Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
G3200XH
English
Español
Français
8.750-939.0 05/12A
®
2
15
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher G3200XH

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ® G3200XH English Español Français 8.750-939.0 05/12A...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com HIGH PRESSURE WASHER OPERATOR MANUAL Model Overview Safety Alert Symbols Important Safety Instructions Assembly Instructions DANGER Operating Instructions Indicates “an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or seri- Using the Accessories ous injury.”...
  • Página 3: Model Overview

    All manuals and user guides at all-guides.com MODEL OVERVIEW Handle Water Inlet With Garden Hose Connector Trigger Gun Quick Connect High Pressure Outlet Trigger Gun Safety Lock Detergent Tank High Pressure Hose Detergent Metering Valve and Detergent Suction Tube Gas Tank Quick Connect Nozzles Spray Wand For Engine Details See Engine Manual...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ ■ Read the operating instructions of the engine Do not use acids, solvents, or any fl ammable manufacturer before start-up and follow the or alkaline material in this product. These safety instructions carefully.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com WATER SUPPLY (Cold Water Only) ■ CAUTION Flow rate can be determined by running the water for one minute into an empty 5-gallon When connecting to water supply mains, local container. regulations of your municipal water company ■...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Description Purpose Illustration Tank Detergent tank Spray Gun Spray Gun Assembly Quick Nozzles Kit Assembly Connect Nozzle Kit (5 pc.) Wand Wand Assembly Assembling Scan QR Code with smartphone for detailed instructions STEP 3: STEP 1: Mount the detergent tank (G) to the bumper, Insert joints (A) into handle.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Assembling STEP 7: STEP 5: Place the Spray Gun (H) into the Gun Holder Place the quick connect nozzles (I) in the and the Wand (J) into the Wand Holder. nozzle holder. STEP 6: Attach the wand to the spray gun.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS WARNING Be sure the machine is level when checking the oil level. (Refer to the engines operating High pressure in quick connect area. manual for seasonal grades). Risk of injury caused by improperly locked We recommend that the oil be changed after high pressure hose.
  • Página 9: Using The Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING INSTRUCTIONS STEP 7: STEP 9: Connect garden hose to the cold water source Open fuel valve. Pull the choke rod to the ON and turn water completely on. position (on a warm engine, leave the choke rod in the OFF position).
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING WITH DETERGENTS STEP 4: Detergents can only be applied with the black detergent nozzle. Adjust the detergent metering valve to the desired dosage. STEP 1: Install the black detergent nozzle for detergent application at low pressure.
  • Página 11: Winterizing And Long-Term Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com SHUTTING DOWN & CLEAN-UP STEP 1: STEP 5: If detergents have been used, remove deter- Release trigger and engage gun safety lock. gent suction tube from container and insert into 1 gallon of fresh water. Siphon water at low pressure for one minute to clear the line of residual detergent.
  • Página 12: Cleaning Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING TIPS Deck Cleaning Cars, Boats & Motorcycles (with or without detergent). Pre-rinse deck and (with or without detergent). Pre-rinse vehicle surrounding area with fresh water. If using Kärcher with fresh water. If using Kärcher Touchless Vehicle Deck Wash, apply to surface at low pressure.
  • Página 13: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Recommendations Optional Accessories ■ Before cleaning any surface an inconspicuous Optional accessories are available to further area should be cleaned to test spray pattern enhance your cleaning capabilities. These acces- and distance for maximum cleaning results. sories are accurate as of the printing date of this ■...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Symptom Cause Solution NO DETERGENT Detergent suction tube not Check connection properly connected to the machine Detergent is too thick Dilute detergent, for best results use Kärcher detergent Filter on detergent suction Run warm water through fi...
  • Página 15: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN de seguridad Símbolos de aviso Vista general del modelo Instrucciones importantes de seguridad PELIGRO Instrucciones de montaje Indica “una situación de peligro inminente que, Instrucciones de funcionamiento si no se evita, puede causar lesiones graves e incluso la muerte”.
  • Página 16: Vista General Del Modelo

    All manuals and user guides at all-guides.com VISTA GENERAL DEL MODELO Toma de agua con conector para manguera Asa de transporte de jardín Pistola de disparo Conexión rápida a toma de alta presión Pestillo de seguridad de la pistola de disp- Depósito de detergente Manguera de alta presión Tubo de succión de detergente con válvula...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ■ ■ Lea todas las instrucciones antes de usar el El seguro del gatillo de la pistola evita que el producto. gatillo salte de forma involuntaria. El dispositivo de seguridad debera ser ganchado cuando se ■...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com SUMINISTRO DE AGUA (Sólo agua fría) ■ El índice de fl ujo de agua no deben ser infe- ATENCIÓN rior a 9.5 L/Min (litros por minuto) (2.5 GPM Cuando conecte al suministro de agua - galones por minuto).
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Descripción Ojetivo Dibujo Cant. Tanque para Ensamble de Tanque detegente para detegente Pistola Ensamble Pistola Dosifi cadora Dosifi cadora Kit de Boqui- Ensamble de Kit de llas de Con- Boquillas exión Rapida (5 pzas.) Barra Pulver- Ensamble de Barra Pul- izadora...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Montaje PASO 7: PASO 5: Coloque la pistola dosifi cadora (H) en el so- Enchufar las boquillas (I) en el porta boquillas. porte para pistola y la lanza (J) en el soporte para lanza. PASO 6: Conectar la barra con la pistola pulverizadora.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PASO 3: Comprobar el nivel de aceite. El nivel de aceite tiene que estar siempre entre las marcas "FULL" y "ADD" o "MAX" y "MIN" en la varilla como se muestra en la imagen siguiente.
  • Página 22: Utilización De Los Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PASO 8: ADVERTENCIA Desbloquee el pestillo de seguridad de la Alta presión en la zona de conexión rá- pistola de disparo. Dispare la pistola para pida. Riesgo de lesiones causadas por una eliminar el aire aprisionado y espere hasta manguera de alta presión mal cerrada.
  • Página 23: Trabajar Con Detergentes

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS 65° ángulo pulverizador = boquilla de deter- ■ Asegúrese de oir el "clic" al insertar la punta gente negra de la boquilla en la barra. Para trabajar con detergente o limpiar con una ■...
  • Página 24: Detergentes

    All manuals and user guides at all-guides.com Detergentes ATENCIÓN ATENCIÓN Siga las instrucciones de mantenimiento es- No utilice nunca: pecifi cadas en el manual. Este aparato ha sido – Lejía, productos que contengan cloro u otro diseñado para ser utilizado con detergentes de tipo de productos químicos corrosivos limpieza del fabricante.
  • Página 25: Protección En El Invierno Y Almacenaje Prolongado

    All manuals and user guides at all-guides.com PROTECCIÓN EN EL INVIERNO Y ALMACENAJE PROLONGADO u otras fuentes de calor, ya que se podrían secar 1: Desconecte todas las conexiones de las juntas de estanqueidad de la bomba. agua. 2: Encienda el aparato durante unos segun- ATENCIÓN dos hasta que haya salido el agua que haya Si no se cumplen las instrucciones mencionadas...
  • Página 26: Recomendaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS DE LIMPIEZA puede ser necesario tener que poner la boquilla Patios de cemento, ladrillos pulverizadora más cerca para que la potencia de y piedra limpieza sea mayor. (con o sin detergente). Preenjuague la superfi cie a limpiar con agua limpia.
  • Página 27: Localización Y Reparación De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS ATENCIÓN Quitar el cable de enchufe de chispas para evitar que el motor se encienda de forma involuntaria antes de realizar cualquier reparación. Síntoma Causa Solución EL MOTOR No hay gasolina Llenar el depósito de gasolina El estrangulador no está...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Síntoma Causa Solución NO ENTRA El tubo de succión de detergente Compruebe la conexión DETER- no está correctamente conectado GENTE. al aparato. El detergente está demasiado Diluya el detergente. Para obtener mejores espeso resultados utilice detergente Kärcher El fi...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR LAVEUSE À HAUTE PRESSION Aperçu du modèle Symbole d'alerte de sécurité Mesures de sécurité importantes DANGER Instructions d’assemblage Indique «une situation à risque imminent, Instructions d’utilisation laquelle si elle n’est pas évitée, entraînera Utilisation des accessoires des blessures sérieuses ou la mort».
  • Página 30: Mesures De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com APERÇU DU MODÈLE Entrée d’eau avec connecteur pour tuyau Poignée d'arrosage Pistolet à gâchette Sortie à haute pression avec raccord rapide Verrou de sécurité pour pistolet à gâchette 10. Tube d'aspiration de détergent avec fi ltre Tuyau à...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ■ Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le AVERTISSEMENT produit. Effet de recul du pistolet – Tenez-le bien avec les ■ Pour réduire le risque de blessures, une étroite deux mains.
  • Página 32: Instructions D'assemblage

    All manuals and user guides at all-guides.com ALIMENTATION D'EAU (eau froide uniquement) MISE EN GARDE ■ Le débit en alimentation d'eau ne doit pas Lorsque vous vous branchez à une conduite être inférieur à 9,5 lpm (litre par minute) (2,5 d'alimentation d'eau, vous devez respecter gpm - gallons par minute).
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Description Usage Illustration Qté. Réservoir de Assemblage du Réser- détergent voir de détergent Pistolet de pul- Assemblage du pistolet vérisation de pulvérisation Trousse pour Assemblage de la trousse buses à rac- pour buses cord rapide (5 pcs) Lance...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com L'assemblage ÉTAPE 5: ÉTAPE 7: Placer la buse à connexion rapide dans le Placez le pistolet de pulvérisation (H) dans support de buse. le porte-pistolet et la lance (J) dans le porte- lance. ÉTAPE 6: Installez la lance au pistolet de pulvérisation.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION jauge « PLEIN » et « AJOUTER » ou « MAX AVERTISSEMENT » et « MIN », tel qu'indiqué dans l'illustration Haute pression dans la zone de raccord ci-dessous. rapide. Risque de blessures si le tuyau à haute pression n'est pas correctement en- clenché...
  • Página 36: Utilisation Des Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION ÉTAPE 8: ■ Tirez sur le tuyau à haute pression pour vous Déverrouillez le verrou de sécurité du pistolet assurer qu'il soit correctement appuyé/inséré à gâchette. Appuyez sur la gâchette du pis- avant d'utiliser l'appareil.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DES ACCESSOIRES ■ MISE EN GARDE Tirez sur la buse pour vous assurer qu'elle soit correctement appuyée/insérée avant Haute pression dans la zone de la buse. d'utiliser l'appareil. (Consultez les INSTRUC- Risque de blessures si la buse n'est pas TIONS D'UTILISATION : étape 1) correctement enclenchée et verrouillée.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Détergents MISE EN GARDE – Produits contenant de l'ammoniaque Ne jamais utiliser : – Produits à base d'acide – Eau de javel, produits contenant du chlore ou Ces produits chimiques nuiront à l'appareil d'autres produits chimiques corrosifs et endommageront la surface nettoyée.
  • Página 39: Instructions D'entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTREPOSAGE À LONG TERME ET POUR L'HIVER MISE EN GARDE Kärcher (numéro de pièce 9.558-998.0) avant Omettre de suivre les instructions ci-dessus pour- d'entreposer l'appareil pour l'hiver et pendant la rait endommager l'assemblage de la pompe ainsi saison de nettoyage afi...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE NETTOYAGE Patio de ciment, de briques et de Patio et meubles de jardin pierres (Avec ou sans détergent). Effectuez un pré-rinçage (Avec ou sans détergent). Pré-rincez la surface des meubles et des zones environnantes avec de à...
  • Página 41: Guide De Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE DÉPANNAGE MISE EN GARDE Avant de procéder aux réparations, débrancher toujours le câble de la bougie d’allumage afi n d'éviter tout démarrage accidentel du moteur. SYMPTÔME CAUSE SOLUTION LE MOTEUR NE DÉ- Il n'y a pas de carburant Remplissez le réservoir de carburant MARRE PAS...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com SYMPTÔME CAUSE SOLUTION AUCUN DÉTERGENT Le fi ltre sur le tube Faites couler de l'eau tiède à travers le d'aspiration pour détergent fi ltre pour enlever les débris est bloqué Le tube d'aspiration pour Enlevez l'obstruction ou remplacez le détergent est endommagé...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com ® High Pressure Washers Limited 24 month warranty Cold water gasoline pressure washers (Kärcher Expert Series) This Kärcher product is warranted by Kärcher to be free of defects in workmanship and materials under normal use.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com ® Nettoyeurs à Haute Pression Garantie limitée à 24 mois Nettoyeurs à haute pression l’eau froide à essence (Kärcher Expert Séries) Ce produit Kärcher est garanti par Kärcher contre tout défaut de fabrication et de main-d’oeuvre pour une utilisation normale.

Tabla de contenido