Sony XVM-F65 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para XVM-F65:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mobile Monitor
Operating Instructions
Manual de instrucciones
操作說明
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL
DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO
PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
For installation and connections, see the supplied Installation/Connections
manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de Instalación/Conexiones suministrado.
有關安裝和連接,請參見附帶的安裝/連接手冊。
XVM-F65
 2006 Sony Corporation
2-696-023-31(1)
GB
ES
CS
CT

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony XVM-F65

  • Página 1 RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. For installation and connections, see the supplied Installation/Connections manual. Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de Instalación/Conexiones suministrado. 有關安裝和連接,請參見附帶的安裝/連接手冊。 XVM-F65  2006 Sony Corporation...
  • Página 2: Welcome

    Welcome! Thank you for purchasing the Sony Mobile Monitor. • PAL or NTSC colour system compatible • Full, Wide and Zoom screen modes available, in addition to the normal screen mode. • The low reflection liquid crystal panel reduces the glare from outside lighting sources.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of contents Welcome! ..........................2 Precautions ........................... 4 Location of controls ......................6 Operation Selecting the input source ....................8 Setting the screen mode ..................... 9 Changing the menu settings ................... 10 Additional Information Maintenance ........................12 Specifications ........................14 Troubleshooting ........................
  • Página 4: Precautions

    Precautions To avoid the risk of serious injury or accident, read the following precautions before installing and operating the unit. On safety Comply with your local traffic rules and regulations. • While driving - The driver must not watch or operate the monitor. It may lead to distraction and cause an accident.
  • Página 5 - A driver or passengers may injure themselves when getting into or out of the car. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
  • Página 6: Location Of Controls

    Location of controls Monitor 1 INPUT button 5 POWER (on/off) button Press to select the input source. Press to turn on/off the monitor. 2 Receptor for the card remote 6 VOLUME +/– buttons commander/Transmitter for the Press to turn up or down the volume cordless headphones* (The default volume level is 25.) or 3 MENU button...
  • Página 7: Mode Button

    Card remote commander RM-X709 INPUT MENU MODE 1 ATT button 4 |/1 (power) button 5 MODE button Press to quickly attenuate the volume. Press to change the screen mode. To restore the previous volume 6 M/m buttons level, press (ATT) again or (VOL) Press to select the desired item.
  • Página 8: Operation

    Operation Selecting the input source You can select the input source and colour system. INPUT MENU MODE INPUT POWER INPUT VOLUME Press (POWER). On the card remote commander, press The power is turned on. Press (INPUT) to select the desired input source. Each time you press (INPUT), the indication changes in the following sequence: VIDEO 1 VIDEO 2...
  • Página 9: Setting The Screen Mode

    Setting the screen mode In addition to the full mode, wide, normal and zoom modes are also available. INPUT MENU MODE MODE MENU MENU Press (MODE) repeatedly. The current mode is displayed on the screen first. Each time the button is pressed, the screen mode swiches in the following sequence: Full Full...
  • Página 10: Changing The Menu Settings

    Changing the menu settings You can adjust the display settings manually if the display is hard to see from the position where you are seated. INPUT MENU MODE MENU MENU VOLUME Press (MENU). The “Picture” screen appears. The setting value of the Picture item selected appears in this area.
  • Página 11 The default settings are underlined. Settings Setting options Picture Settable range: 0 to 63 (default setting is “36”) Adjusting the contrast. Brightness Settable range: 0 to 63 (default setting is “30”) Adjusting the brightness. Color Settable range: 0 to 63 (default setting is “36”) Adjusting the colour.
  • Página 12: Additional Information

    If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
  • Página 13: Replacing The Lithium Battery

    Replacing the lithium battery Under normal conditions, batteries will last approximately 1 year. (The service life may be shorter, depending on the conditions of use.) When the battery becomes weak, the range of the card remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion.
  • Página 14: Specifications

    Specifications Card remote commander RM-X709 Monitor System Liquid crystal colour display Power requirements Drive system TFT-LCD active matrix CR2025 lithium battery system Operable range Picture size 6.5 inches wide screen (16:9) Approx. 2.5 m 143.4 × 79.3 mm, 165.1 mm 55 ×...
  • Página 15: Troubleshooting

    Troubleshooting The following checklist will help you solve problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General No picture •The power cord has been disconnected. •The fuse has blown. Good picture, but no sound Press (VOL)(+) ((VOLUME)(+) on the monitor) or (ATT) on the card remote commander.
  • Página 16 ¡Bienvenido! Gracias por adquirir el monitor móvil de Sony. • Compatible con el sistema de color PAL o NTSC • Además del modo de pantalla normal, puede usar los modos de pantalla completa, pantalla panorámica y pantalla en zoom. • El panel de cristal líquido de baja reflectividad reduce el resplandor procedente de otras fuentes de iluminación.
  • Página 17 Índice ¡Bienvenido! ......................... 2 Precauciones ........................4 Ubicación de los controles ....................6 Funcionamiento Selección de la fuente de entrada ..................8 Ajuste del modo de pantalla ..................... 9 Cambio de los ajustes del menú ..................10 Información adicional Mantenimiento ........................12 Especificaciones .........................
  • Página 18: Precauciones

    Precauciones Para evitar el riesgo de lesiones graves o accidentes, lea las siguientes advertencias antes de instalar la unidad y ponerla en funcionamiento. Seguridad Cumpla con las leyes de tránsito de su país. • Mientras conduce - El conductor no debe ver ni utilizar el monitor. Esto puede causar distracciones y provocar un accidente de tránsito.
  • Página 19: Sobre La Instalación

    - El conductor o los pasajeros puedan lesionarse al entrar o salir del auto. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad y que este manual no trate, comuníquese con el proveedor Sony más cercano a su domicilio.
  • Página 20: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Monitor 1 Botón INPUT 5 Botón POWER (encendido/pagado) Presiónelo para seleccionar la fuente Presiónelo para encender/apagar el de entrada. monitor. 2 Receptor del control remoto de 6 Botones VOLUME +/– tarjeta/Transmisor para Presiónelo para subir o bajar el auriculares inalámbricos* volumen (El valor del volumen por 3 Botón MENU...
  • Página 21: Botón Menu

    Control remoto de tarjeta RM-X709 INPUT MENU MODE 1 Botón ATT 4 Botón |/1 (encendido/apagado) 5 Botón MODE Presiónelo para atenuar rápidamente el sonido. Presiónelo para cambiar el modo de Para recuperar el nivel de volumen pantalla. anterior, presione (ATT)nuevamente 6 Botones M/m o (VOL)+/–.
  • Página 22: Funcionamiento

    Funcionamiento Selección de la fuente de entrada Puede seleccionar la fuente de entrada y el sistema de color. INPUT MENU MODE INPUT POWER INPUT VOLUME Presione (POWER). Presione en el control remoto de tarjeta. La alimentación se activa. Presione (INPUT) para seleccionar la fuente de entrada deseada. Cada vez que presione (INPUT), la indicación cambiará...
  • Página 23: Ajuste Del Modo De Pantalla

    Ajuste del modo de pantalla Además del modo de pantalla completa, también dispone de los modos panorámico, normal y zoom. INPUT MENU MODE MODE MENU MENU Presione (MODE) varias veces. El modo actual se muestra primero en la pantalla. Cada vez que se presiona el botón, el modo de pantalla cambia de la siguiente manera: Full Full...
  • Página 24: Cambio De Los Ajustes Del Menú

    Cambio de los ajustes del menú Si le resulta difícil ver la pantalla desde el lugar donde está sentado, puede ajustar manualmente los valores de la pantalla. INPUT MENU MODE MENU MENU VOLUME Presione (MENU). Aparecerá la pantalla “Picture”. El valor del ajuste del Picture elemento seleccionado aparece en esta área.
  • Página 25 Los ajustes predeterminados están subrayados. Ajustes Opciones de ajuste Picture (Imagen) Rango de ajuste: de 0 a 63 (el ajuste predeterminado es “36”) Ajusta el contraste. Brightness (Brillo) Rango de ajuste: de 0 a 63 (el ajuste predeterminado es “30”) Ajusta el brillo.
  • Página 26: Información Adicional

    Si el fusible se funde de nuevo después de sustituirlo, es posible que exista algún problema de funcionamiento interno. En tal caso, consulte a su distribuidor Sony más cercano.
  • Página 27: Cambio De La Pila De Litio

    Cambio de la pila de litio En condiciones normales, la pila tiene una duración de aproximadamente 1 año. (La duración puede ser menor en función de las condiciones de uso.) El alcance del control remoto de tarjeta disminuye a medida que se agota la pila. Reemplace la pila con una pila de litio CR2025 nueva.
  • Página 28: Especificaciones

    Especificaciones Control remoto de tarjeta RM-X709 Monitor Sistema Pantalla de color de cristal Requisitos de alimentación líquido Pila de litio CR2025 Sistema de controladores Rango de funcionamiento Sistema de matriz activa 2,5 m aprox. 55 × 125 × 15 mm TFT-LCD Dimensiones Tamaño de imagen...
  • Página 29: Solución De Problemas

    Solución de problemas La siguiente lista de verificación le ayudará a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad. Antes de consultar la siguiente lista, revise los procedimientos de conexión y de funcionamiento. Generales No hay imagen •Se desconectó el cable de alimentación. •El fusible se fundió.
  • Página 30 • • • • • • •...
  • Página 32: Drive Mode

    • DRIVE MODE •...
  • Página 33 • • • • • •...
  • Página 35 RM-X709 INPUT MENU MODE 4 | 1 (ATT) (VOL) 6 M m...
  • Página 36 INPUT MENU MODE INPUT POWER INPUT VOLUME (POWER) (INPUT) (INPUT) VIDEO 1 VIDEO 2 • • • •...
  • Página 37 INPUT MENU MODE MODE MENU MENU (MODE) Full Full Full Wide Wide Wide Zoom Zoom Zoom Normal Normal Normal...
  • Página 38 INPUT MENU MODE MENU MENU VOLUME (MENU) Picture Press or MENU. (MENU) (VOLUME)
  • Página 41 • • • • — — — —...
  • Página 42 × × × × × × Ω Ω × Ω Ω × ×...
  • Página 43 • • (VOL) (VOLUME) (ATT) (RESET)
  • Página 44 鳴謝惠顧! 感謝您購買了 Sony 移動式監視器。 • 與 PAL 或 NTSC 彩色系統相容 • 除普通螢幕模式之外,也可以使用全屏、寬屏和縮放螢幕模式。 • 低反射液晶顯示板可減少外來光源的眩目。 • 根據照明條件,可調節亮度控制 • 背光調光控制可產生明晰的對比影像,以消除色彩的逆轉或模糊。 • 提供 2 個音頻/視頻輸入介面和 1 個音頻/視頻輸出介面,用於連接視頻播放機、視 頻遊戲機和另外的監視器。 • 內建無線耳機紅外線發射器。 僅適用於台灣 廢電池請回收...
  • Página 45 目錄 鳴謝惠顧! ............. 2 使用前注意事項 ............4 控制器位置 ............. 6 操作 選擇輸入訊號源 ............8 設定螢幕模式 ............9 改變顯示設定 ............10 附加資訊 維護 ..............12 規格 ..............14 故障排除 .............. 15...
  • Página 46: 使用前注意事項

    使用前注意事項 為避免發生嚴重傷害或事故,在安裝和操作本裝置前請閱讀以下注意事項。 關於安全 請遵守當地的交通規則和法規。 • 駕駛途中 - 司機不能觀看或操作監視器,否則將可能導致注意力分散並造成交通事故。 - 司機不能使用耳機,否則將可能導致注意力分散並造成交通事故。 當司機要觀看和操作監視器,或使用耳機時,應將汽車停在安全的地方。 觀看視頻影像 視頻影像僅在您停車並拉上剎車閘時出現。 當車開始移動時,在顯示如圖的警告後視頻影像自動消失。 DRIVE MODE 駕駛時請勿將設備連接至監視器或觀看監視器。 僅在監視器連接到安裝支架時才顯示以上注意事項。 • 安裝之後 - 當從後座起身時,請當心頭不要撞到本裝置。 - 請特別當心,切勿讓耳機線纏住頭頸,以免在汽車突然運動時造成傷害或窒息。 - 請將小物品放在兒童不可及之處。 - 不要將監視器放在直射陽光下很長時間。...
  • Página 47 關於安裝 • 安裝本裝置需要技術專家。 本裝置應該由有資格的技術專家或維修人員安裝。 • 若試圖自行安裝本裝置,應參照本使用說明書中 的安裝和接線圖正確操作。錯誤安裝會引起火災 或觸電。 • 安裝前,必須將點火鑰匙轉到 OFF 位置,或拔出 鑰匙。在引擎開啟時安裝本裝置會造成電池漏電 或短路。 • 安裝本裝置時切勿傷及任何管路、管線、燃料箱 或電器線路,否則會引起火災。如果在汽車面板 內鑽孔,應確保不會損壞任何隱蔽的汽車部件。 • 切勿將螺母或螺栓用於安全設備,如轉向聯動裝 置、燃料輸送或剎車系統,否則會造成火災或事 故。 • 請當心防止軟線或電線纏繞住或卷住座椅橫檔的 可移動位置。 安裝位置 安裝本裝置前,請查看本地的交通規則和法規。 切勿將本裝置安裝在下列位置: - 將妨礙司機的視線。 - 該位置將妨礙安全氣囊的操作。 - 該位置將妨礙汽車的操作,尤其是方向盤、變速杆或 剎車踏板。 - 在司機或乘客上下車時可能撞到受傷的位置。 如果您有任何有關本裝置的問題或困難,而本說明書內未能涵蓋,請與距您最近的 Sony 銷售商聯繫。...
  • Página 48: 控制器位置

    控制器位置 監視器 1 INPUT 按鈕 5 POWER(開/關)按鈕 按下以選擇輸入訊號源。 按下以打開/關閉監視器。 2 卡片式遙控器接收器/無線耳機發射 6 VOLUME +/- 按鈕 器 * 按下以調節音量大小(音量的出廠設 3 MENU 按鈕 定為 25。)或在選單操作時選擇項 目。 按下以打開/關閉調光器。 7 RESET 按鈕 (當其設定為打開時,顯示變暗。) 4 DIMMER 按鈕 8 單聲道揚聲器 按下以打開/關閉調光器。 (當其設定為打開時,顯示變暗。) * 如果使用多個無線耳機時發生干擾 如果安裝且同時使用多個監視器,則可能會發生干擾。...
  • Página 49 卡片式遙控器 RM-X709 INPUT MENU MODE 1 ATT 按鈕 4 |/1 (電源) 按鈕 5 MODE 按鈕 按下以快速降低音量。 要恢復之前的音量,再次按 (ATT) 按下以改變螢幕模式。 或 (VOL) +/-。 6 M/m 按鈕 2 INPUT 按鈕 按下以選擇所要的項目。 按下以選擇輸入訊號源。 7 VOL(音量)+/- 按鈕 3 MENU 按鈕 按下以調整音量。 按下以選擇選單設定。 提示 關於如何更換電池,請參閱“更換鋰電池”(第 13 頁)。...
  • Página 50: 選擇輸入訊號源

    操作 選擇輸入訊號源 您可以選擇輸入訊號源和彩色系統。 INPUT MENU MODE INPUT POWER INPUT VOLUME 按 (POWER)。 在卡式遙控器上,按下 。 打開電源。 按 (INPUT) 以選擇所要的輸入訊號源。 每按一次 (INPUT), 指示按以下順序改變: VIDEO 1 VIDEO 2 使用無線耳機(選購件) 您可以在本裝置上使用紅外線無線耳機 MV-02HP(選購件)。 請參閱 MV-02HP 的使用說明。 注意 • 提供的卡片式遙控器不能調節無線耳機的音量。請使用無線耳機上的音量控制器進行調節。 • 安全起見,開車時不要使用耳機。 • 不要將耳機放置於太陽直射或高溫處。 • 如果無線耳機在太陽直射下使用時,紅外線接收器的靈敏度可能會降低,且可能會有雜音。...
  • Página 51: 設定螢幕模式

    設定螢幕模式 除全屏模式之外,也可使用寬屏、普通和縮放模式。 INPUT MENU MODE MODE MENU MENU 反復按 (MODE)。 螢幕上首先顯示當前模式。 每按一次此按鈕,螢幕模式按下列順序切換: Full Full Full Wide Wide Wide Full (全屏)(普通影像) Wide (寬屏) 被放大至螢幕左右邊緣的 4 比 3 4 比 3 縱橫比例的影像,僅影像的 縱橫比影像。 左邊和右邊被放大以充滿螢幕。 Zoom Zoom Zoom Normal Normal Normal Zoom (縮放) Normal (普通) 被放大至螢幕左右邊緣的...
  • Página 52: 改變顯示設定

    改變顯示設定 如果從您所坐的位置觀看顯示很困難,您可以手動調節顯示設定。 INPUT MENU MODE MENU MENU VOLUME 按 (MENU)。 出現“Picture”畫面。 所選項目的設定值出現在 Picture 本區域。 Press or MENU. 每按一次 (MENU), 設定畫面以下列順序改變: Picture Brightness Color Hue* Video Adjust Mode Blue Back (影像) (亮度) (色彩) (色調) (視頻調節) (模式) (藍色背景) * 僅當選擇 NTSC 彩色系統時顯示。 按...
  • Página 53 預設設定標有下劃線。 設定 設定選項 Picture (影像) 可設定範圍:0 至 63 (預設設定為“36”) 調節對比度。 Brightness (亮度) 可設定範圍:0 至 63 (預設設定為“30”) 調節亮度。 Color (色彩) 可設定範圍:0 至 63 (預設設定為“36”) 調節色彩。 Hue (色調) 如果畫面偏紅或偏綠,請調節此項。預設設定為“CTR(中心)”。 “Hue”僅顯示在 NTSC 系統中。 Video Adjust 使用單次操作重置影像、亮度、色彩和色調設定。 (視頻調節) 注意 進行重置調節時,輸入頻道、輸入視頻訊號(PAL/NTSC)的彩色系統、 螢幕模式和藍色背景設定不會被重置。 Mode (模式) Full, Wide, Normal, Zoom 設定螢幕模式。...
  • Página 54 附加資訊 維護 更換保險絲 更換電源線或點煙器插口的保險絲時,該保險絲的安培值務必與原保險絲上所標注的 相同。如果保險絲熔斷,請檢查電源線路連接並更換保險絲。如果更換後保險絲再次 熔斷,則可能是內部故障。此時,請與距您最近的 Sony 銷售商聯繫。 保險絲 警告 所使用的保險絲安培額定值決不能超過本裝置所附帶的保險絲,否則會損壞機器。...
  • Página 55 更換鋰電池 在正常情況下,電池可持續使用約 1 年。(視使用狀況而定,使用期限可能變短。) 當電池變弱時,卡片式遙控器的控制範圍變短。請換上新的 CR2025 鋰電池。使用任 何其他電池可能存在起火或爆炸的危險。 + 面朝上 當按下鎖定杆後 (1), 拉出電池支 架 (2)。 鋰電池注意事項 • 將鋰電池置於兒童無法觸及之處。一旦誤吞電池,請立即就診。 • 用幹布擦拭電池,以保證接觸良好。 • 安裝電池時,必須遵照正確極性。 • 切勿用金屬鑷子夾取電池,否則會引起短路。 警告 電池處理不善會引起爆炸。 切勿充電、拆卸或丟棄在火中。 關於液晶顯示 (LCD) 板 切勿按本裝置上的 LCD 板,否則會使影像變形或造成故障。影像變得不清晰,或可能 損壞 LCD 板。 關於清潔注意事項 — 用有點濕的軟布清潔 LCD 板。 —...
  • Página 56 規格 卡片式遙控器 RM-X709 監視器 電源要求 CR2025 鋰電池 系統 液晶彩色顯示 可操作範圍 約 2.5 m 驅動系統 TFT-LCD 有源矩陣系統 55 × 125 × 15 mm 尺寸 影像尺寸 6.5 英寸寬螢幕(16:9) 143.4 × 79.3 mm, 165.1 mm (寬/高/深) 質量 約 40 g (寬/高,深) (包括電池) 影像部分 280,800 (寬...
  • Página 57: 故障排除

    故障排除 以下檢查表將有助於您在使用本裝置時解決所遇到的問題。 在仔細查看以下檢查表之前,請先檢查線路連接和操作步驟。 常規 無影像 •電源線或電池連接已斷。 •保險絲熔斷。 按卡片式遙控器上的 (VOL)(+) (監視器上的 (VOLUME) 影像良好,但無聲音 (+)) 或 (ATT)。 虛線或條紋 此現象可能是由局部干擾所引起,如汽車引擎或摩托車。調 節天線使干擾降至最小。 當連接了選購裝置時無影像。 導線已斷。牢固連接導線。 按卡片式遙控器上的按鈕沒 電池可能耗盡。 有反應。 當藍線接在手剎系統上時,行駛中不能使用監視器。停車 行駛中,該連接裝置不能播放。 時,該連接裝置才能播放。 監視器上的操作按鈕不起作用。/ 將監視器從支架上取下停止配電,並用尖銳物體(如:圓珠 監視器沒有關閉。/只有白色背景 筆)按下監視器後面板上的 (RESET) 按鈕(第 6 頁)。 顯示。...
  • Página 60 Sony Corporation Printed in Thailand...

Tabla de contenido