Garmin GSC 10 Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GSC 10:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

190-00646-00_0H.indd 1
GSC
instructions (EN)
instructions (FR)
anweisungen (DE)
instrucciones (ES)
© 2007-2012 Garmin Ltd. or its subsidiaries
Garmin
, the Garmin logo, Forerunner
®
Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other
countries. GSC
, ANT
subsidiaries. These trademarks may not be used without the express
permission of Garmin. Other trademarks and trade names are those of
their respective owners.
June 2012
10
istruzioni (IT)
, Edge
®
, ANT+
are trademarks of Garmin Ltd. or its
Part Number 190-00646-00 Rev. H
Printed in Taiwan
are trademarks of
®
TA-2010/424
7/2/2012 7:51:29 AM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garmin GSC 10

  • Página 1 Garmin , the Garmin logo, Forerunner , Edge are trademarks of ® ® ® Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. GSC , ANT , ANT+ are trademarks of Garmin Ltd. or its ™ ™...
  • Página 2 Both magnets must be the indication line ➏ aligned with their respective the GSC 10. indication lines. ➍ 1. Place the GSC 10 on the rear chain stay (on the ➌ side opposite the drive train). ➎ NOTE: Place the flat...
  • Página 3 GSC 10. the first time, your Edge The LED turns red, then automatically recognizes green. your GSC 10 each time it is activated. 9. Pedal to test the sensor alignment. NOTE: The pairing settings The red LED blinks each...
  • Página 4: Technical Specifications

    1. Locate the circular Technical battery cover on the Specifications ➊ side of the GSC 10. Physical size: W × H × D: 2.0 × 1.2 × 0.9 in. (5.1 × 3.0 × 2.3 cm) ➊ Weight: 0.9 oz. (25 g) Water resistance: IPX7 ➋...
  • Página 5 2.4 GHz/ le tampon en caoutchouc ANT+ wireless plat ou le tampon en ➊ communications caoutchouc triangulaire protocol entre le GSC 10 et la chaîne arrière pour plus System Compatibility: de stabilité. ANT+ ➓ Limited Warranty ➏ Garmin’s standard limited warranty applies to this accessory.
  • Página 6 REMARQUE : après L’aimant de rayon peut chaque réinitialisation, le être dirigé à l’opposé voyant clignote pendant du GSC 10 dans le cas les 60 premiers passages. où l’espace entre le bras Appuyez de nouveau sur du capteur et le rayon le bouton Reset si des s’avère insuffisant.
  • Página 7: Couplage Des Capteurs

    1. Repérez le cache sur la page d’état. circulaire du compartiment à pile ➊ Couplage des capteurs sur le côté du GSC 10. Le couplage correspond à la connexion de capteurs sans ➊ fil ANT+ , par exemple le ™...
  • Página 8: Caractéristiques Techniques

    : (flèche pointée sur la 2,4 GHz/protocole de position verrouillée). communications sans fil ANT+ Après avoir remplacé la pile du GSC 10, vous devez Compatibilité système : de nouveau le coupler à ANT+ l’appareil. Garantie limitée Caractéristiques La garantie limitée standard de Garmin s’applique à...
  • Página 9 ➍ trasmissione). NOTA: posizionare ➌ lo spessore in gomma piatto o triangolare ➊ ➎ tra il sensore GSC 10 e il fodero inferiore della 4. Svitare il magnete posto forcella per maggiore sui raggi dalla parte in ➐ stabilità. plastica.
  • Página 10 Il LED verde GSC 10 se lo spazio tra lampeggia ogni volta il braccio del sensore e il che il magnete posto sui raggio non è sufficiente.
  • Página 11 1. Individuare il coperchio dei sensori wireless ANT+ rotondo della batteria ™ ➊ ad esempio GSC 10 con su un lato del sensore una periferica Edge. Dopo GSC 10. la prima associazione, Edge ➊ riconosce automaticamente GSC 10 ogni volta che questo viene attivato.
  • Página 12: Specifiche Tecniche

    (seguire la direzione wireless ANT+ delle frecce). Compatibilità di sistema: Dopo aver sostituito la ANT+ batteria del sensore GSC 10, Garanzia limitata è necessario associarlo di Il presente accessorio è nuovo al dispositivo. soggetto alla garanzia limitata standard di Garmin.
  • Página 13 1. Bringen Sie den Der Abstand zwischen GSC 10 auf der Pedalmagnet und hinteren Kettenstrebe GSC 10 darf nicht mehr (auf der dem Antrieb als 5 mm betragen. Die gegenüberliegenden Markierungslinie ➎ Seite) an. dem Pedalmagneten muss auf die HINWEIS: Markierungslinie ➏...
  • Página 14 Die LED-Anzeige wird kein Wasser in den zuerst rot, dann grün. Sensor geindringen kann. 9. Überprüfen Sie die Wenn der GSC 10 gekoppelt Sensorausrichtung, ist, werden eine Meldung indem Sie mit dem sowie auf der Fahrrad ein Stück fahren.
  • Página 15 1. Die runde Verbindung zwischen Batterieabdeckung ➊ ANT+ -Funksensoren, z. B. befindet sich seitlich am ™ des GSC 10 mit einem Edge. GSC 10. Nach der ersten Koppelung ➊ erkennt der Edge den GSC 10 bei jeder weiteren Aktivierung automatisch. ➋...
  • Página 16: Technische Daten

    Ausgangsstellung Systemkompatibilität: zurück. (Der Pfeil muss ANT+ auf LOCKED zeigen.) Eingeschränkte Nachdem Sie die Batterie Garantie des GSC 10 ausgetauscht Die eingeschränkte haben, müssen Sie ihn Garantie von Garmin wieder mit dem Gerät gilt für dieses Zubehör. koppeln. Weitere Informationen...
  • Página 17 1. Coloca el sensor GSC 10 El imán del pedal debe en el soporte de la estar a 5 mm del sensor vaina trasera (en el lado GSC 10. La línea opuesto a la transmisión indicadora del imán ➎ de la cadena).
  • Página 18 ANT , como ™ pedal pasa por el sensor. la del sensor GSC 10 con El LED verde parpadea un sistema Edge. Tras la cada vez que el imán del primera vinculación, el radio pasa por el brazo sistema Edge reconocerá...
  • Página 19: Pila Del Sensor Gsc

    4. Espera 30 segundos. Pila del sensor GSC 10 5. Inserta la nueva pila con ADVERTENCIA  el polo positivo hacia No utilices un objeto arriba. puntiagudo para retirar las NOTA: procura no pilas sustituibles por el deteriorar ni perder la usuario.
  • Página 20: Garantía Limitada

    ANT+ Compatibilidad del sistema: ANT+ Garantía limitada La garantía limitada estándar de Garmin se aplica a este accesorio. Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja de los productos Forerunner o Edge.

Tabla de contenido