Préparation Avant De Démarrer La Pompe; Préparation Avant De Démarrer La Pompe (Figure 5) - SHUR-DRI SDSS5 Guia De Inicio Rapido

Bomba portátil rociadora / para uso general
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Préparation avant de démarrer la pompe
PIPING
Les orifices d'aspiration et de refoulement sont dotés de filets
intérieurs BSP de 1 pouce NPT. Utiliser des adaptateurs si on
utilise des tuyaux souples. Se reporter à la Figure 2. Pour pom-
per l'eau d'un lac, d'un ruisseau ou d'un étang, ne pas branch-
er un tuyau souple sur l'aspiration de la pompe, sinon il
s'aplatira et la pompe tombera en panne. Poser une crépine et
un clapet de pied à l'extrémité du tuyau d'aspiration. Inspecter
et nettoyer fréquemment la crépine. (Se reporter à la Figure 4).
REMARQUE : Toute prise d'air du tuyau d'aspiration
empêchera la pompe de pomper, même s'il n'y a pas de fuites
d'eau. S'assurer qu'il n'y a pas de prises d'air ni de poches
d'air dans le tuyau d'aspiration.
Prise de
courant de 115
volts à trois
115V, GFCI
trous dont un de
Protected,
mise à la terre
Grounded
protégée par un
Outlet Box
disjoncteur de
fuite à la terre
Figure 4 - Branchement de la crépine et du claper de
pied
AMORÇAGE ET FONCTIONNEMENT
REMARQUE : Ne pas faire fonctionner la pompe à sec sinon
son impulseur et son joint risquent d'endommager ce qui
causera des fuites ou une inondation. Cette pratique annule
également la garantie.
Tous les raccords d'aspiration doivent être étanches. S'assurer
que la hauteur géométrique d'aspiration est inférieure à 7,60 m
(25 pieds). Avant de démarrer la pompe, remplir son corps par
l'orifice d'amorçage. Démarrer la pompe. Elle doit pomper de
l'eau dans les 10 minutes qui suivent (en fonction de la
longueur du tuyau souple d'aspiration et de la hauteur à laque-
lle elle est située par rapport à l'eau).
Pour rejoindre le service des pièces ou d'assistance SHUR-DRI, composer le
Tuyau de refoulement
Discharge Line
(d'arrosage ou rigide)
(Garden Hose or
Rigid Pipe)
Adaptateurs de
Hose
tuyau souple
Adapters
Tuyau d'aspiration
Suction Line
(Souple renforcé
(Garden Hose or
ou rigide)
Rigid Pipe)
Clapet de pied et
Foot valve with
crépine (À nettoyer
strainer (clean
fréquemment)
frequently)
PRÉPARATION AVANT DE DÉMARRER
LA POMPE (FIGURE 5)
ATTENTION
Risque de brûlures. Ne jamais faire fonc-
tionner la pompe à sec, sinon elle risque de surchauffer, ses
joints risquent d'être endommagés et les personnes qui la
manipuleront risquent de se brûler. Remplir la pompe d'eau
avant de la démarrer.
Pression dangereuse. Risque d'explosion. Ne
jamais faire fonctionner la pompe si le refoulement est fermé,
sinon l'eau risque de bouillir à l'intérieur de la pompe et causer
une pression dangereuse, un danger d'explosion et les person-
nes qui manipuleront la pompe risqueront d'être ébouillantées.
1. Déposer le bouchon du té d'amorçage, puis faire le plein
de la pompe. Faire le plein de toutes les tuyauteries
branchées entre la pompe et le puits et s'assurer aussi que
toutes les tuyauteries descendant dans le puits sont pleines
d'eau. Si un té d'amorçage a été posé sur le tuyau d'aspira-
tion, déposer son bouchon, puis faire le plein du tuyau
d'aspiration. Se reporter à la Figure 5.
Figure 5 - Amorçage de la pompe
2. Reposer tous les bouchons d'amorçage.
3. Établir le courant. Démarrer la pompe. Elle doit pomper
l'eau dans les 2 à 3 minutes qui suivent. Sinon l'arrêter,
puis déposer les bouchons d'amorçage. Refaire le plein de
la pompe et des tuyaux. Il faudra peut-être répéter cette
opération plusieurs fois jusqu'à ce que tout l'air emprison-
né dans les tuyaux soit chassé. Si la pompe aspire l'eau
d'une profondeur de 7,60 (25 pieds), il lui faudra peut-être
15 minutes pour s'amorcer.
Félicitations pour une installation réussie.
Si l'installation ne fonctionne pas, se reporter à la rubrique
« Recherche des pannes » de la page 12 ou appeler un
technicien de notre service à la clientèle en composant le
1 800 535-4950.
11
Déposer le bouchon,
Remove the
puis faire le plein de la
plug and
pompe et du tuyau par
fill the pump
le té d'amorçage.
and the piping
through the
priming tee.
1 800 535-4950

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido