico
Son subprogramas semanales activados por un
Se trata de un programa semanal no prioritario.
período determinado de fecha a fecha. Cuanto
2
- Subprogramas 1 a 10
más elevado es el número del subprograma,
2
más elevada es la prioridad.
Son subprogramas semanales activados por un
período determinado de fecha a fecha. Cuanto
II
- FECHA/HORA
más elevado es el número del subprograma,
Es un paso de programa que consta de un horario
más elevada es la prioridad.
y de una fecha y que se efectuará encima del
programa habitual. Si hay un conflicto entre
- FECHA/HORA
1B
este paso de programa y otro paso de programa
Es un paso de programa que consta de un horario
2
(SP o semanal), este paso es prioritario.
y de una fecha y que se efectuará encima del
4kV
programa habitual. Si hay un conflicto entre
1
- Vacaciones
1B
este paso de programa y otro paso de programa
2
Este programa le permite determinar un ON o
2
50 °C
(SP o semanal), este paso es prioritario.
un OFF permanente de fecha a fecha.
clase A
70 °C
Es el programa más prioritario.
- Vacaciones
Este programa le permite determinar un ON o
+
50 °C
un OFF permanente de fecha a fecha.
+
70 °C
Es el programa más prioritario.
0,75 a 2,5 mm
2
0,75 a 2,5 mm
2
para efectuar el ajuste
FUNCIONES
FUNCIONES
FUNCIONES
CONTADOR
CONTADOR
CONTADOR
CICLO
CICLO
CICLO
CODIG PIN
CODIG PIN
CODIG PIN
VOLVER
ENTRADA
AUTO
RESET
ENTRADA
VOLVER
AUTO
VOLVER
VOLVER
AUTO
AUTO
6E 6350E
6LE001668A
6E 6350E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para hager TYA720

  • Página 1 En el caso de que se utilice una antena DCF EG001, no deseado en el visualizador. Pulsar las teclas – para efectuar el ajuste TYA720 es posible modificar el huso horario de la señal DCF ni Pulsar la tecla para validar. deseado en el visualizador.
  • Página 2 PROGRAMA DOMINGO FECH-HORA FECH-HORA MARCHA FECH-HORA PARO menu FECH-HORA IMPULSO CICLO AJUSTE HORA AJUSTE 00:00 HORA PROGRAMA 00:00 AJUSTE AJUSTES FUNCIONES MINUTO AJUSTE 00:00 MINUTO 00:00 AJUSTE SP01 PROGRAMA CREAR MARCHA MODIFICAR 00:00 ELIMINAR 07:00 AJUSTE Crear el programa semanal básico : 00:00 menu CONTINUAR...
  • Página 3 Ningún Ningún Ningún VERANO/ VERANO/ Seleccione el canal en el que desea pegar la Seleccione el canal en el que desea pegar la cambio cambio cambio cambio INVIERNO INVIERNO programación copiada. programación copiada. www.hager.com www.hager.com 6E 6350E 6E 6350E 6LE001668A...
  • Página 4 : para guardar el programa 0000 6E 6350E dígitos que forman el PIN Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140 , 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com contenido en el producto, 10.2015 - 6LE001668A CODIG PIN CÓDIGO.