Návod k použití tohoto zařízení se skládá ze všeobecných a specifických pokynů.
Před použitím je nutno obě části pečlivě přečíst. Pozor! Tato brožurka obsahuje
pouze specifické pokyny.
ZVLÁŠTNÍ POKYNY FINCH.
Tyto pokyny obsahují informace nezbytné pro správné používání výrobku/výrob-
ků: polohovací šňůra Finch.
1) OBLAST POUŽITÍ.
Jedná se o osobní ochranný prostředek (OOP) proti pádům z výšky odpovídající
nařízení (EU) 2016/425. EN 358: 2018 - Řemeny pro pracovní polohovací a
omezovací prostředky a pracovní polohovací šňůry. Výrobek je určen pro použití
pouze se zařízením označeným CE, tj. s pracovním vybavením, jako jsou kara-
biny (EN 362), postroje (EN 358 / EN 813) atd. Pozor! Pro tento výrobek je
nutno dodržet ustanovení normy EN 365 (všeobecné pokyny/článek 2.5). Pozor!
U tohoto výrobku je nutno provádět důkladnou pravidelnou kontrolu (všeobecné
pokyny/článek 8). Pozor! Nepoužívejte toto zařízení pro účely zvedání. Pozor!
Buďte opatrní při používání zařízení v těsné blízkosti pohybujících se strojů a v
případě elektrického nebezpečí.
2) NOTIFIKOVANÉ ORGÁNY.
Viz legenda ve všeobecných pokynech (článek 9/tabulka D): M4; N1.
3) NÁZVOSLOVÍ (Obr. 2.1). A) Šité zakončení s připojovacím okem. B) Šicí
zakončení lana. C) Ochranný návlek lana. D) Konektor zařízení pro nastavení
lana. E) Otvor pro konektor zařízení pro seřízení lana. F) Vačka G) Volný konec
lana. H) Koncové pouzdro.
3.1 - Základní materiály. Viz legenda ve všeobecných pokynech (článek 2.4): 3;
7 (zařízení pro nastavení lana); 7 (lano, ochranné pouzdro).
4) OZNAČENÍ.
Čísla/písmena bez popisku: viz legenda ve všeobecných pokynech (článek 5).
4.1 - Obecné (Obr. 3). Označení: Zařízení pro nastavení lana: 1; 4; 6; 7; 8;
11; 12; 15; 19. Lano: 2; 4; 6; 7; 8; 19; 30) Průměr lana; 31) Délka zařízení.
4.2 - Dohledatelnost (Obr. 3). Zařízení pro nastavení lana: T1; T3; T8; T9. Lano:
T2; T8; T9.
5) KOMPATIBILITA.
5.1 - Konektory. V otvoru zařízení pro seřízení lana je třeba použít vybavený ko-
nektor nebo případně kompatibilní oválné konektory EN 362 uvedené v tabulce
(Obr. 9). Pozor! Použití jiného konektoru (např. konektoru s velkou základnou)
může narušit správnou funkci zařízení. Sešívací smyčka zařízení je kompatibilní se
všemi konektory splňujícími normu EN 362 a je vybavena blokovací bránou (obr.
2.2). Malé oko v objímce koncového dorazu musí být použito k udržení volné stra-
ny lana dobře uspořádané, například pomocí karabiny převodovky. Nebezpečí
smrti! Nepoužívejte pro připojení ke kotevnímu bodu.
5.2 - Kotevní body. Lze použít pouze kotevní body, které splňují normu EN 795
(minimální pevnost 12 kN nebo 18 kN pro nekovové kotvy), které nemají ostré
hrany. (Obr. 5).
6) NÁVOD K POUŽITÍ.
Veškeré práce ve výšce vyžadují použití osobních ochranných prostředků (OOP)
proti riziku pádu. Před nástupem na pracoviště je nutno zvážit veškeré rizikové
faktory (okolního prostředí, průvodní, následné).
6.1 - Režim bočního připevnění / EN 358. Zajistěte konektor zařízení pro se-
řízení lana k jednomu bočnímu upevňovacímu bodu EN 358 na postroji (obr.
6.1). Protáhněte šitou koncovku lana kolem kotevní konstrukce a připojte koncový
konektor k dalšímu upevňovacímu bodu EN 358 na postroji ve správné poloze
(obr. 4.1-4.2). Polohovací lanko seřiďte tak, aby bylo napnuté; že kotevní bod
je ve výšce rovné nebo větší než výška pasu. Pozor! Ujistěte se, že lano chrání
ochranné pouzdro. Chcete-li zmenšit vzdálenost od kotevního bodu, jednou rukou
zatáhněte za volný konec lana (obr. 6.3). Chcete-li zvětšit vzdálenost, uchopte a
lehce otočte zařízení jednou rukou, zatímco druhou rukou se opřete o konstrukci
nebo přidržte volnou stranu lana (obr. 6.4).
6.2 - Režim připevnění vpředu / EN 813. Zajistěte konektor seřizovacího zaříze-
ní lana k ventilovému upevňovacímu bodu EN 813 na kabelovém svazku (obr.
7.1) a připojte koncový konektor přímo ke kotevnímu bodu (obr. 7.2). Polohovací
lanko seřiďte tak, aby bylo napnuté; že kotevní bod je ve výšce rovné nebo větší
než výška pasu. Chcete-li zmenšit vzdálenost od kotevního bodu, jednou rukou
zatáhněte za volný konec lana (obr. 7.3). Chcete-li zvětšit vzdálenost, uchopte a
lehce otočte zařízení jednou rukou, zatímco druhou rukou přidržte volnou stranu
lana (obr. 7.4).
6.3 - Varování. 1) Nastavitelný spojovací prostředek pro pracovní polohování
Finch není určen k zastavení pádu. V případě, že vás pracovní místo vystavuje
nebezpečí pádu z výšky, musí být toto zařízení používáno v kombinaci s vhod-
ným systémem zachycení pádu nebo kolektivní ochranou. 2) Uživatel se musí
držet vždy pod kotvícím bodem (obr. 8). 3) Jakmile je šňůrka umístěna, musí být
udržována v tahu tak, aby se zabránilo volnému pádu nad 0,5 m. 4) Maximální
pracovní zatížení: 140 kg. 5) Při použití systému určování polohy je zařízení
běžně podporováno zařízením. V důsledku toho je nezbytné zvážit použití zálož-
ního systému, jako je systém ochrany proti pádu. 6) Maximální doba používání
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
ČEŠTINA
www.climbingtechnology.com
lana zahrnutého do finského aramidového modelu jsou tři roky počínaje prvním
vyjmutím produktu z neporušeného obalu, mimo světlo a produkt musí být po třech
letech zlikvidován a vyřazen z provozu. použití nejpozději. Celková teoretická
životnost (správné skladování před prvním odstraněním + použití) je omezena na
maximálně 5 let od data výroby.
7) NÁHRADNÍ DÍLY/PŘÍSLUŠENSTVÍ. Tento výrobek je kompatibilní pouze s níže
uvedenými náhradními díly: lano *, ochranné pouzdro / kryt *, nastavovací ko-
nektor (obr. 9). Pozor! Výměna náhradních dílů (s výjimkou výměny seřizovacího
konektoru a ochranného pláště v šňůrkách, které nejsou vybaveny šitými konco-
vými konektory), může být provedena pouze výrobcem, oprávněnou osobou po-
věřenou výrobcem nebo oprávněnou osobou podle platných národních předpisů
pro kontrolu OOP. Pozor! Příslušenství/náhradní díly označené hvězdičkou (*)
samy o sobě nepředstavují OOP. Pozor! Před instalací příslušenství/náhradního
dílu si přečtěte a seznamte se s návodem k použití zařízení, na které se instalu-
jí. Pozor! Před použitím zkontrolujte, zda jsou příslušenství/náhradní díl správně
nainstalovány.
IST23-7l929CT_rev.3 05-21
19/28