Peštan Confluo Premium Line
Drugi sloj hidroizolacionog premaza naneti nakon
sušenja butil hidroizolacionih traka. Hidroizolacioni
premaz naneti tako da sama butil traka bude pokrivena
drugim slojem hidroizolacije. Minimalno vreme sušenja
drugog hidroizolacionog premaza je 24h, a optimalno
48h.
Нанесете втория слой хидроизолационно покритиеслед
изсушаване на хидроизолационната бутил лента.
Нанесете самото хидроизолационно покритие така,
чеуплътняващата бутил лента да бъде покритас втория слой
хидроизолация. Минимално време заизсушаване на второто
хидроизолационно покритие24 часа, а оптималното 48 часа.
Secondo strato di idroisolamento applicare dopo
asciugamento nastri di butile. rivestimento idroisolante
applicare in maniera che il nastro e' coperto con stesso.
tempo minimo di ascugamento 24 ore, ottimale 48 ore
Po přilnutí butylové pásky naneseme druhou vrstvu
hydroizolačního nátěru. Je potřeba přetřít i butylové
pásky. Minimální doba schnutí druhé hydroizolační vrstvy
je 24 hodin, optimálně 48 hodin.
Po priľnutí butylovej pásky nanesieme druhú vrstvu
hydroizolačného náteru. Je potrebné pretrieť aj butylové
pásky. Minimálna doba schnutia druhej hydroizolačnej
vrstvy je 24 hodín, optimálne 48 hodín.
Após a secagem da fita butílica, deve aplicar a segunda
camada de revestimento impermeabilizante de maneira
a ele cobrir completamente a fita. O tempo mínimo de
secagem é de 24 horas e ideal é 48h.
When the butyl tape is dry, apply the second
waterproofing layer on its surface.. Minimum drying time
is 24 hours, and optimal is 48h.
Вториот слој од хидроизолационен премаз да се нанесе по
сушење на бутил хидроизолациона трака.Хидроизолациониот
премаз да се нанесе така да самата бутил хидроизолациона
трака биде покриена со вториот слој од хидроизолација.
Минимално време на сушење на вториот хидроизолационен
премаз е 24часа , а оптимално 48часа.
Εφαρμόστε το δεύτερο στρώμα στεγανοποίησης μετά την
τοποθέτηση της στεγανοποιητικής μεμβράνης. Εφαρμόστε το
δεύτερο στρώμα έτσι ώστε η σταγανοποιητική μεμβράνη να
καλυφθεί από το στρώμα στεγανοποίησης.
Ελάχιστος χρόνος στεγνώματος είναι 24 ώρες με τον βέλτιστο
χρόνο να είναι 48 ώρες.
Die zweite wasserabweisende Schicht wird nach
dem Trocknen der Butylbänder aufgebracht. Die
wasserabweisende Beschichtung wird so aufgetragen,
dass die Butylbänder abgedeckt sind. Die minimale
Bindezeit beträgt 24h
Amikor a butil szalag megszáradt, vigye fel a második
vízszigetelő réteget a felületre. Minimum száradási idő 24
óra, de az optimális 48 óra.
Uputstvo za ugradnju / Installation guide
Drugi sloj hidroizolacijskog premaza nanijeti nakon
sušenja butil hidroizolacijskih traka .Hidroizolacijski
premaz nanijeti tako da sama butil traka bude pokrivena
drugim slojem hidroizolacije.Minimalno vrijeme sušenja
drugog sloja hidroizolacijskog premaza je 24h, a
optimalno vrijeme sušenja 48h.
Второй слой гидроизоляционного покрытия наносят после
застывания (схватывания) гидроизоляционной ленты, при
этом сама гидроизоляционная лента тоже должна быть
покрыта вторым слоем гидроизоляции. Минимальное время
высыхания второго гидроизоляционного слоя составляет 24
часа, а оптимальное - 48 часов.
Posez la deuxième couche de l'hydroisolation de
cette manière que la bande de butyle soit couverte
complètement par cette couche.
Temps du séchage de la deuxième couche est 24h et
optimal 48h.
Aplicar la segunda capa de revestimiento
impermeabilizante después de secar tiras impermeables
de butilo. Aplicar el revestimiento de impermeabilización
en sí La cinta de butilo está cubierta con otra capa
impermeabilización. Tiempo de secado mínimo del otro
La capa de impermeabilización es de 24 horas, pero
óptima 48h.
Po zwiazaniu taśmy butylowej nałożyć drugą warstwę
powłoki hydroizolacyjnej. Powłoka musi całkowicie
przykrywać taśmę. Minimalny czas schnięcia drugiej
warstwy wynosi 24 godziny, a optymalny 48 godzin.