Resumen de contenidos para NuclearLab Gamma DGC-II
Página 1
Manual de Usuario / User’s Manual / Manual do usuário DGC-II Detector gamma para uso quirúrgico Gamma probe for surgical use Sonda Gamma de uso Cirúrgico...
ÍNDICE / INDEX / ÍNDICE PRECAUCIONES / PRECAUTIONS / PRECAUÇÕES....................3 INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO ....................5 COMPONENTES / COMPONENTS / COMPONENTES..................7 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA / SYSTEM DESCRIPTION / DESCRIÇÃO DO SISTEMA ........8 ......................8 ONDA DETECTORA Y CABLE DE INTERFAZ ........................9 NIDAD DE CONTROL Y VISUALIZACIÓN 4.2.1...
1 PRECAUCIONES • El DGC-II solo debe ser utilizado por profesionales calificados para el uso este tipo de instrumentos • Lea atentamente este MANUAL de USUARIO antes de utilizar el DGC-II por primera vez • No conectar ningún accesorio no descripto en este manual •...
Mas PRECAUCIONES • Para su uso quirúrgico la sonda detectora debe utilizarse colocada dentro de una manga de polietileno estéril, con un dedil de látex estéril en su extremo para evitar el contacto directo con los tejidos. En caso de una eventual contaminación, se puede limpiar la misma con un paño embebido en solución jabonosa de Iodo-Povidona, sin sumergirla en la misma.
2 Introducción El DGC-II es un sistema diseñado específicamente para identificar intra quirúrgicamente focos de alta captación de material radiactivo. El DGC-II consta de una sonda detectora, una unidad de visualización y control, y un cable que interconecta ambas. Su sonda detectora posee la suficiente resolución espacial y eficiencia de contaje requeridas en la localización de pequeños puntos “calientes”...
Página 6
La unidad de control y visualización de datos recibe las señales provenientes de la sonda detectora, las analiza y muestra la tasa de conteo digitalmente por medio de un display numérico y analógicamente mediante un arreglo de LEDs y por una señal audible cuya frecuencia de beeps es proporcional a la tasa de contaje.
3 Componentes del sistema. • Una sonda detectora de CdTe (Zn) • Un cable interfaz • Una Unidad de Control y Visualización • Accesorios no provistos por el fabricante: • Fuente externa capaz de proveer 18 VAC @ 1 A . •...
4 Descripción del sistema 4.1 Sonda detectora y cable de interfaz La sonda detectora está contenida en una carcaza de acero inoxidable y posee en un extremo el cabezal de detección y en el otro el conector al cable de interfaz. El cabezal contiene un cristal de CdTe (Zn) de 5 x 5 x 3 mm ubicado dentro de un conjunto blindaje –...
4.2 Unidad de control y visualización La unidad de control y visualización de datos recibe las señales provenientes de la sonda detectora, las analiza y muestra la tasa de conteo digitalmente por medio de un display numérico y analógicamente mediante un arreglo de LEDs y por una señal audible cuya frecuencia de beeps es proporcional a la tasa de contaje.
4.2.1 En su panel frontal se encuentran: Tecla de encendido Indicador de estado de batería Conector para la sonda Selector de FONDO DE ESCALA Display numérico Display analógico (Barras luminosas) Selector de tiempo de integración Selector de VENTANA Tecla selectora modo AUDIO 4.2.2 En el panel posterior se encuentran: Conector para cargador de baterías Perilla de ajuste de volumen...
4.2.3 Tecla de encendido Posee dos posiciones “0” e “I” Posición “0” el equipo está apagado. Para recargar las baterías, la tecla de encendido debe estar en esta posición. En la Posición “I” el equipo está encendido. Al pasar la tecla de encendido a esta posición queda iluminado el DISPLAY NUMÉRICO.
4.2.4 Indicador de estado de batería Este indicador luminoso tiene distintos estados: Con tecla de encendido en posición APAGADO y fuente externa conectada: ◊ VERDE FIJO: Cargando Batería ◊ VERDE DESTELLANTE: Ciclo de carga completo ◊ APAGADO: Fuente externa defectuosa o desconectada Con tecla de encendido en posición ENCENDIDO y fuente externa desconectada: ◊...
Página 13
La batería del DGC-II tiene una vida útil de 2 años. Después de ese lapso el DGC-II debe remitirse a la fábrica para su reemplazo. Por su naturaleza, la batería del DGC-II no acumula memoria, razón por la que puede ser recargada tantas veces como el usuario lo desee. A pesar que el DGC-II tiene control interno de carga de batería, el sistema no debe dejarse cargando por un espacio mayor a las 16 horas.
4.2.5 Conector para la sonda En este conector se inserta el conector plástico del cable de la sonda detectora. Para su conexión insertar el conector plástico del cable con la flecha mirando hacia arriba en la unidad de control y visualización. Se deberá percibir un CLICK para asegurarse que el conector haya quedado correctamente posicionado.
4.2.6 Selector de FONDO DE ESCALA Con esta perilla se pueden seleccionar los distintos fondos de escala para el DISPLAY ANALÓGICO (barras luminosas) y para la señal audible (tren de beeps). Los fondos de escala disponibles son 200; 500; 2000; 5000 y 20000 cps. La posición de este control no altera la información que se muestra en el DISPLAY NUMÉRICO.
4.2.7 DISPLAY NUMÉRICO En este display la unidad de control y visualización muestra la tasa de conteo en forma digital y expresada en cps (cuentas por segundo). La tasa máxima de lectura es de 20000 cps. Superado este valor el sistema estará saturado y lo indicará...
4.2.9 Selector de tiempo de integración El tiempo de integración es el lapso durante el cual la unidad de control acumula cuentas antes de promediarlas e informarlas como cuentas por segundo. Teniendo en cuenta que el fenómeno de la desintegración radiactiva es un fenómeno aleatorio, tiempos cortos de integración permitirán barridos rápidos con la sonda, pero ante bajas tasas de conteo resultarán en una lectura fluctuante.
4.2.10 Selector de VENTANA La ventana de medición representa la porción del espectro gamma que va a ser tenida en cuenta durante el análisis de los pulsos detectados por la sonda. Para ello se fijan dos discriminadores de pulsos(umbrales de energía) uno inferior y otro superior.
4.2.11 Tecla selectora del modo de AUDIO Presionando esta tecla hacia abajo se silencia la salida de audio. 4.2.12 Perilla de ajuste de volumen Con esta perilla se puede ajustar el volumen del audio. 4.2.13 Conector para cargador de baterías Es la entrada de energía para el cargador interno de las baterías recargables.
5 OPERACIÓN 5.1.1 Consideraciones Generales • El DGC-II se entrega calibrado para la medición de Tc-99m. • El sistema solo puede ser operado por personal calificado para este tipo de tareas. • El manejo de material radiactivo debe realizarse siguiendo la normativa de la Autoridad Regulatoria Nuclear (o la que corresponda a cada país) •...
5.1.2 Conexión de la sonda. Asegurarse que el equipo esté apagado. Conectar la sonda detectora a la unidad de visualización y control, introduciendo el conector plástico de la sonda en el conector rotulado SONDA. (ver 4.1. y 4.2.3.) Un click le indicará que la sonda esta conectada correctamente. 5.1.3 Encender el equipo Colocar la tecla de encendido en la posición “I”...
5.1.4 Ajustar FONDO DE ESCALA Colocar el SELECTOR DE FONDO DE ESCALA en la posición 200 al iniciar un barrido. En la medida que se observe que el equipo satura en esa posición, pasar al nivel de FONDO de ESCALA inmediato superior, hasta alcanzar la sensibilidad deseada. (Ver 4.2.4.). 5.1.5 SELECCIONAR la VENTANA Colocar el SELECTOR DE VENTANA en la posición AMPLIA, presionando la tecla hacia abajo.
5.1.6 SELECCIONAR EL TIEMPO DE INTEGRACIÓN Ajustar el SELECTOR DE TIEMPO DE INTEGRACIÓN en la posición “2” (INTERMEDIA) Sólo en caso de requerir medir un punto fijo con mayor estabilidad de la lectura pasar el selector a la posición “3”. La posición “1” queda reservada para barridos muy rápidos. (Ver 4.2.7.) 5.1.7 Ajustar el AUDIO Mediante la tecla selectora MODO DE AUDIO y el control de volumen ubicado en el panel trasero, ajustar el modo del audio y su volumen (ver 4.2.9 y 4.2.11)
5.2 Después de usar el DGC-II Pproceda de la siguiente manera: • Apague el equipo, colocando la tecla de encendido en la posición “0” (ver 4.2.1.). • Desconecte la sonda de la unidad de control y visualización. Para desconectar la sonda deslizar hacia atrás la parte ensanchada del conector.
5.3 Recarga de las BATERÍAS Esta unidad es alimentada por una batería interna recargable, por lo que no debe conectarse a la red eléctrica para ser operada. Para recargar las baterías es necesario conectar la unidad de control (Ver 4.2.10. a una fuente externa (no provista por el fabricante) capaz de proveerle 18 VAC @ 1 A.
6 VERIFICACIÓN DE LA EFICIENCIA DEL SISTEMA Dado que en las aplicaciones del DGC-II no se requiere conocer la actividad absoluta de la radiactividad en los puntos de interés, sino que sólo interesa detectar zonas de alta captación, EL SISTEMA DGC-II NO REQUIERE CALIBRACIÓN para el uso para el que fue diseñado. Sin embargo recomendamos realizar periódicamente una VERIFICACIÓN DE LA EFICIENCIA DEL SISTEMA con una frecuencia no menor a los 6 meses.
6.1.2 Procedimiento Ajustar los parámetros del DGC-II en la siguiente posición: VENTANA: AMPLIA TIEMPO DE INTEGRACIÓN: “5” Enfrentar la cara activa de la sonda a la fuente de Co-57, alejada a 130 mm ± 5 mm hasta obtener la lectura máxima. En esas condiciones se deberá...
7 FICHA TÉCNICA 7.1 Unidad de control y visualización • Alimentación: Baterías internas recargables • Cargador de baterías alimentado por una fuente externa (no provista por el fabricante) capaza de proveerle 18 VAC @ 1 A • Tasa máxima de conteo: 20000 cps (Cuentas por segundo) •...
7.1.1 Dimensiones • Alto: 12,5 cm • ancho: 28,5 cm • Profundidad: 30 cm • Peso: 4 kg 7.2 Sonda Detectora • Tipo de Detector: Semiconductor de CdTe (Zn) • Dimensiones del detector: 5 x 5 x 3 mm • Preamplificador: de bajo ruido incorporado en el eje central. •...
Página 30
• Rango de temperatura de almacenamiento: + 5ºC a + 40ºC • Material de la carcaza: Acero inoxidable • Dimensiones (sin cable): • Largo total: 17 cm • Diámetro del cabezal: 12 mm • Diámetro del eje central: 10 mm •...
8 Servicio Técnico / Technical Service / Serviço Técnico 8.1.1 Argentina: Quito 4331 Piso 3 Oficina F 1212 Buenos Aires Argentina Tel / Fax: 011 4958 2801 / 3115 tecnica@nuclearlab.com 8.1.2 Other countries / Outros países Consult your local representative / Consultar o representante local...