Descargar Imprimir esta página
Bpt ICP/LR Instrucciones Para La Instalación
Bpt ICP/LR Instrucciones Para La Instalación

Bpt ICP/LR Instrucciones Para La Instalación

Módulo de gestión placa exterior

Publicidad

Enlaces rápidos

SW1
L
LED
+
CBO
1
2
11.2001/2404-1600
60 mm
1
BPT S.p.A.
30020 Cinto Caomaggiore/VE/Italy
ICP/LR
16 mm
ISTRUZIONI PER
I
L'INSTALLAZIONE
2
MODULO DI GESTIONE
POSTO ESTERNO ICP/LR
Dispone di un nodo LON con
interfaccia dati tipo RS485.
Per la procedura di programma-
zione vedere le istruzioni dell'ali-
mentatore XA/300LR.
È dotato di un connettore CBO per
il collegamento al modulo audio
tramite il cablaggio in dotazione e
di un pulsante di servizio SW1 con
LED (fig. 1).
Funzione dei morsetti (fig. 1)
L linea dati LON
+
14÷18 Vcc
massa
pulsante apriporta (1)
uscita abilitazione posto ester
no
ingresso ausiliario (1)
(1) Collegare al negativo (–) del
modulo ICP/LR tramite un disposi-
tivo di comando (pulsante, ecc.).
3
Caratteristiche tecniche
• Alimentazione: 14÷18 Vcc.
• Assorbimento: 15 mA max.
• Tempo attivazione apriporta:
programmabile tramite l'alimen-
tatore XA/300LR nel modo base,
tramite l'apparecchio MPP/L nel
modo esteso.
• Uscita attivazione impianto: di
tipo open collector per relè tipo
VLS/101.
• Temperatura di funzionamento:
da 0 °C a +35 °C.
• Dimensioni: 60x44x16 mm (fig. 2).
Istruzioni per l'installazione
L'apparecchio va applicato sul
retro del modulo audio MCA/300
utilizzando l'adesivo in dotazione
(fig. 3).
Per effettuare il collegamento al
modulo audio passare il cablaggio
lateralmente al telaio del posto
esterno (fig. 3).
GB INSTALLATION
INSTRUCTIONS
ENTRY PANEL MANAGEMENT
MODULE ICP/LR
It features a LON node with RS485
data interface.
See the instructions for power
supplier XA/300LR for the pro-
gramming procedure.
It features a CBO connector for
the connection to the audio modu-
le via the wires supplied and a ser-
vice button SW1 with LED (fig. 1).
Function of each terminal (fig. 1)
L LON data line
+
14÷18 VDC
ground
door-lock release button (1)
entry panel enabling output
auxiliary input (1)
(1) Connect to the negative (–) of
module ICP/LR by means of a con-
trol device (button, etc.).
Technical features
• Supply voltage: 14÷18 V DC.
• Current demand: max. 15mA.
• Door-lock
release
activation
time: programmable via power
supplier XA/300LR in standard
mode, via unit MPP/L in exten-
ded mode.
• System activation output: open-
collector type for relay type
VLS/101.
• Working temperature range:
from 0 °C to +35 °C.
• Dimensions: 60x44x16 mm (fig. 2).
Installation instructions
The unit must be applied on the
back of the MCA/300 audio modu-
le using the adhesive supplied
(fig. 3).
In order to connect it to the audio
module, route the wiring sideways
to the chassis of the entry panel
(fig. 3).
INSTALLATIONS-
D
ANLEITUNG
STEUERMODUL
AUSSENSTATION ICP/LR
Mit einem LON - Knoten mit
Datenschnittstelle RS485 ausge-
stattet.
Um die Programmierung vorzu-
nehmen, sind die Anweisungen
des Netzgerätes XA/300LR zu
befolgen.
Verfügt für den Anschluß an den
Audiomodul, der über die mitge-
lieferte Verkabelung erfolgt, über
ein CBO-Verbindungsstück sowie
eine Betriebstaste SW1 mit LED
(Abb. 1).
Funktion der Klemmleisten (Abb.
1)
L LON - Datenleitung
+
14÷18 VDC
Masse
Türöffnertaste (1)
Ausgang für Einschaltung der
Außenstation
Hilfseingang (1)
(1) Den Anschluß an den Minuspol
(–) des Moduls ICP/LR anhand
einer Steuervorrichtung (Taste,
usw.).
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bpt ICP/LR

  • Página 1 (1) ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE (1) Connect to the negative (–) of module ICP/LR by means of a con- trol device (button, etc.). MODULO DI GESTIONE POSTO ESTERNO ICP/LR Technical features Dispone di un nodo LON con •...
  • Página 2 (1) Ligar ao negativo (–) do módu- Para el procedimiento de progra- Das Gerät ist mit dem mitgeliefer- lo ICP/LR através de um dispositi- mación se remite a las instruccio- ten Klebstreifen auf die Rückseite vo de comando (botão, etc.).