Alcad ENARA KVS-55121 Manual De Instalación

Alcad ENARA KVS-55121 Manual De Instalación

Video portero 2 hilos
Ocultar thumbs Ver también para ENARA KVS-55121:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VIDEO PORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS - VIDEO PORTIER 2 FILS
KITS
*
REPETIDOR DE LLAMADA
S2
S2
S5
S5
CALL EXTENSION
2
2
5
5
SONNERIE DEPORTÉE
AAL-200
AAL-200
Tabla de secciones
Tabla de secciones
Section table
Section table
Tableau de sections
Tableau de sections
A: 270m
A: 270m
CAB-307
CAB-307
B: 190m
B: 190m
2
2
1mm
1mm
C: 270m
C: 270m
AWG:17
AWG:17
A: 150m
A: 150m
CAB-007
CAB-007
B: 150m
B: 150m
1mm
1mm
2
2
C: 150m
C: 150m
AWG: 17
AWG: 17
A: 150m
A: 150m
CAB-004
CAB-004
B: 80m
B: 80m
2
2
0,5mm
0,5mm
C: 140m
C: 140m
AWG: 20
AWG: 20
A: 120m
A: 120m
B: 40m
B: 40m
0.25mm
0.25mm
2
2
C: 80m
C: 80m
AWG: 22
AWG: 22
A: 110m
A: 110m
TCA-100
TCA-100
B: 40m
B: 40m
UTP
UTP
C: 70m
C: 70m
CAT6
CAT6
* No incluido en el Kit
* Not included in the kit
* Non inclus dans le Kit
9720169 | KVS-55121
MVC-141
MVC-141
*
LLAMADA RELLANO
LANDING CALL
APPEL PALIER
-Deje el puente J2 colocado
-Deje el puente J2 colocado
-Deje el puente J2 colocado
-Leave jumper J2 in place
-Leave jumper J2 in place
-Leave jumper J2 in place
-Laisser le cavalier J2 en place
-Laisser le cavalier J2 en place
-Laisser le cavalier J2 en place
EVG-011
EVG-011
EVG-011
*
– +
+
15 V
15 V
.
.
500mA
500mA
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION DATA SHEET
B1 B2
B1 B2
B2 B1
B2 B1
– +
– +
S2
S2
+
+
S5
S5
230V
230V
B1 B2 B2 B3
B1 B2 B2 B3
~
~
~
~
ALS-020
ALS-020
J2
J2
SW1
SW1
SW1
IN
IN
IN
11 12 12
11 12 12
11 12 12
C 28 29
C 28 29
C 28 29
c
c
c
+
+
+
18
18
18
FEUILLE D'INSTALLATION
OFF ON
OFF ON
ON OFF
ON OFF
C
A
B
APERTURA DE PUERTA
EXIT BUTTON
BUS EXT
BUS EXT
BUS EXT
OUVRE-PORTE LOCAL
22
22
22
B2 B3
B2 B3
B2 B3
BUS IN
BUS IN
BUS IN
*
...................2
..................16
..................30
ON
ON

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Alcad ENARA KVS-55121

  • Página 1 VIDEO PORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS - VIDEO PORTIER 2 FILS KITS 9720169 | KVS-55121 REPETIDOR DE LLAMADA OFF ON OFF ON ON OFF ON OFF B1 B2 B1 B2 B2 B1 B2 B1 – + –...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    VIDEO PORTERO 2 HILOS ÍNDICE ELEMENTOS Y DIMENSIONES ..............................2 INSTALACIÓN DE ELEMENTOS ADICIONALES ........................3 CONEXIÓN ABREPUERTAS AC ............................ 3 CONEXIÓN ABREPUERTAS INVERSO ........................3 MONITORES O TELÉFONOS ADICIONALES ......................4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ............................5 ALIMENTADOR ..................................5 SOPORTE DEL MONITOR ..............................
  • Página 3: Instalación De Elementos Adicionales

    VIDEO PORTERO 2 HILOS PLACA DE CALLE - MÓDULOS INTERIORES 9710002 FRA-002 9770087 EVG-011 9770102 CVG-011 INSTALACIÓN DE ELEMENTOS ADICIONALES CONEXIÓN ABREPUERTAS AC * No incluido en el Kit Retire el Retire el Retire el puente J2 puente J2 puente J2 BUS EXT BUS EXT BUS EXT...
  • Página 4: Monitores O Teléfonos Adicionales

    VIDEO PORTERO 2 HILOS MONITORES O TELÉFONOS ADICIONALES CASCADE: Ac�va o desac�va derivador interno OFF ON OFF ON B1 B2 B2 B1 B1 B2 B2 B1 PROG: Interruptor de programación MVC-141 Ac�va o desac�va la carga final de línea TET-002 TET-002 MVC-141 MVC-14...
  • Página 5: Instrucciones De Instalación

    VIDEO PORTERO 2 HILOS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INTERFACE ALIMENTADOR Consulte las instrucciones de seguridad al final del presente documento. Proteja el alimentador, cumpliendo con la normativa vigente en materia de instalaciones eléctricas (magneto térmicos, diferenciales...). Montaje a pared Montaje en carril DIN SOPORTE DE MONITOR Elija una zona de pared plana, uniforme y dura.
  • Página 6: Monitor

    VIDEO PORTERO 2 HILOS MONITOR Una vez realizadas las conexiones, fíjelo tal y como se muestra en la imagen. CAJA DE EMPOTRAR Rompa el tabique de las aberturas que requiera para pasar los cables, y coloque la caja de empotrar de modo que la parte superior quede a una altura de 1,7 m.
  • Página 7: Placa De Calle

    VIDEO PORTERO 2 HILOS PLACA DE CALLE Extraiga el frontal HST-002 Extraiga los embellecedores Fije la placa a las bisagras de la caja de empotrar CLICK! ESP-7...
  • Página 8 VIDEO PORTERO 2 HILOS Realice las conexiones Fije la placa y coloque los embellecedores Realice los ajustes ESP-8...
  • Página 9: Tarjetas Identificadoras De Los Pulsadores

    Tarjeta de identificación del pulsador Los Nogales 15 TARJETAS IDENTIFICADORAS DE LOS PULSADORES: Puede utilizar las tarjetas preimpresas que se suministran o utilizar la plantilla que encontrará en la página Web de Alcad: www.alcadelectronics.com/qr/9720169 Coloque el frontal de la placa ESP-9...
  • Página 10: Instrucciones De Ajustes

    VIDEO PORTERO 2 HILOS INSTRUCCIONES DE AJUSTES MENSAJES DE VOZ SELECTOR DE IDIOMA SELECTOR DE IDIOMA SELECTOR DE MENSAJES HABLADOS SELECTOR DE MENSAJES HABLADOS 1234 1234 1234 1234 TODOS LOS MENSAJES HABLADOS (Para idiomas con TODOS LOS MENSAJES HABLADOS (Para idiomas con TODOS LOS MENSAJES HABLADOS (Para idiomas con ‫العربية‬...
  • Página 11: Encendido Automático

    VIDEO PORTERO 2 HILOS EVG-011 AJUSTE DEL SENSOR DE LUZ AJUSTE DEL SENSOR DE LUZ Regule el nivel de luz ambiente necesario para el encendido Regule el nivel de luz ambiente necesario para el encendido automático de la iluminación de la cámara y tarjeteros. automático de la iluminación de la cámara y tarjeteros.
  • Página 12: Características Técnicas

    VIDEO PORTERO 2 HILOS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INTERFACE ALIMENTADOR ALS-020 ALS-020 Tensión: 230 V~ ±15% 50/60Hz ALIMENTACIÓN DE RED: Corriente: 350 mA (máx.) Tensión: 18 V SALIDAS: Corriente: 2 A (máx.) TEMPERATURA DE -10.. +65 FUNCIONAMIENTO: FRONTAL AUDIO-VIDEO 1 PULSADOR CVG-011 Código 9710102 Modelo...
  • Página 13 VIDEO PORTERO 2 HILOS BASTIDOR 2 VENTANAS FRA-002 Código 9710002 Modelo FRA-002 Dimensiones 128 x 147mm (ancho x alto) Material Perfil de aluminio • Espesor • Espesor 1.5mm Número de ventanas Caja de empotrar compatible CMO-002 MONITOR ENARA MVC-141 Sistema 2 Hilos Pantalla TFT Color 4,3”...
  • Página 14: Solución De Problemas

    Flemis Flemis Flemis Flemis instalación del monitor MVC-141 en la página continuamente web de Alcad: www.alcadelectronics.com/ França França França França Esta placa de calle dispone de un sensor de qr/9630087). Compruebe que el interruptor de Luz de tipo LDR que permite programar el programación del monitor está...
  • Página 15: Declaration Of Conformity

    The illustrations in this document are for reference only and may not correspond to the product in every detail. Les images dans ce document sont pour référence uniquement et peuvent ne pas correspondre au produit. according to EN ISO/IEC 17050-1:2004 Company Name: ALCAD ELECTRONICS, S.L. Company Address: Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 Apdo. 455 20305 IRÚN (Guipúzcoa)
  • Página 16: Elements And Dimensions

    2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS INDEX ELEMENTS AND DIMENSIONS ..............................16 INSTALLATION OF ADDITIONAL ELEMENTS ........................17 HOW TO CONNECT AC ELECTRIC LOCK .......................17 HOW TO CONNECT INVERSE ELECTRIC LOCK ....................17 ADDITIONAL MONITORS OR TELEPHONES ......................18 INSTALLING INSTRUCTIONS ..............................19 POWER SUPPLY UNIT ..............................19 MONITOR SUPPORT ...............................19 MONITOR .....................................20 FLUSH MOUNTED BOX ..............................20...
  • Página 17: Installation Of Additional Elements

    2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS ENTRANCE PANEL - INSIDE MODULES 9710002 FRA-002 9770087 EVG-011 9770102 CVG-011 INSTALLATION OF ADDITIONAL ELEMENTS HOW TO CONNECT AC ELECTRIC LOCK * Not included in the kit Remove Remove Remove jumper J2 jumper J2 jumper J2 BUS EXT BUS EXT BUS EXT...
  • Página 18: Additional Monitors Or Telephones

    2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS ADDITIONAL MONITORS OR TELEPHONES CASCADE: Ac�vates or deac�vates the internal tap-off OFF ON OFF ON B1 B2 B2 B1 B1 B2 B2 B1 PROG: Programming bu�on MVC-141 Ac�vates or deac�vates the internal line termina�on load. TET-002 TET-002 MVC-141...
  • Página 19: Installing Instructions

    2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS INSTALLING INSTRUCTIONS POWER SUPPLY UNIT See the safety instructions at the end of this booklet. Protect the power supply unit by complying with existing regulations governing electrical installations (avoid high-temperature locations and strong magnetic fields, ensure correct fusing, etc.).
  • Página 20: Monitor

    2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS MONITOR When the connections have been made, attach it as shown in the illustration. FLUSH MOUNTED BOX Break off the perforated holes that you need to pass the cables through, and place the flush-mounted box in position so that the top is 1.7 m high.
  • Página 21: Entrance Panel

    2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS ENTRANCE PANEL Remove the front HST-002 Remove the trims Fix the plate to the hinges of the embedding box CLICK! ENG-21...
  • Página 22 2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS Make the connections Fix the plate and place the trims Make the adjustments ENG-22...
  • Página 23 Button identification card Los Nogales 15 PUSHBUTTON IDENTIFICATION CARDS: You can use either the preprinted cards which are provided or print your own using the template available from the Alcad web site: www.alcadelectronics.com/qr/9720169 Place the front of the plate ENG-23...
  • Página 24: Adjustment Instructions

    2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS ADJUSTMENT INSTRUCTIONS VOICE MESSAGES LANGUAGE SELECTOR LANGUAGE SELECTOR PRE-RECORDED MESSAGES SELECTOR PRE-RECORDED MESSAGES SELECTOR 1234 1234 1234 1234 PRE-RECORDED PRE-RECORDED PRE-RECORDED MESSAGES (For languages ​ ​ w ith MESSAGES (For languages ​ ​ w ith MESSAGES (For languages ​...
  • Página 25: Audio Settings

    2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS EVG-011 LIGHT SENSOR ADJUSTMENT LIGHT SENSOR ADJUSTMENT Adjust the level of ambient light required for the Adjust the level of ambient light required for the automatic switching on of the camera illumination and automatic switching on of the camera illumination and cardholders.
  • Página 26: Technical Characteristics

    2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS TECHNICAL CHARACTERISTICS POWER SUPPLY UNIT ALS-020 ALS-020 Voltage: 230 V~ ±15% 50/60Hz MAINS SUPPLY: Current: 350 mA (max.) Voltage: 18 V OUTPUTS: Current: 2 A (max.) OPERATING TEMPERATURE: -10.. +65 FRONT AUDIO-VIDEO 1 BUTTON CVG-011 Code 9710102 Modele...
  • Página 27 2-WIRE VIDEO DOOR ENTRY SYSTEMS 2 WINDOWS FRAME FRA-002 Code 9710002 Modele FRA-002 128 x 147mm (largeur x Dimensions hauteur) Matériel Profilé en aluminium • Épaisseur • Épaisseur 1.5mm Nombre de fenêtres Boîte encastrée compatible CMO-002 Poids de l'emballage 0.19 Dimensions de l'emballage 200 x 133 x 30 mm ENARA MONITOR MVC-141...
  • Página 28: Trouble Shooting

    24). Make sure the monitor is programmed Euskara Euskara Euskara Euskara (see the MVC-141 monitor installation manual on Alcad website: www.alcadelectronics.com/ Flemish Flemish Flemish Flemish The card holder stays lit qr/9630087). Check that the programming This entrance panel has an LDR-type Light switch of the monitor is in the ON position.
  • Página 29: Declaration Of Conformity

    The illustrations in this document are for reference only and may not correspond to the product in every detail. Les images dans ce document sont pour référence uniquement et peuvent ne pas correspondre au produit. according to EN ISO/IEC 17050-1:2004 Company Name: ALCAD ELECTRONICS, S.L. Company Address: Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 Apdo. 455 20305 IRÚN (Guipúzcoa)
  • Página 30: Éléments Et Mesures

    VIDEO PORTIER 2 FILS SOMMAIRE ÉLÉMENTS ET MESURES ................................30 INSTALLATION D’ÉLÉMENTS ADDITIONNELS ........................31 BRANCHEMENT GÂCHES AC .............................31 BRANCHEMENT GÂCHE INVERSE ..........................31 MONITEURS OU TÉLÉPHONES ADDITIONNELS ....................32 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ............................33 ALIMENTATION .................................33 SUPPORT DU MONITEUR .............................33 MONITEUR ..................................34 BOÎTIER ENCASTRABLE ..............................34 PLAQUE DE RUE ................................35 INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE .............................38 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............................40...
  • Página 31: Installation D'éléments Additionnels

    VIDEO PORTIER 2 FILS PLAQUE DE RUE - MODULES INTERIEURS 9710002 FRA-002 9770087 EVG-011 9770102 CVG-011 INSTALLATION D’ÉLÉMENTS ADDITIONNELS BRANCHEMENT GÂCHES AC * Non inclus dans le Kit Retirer le Retirer le Retirer le cavalier J2 cavalier J2 cavalier J2 BUS EXT BUS EXT BUS EXT...
  • Página 32: Moniteurs Ou Téléphones Additionnels

    VIDEO PORTIER 2 FILS MONITEURS OU TÉLÉPHONES ADDITIONNELS CASCADE: Active ou désactive le derivateur interne. OFF ON OFF ON B1 B2 B2 B1 B1 B2 B2 B1 PROG: bouton de programma�on MVC-141 Active ou désactive le chargement interne de n de ligne. TET-002 TET-002 MVC-141...
  • Página 33: Instructions D'installation

    VIDEO PORTIER 2 FILS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ALIMENTATION Veuillez vous en référer aux instructions de sécurité à la fin de ce document. Protéger l’alimentation, en accord avec la norme en matière d’installation électrique (magnéto thermiques, différentiels...) Montage sur le mur Montage sur rail DIN SUPPORT DU MONITEUR Choisissez une surface de mur plane, uniforme et dure.
  • Página 34: Moniteur

    VIDEO PORTIER 2 FILS MONITEUR Quand les connexions ont été faites, fixez-le comme indiqué dans l’illustration. BOÎTIER ENCASTRABLE Cassez la cloison des ouvertures nécessaires pour faire passer les câbles, et Placez le boîtier encastrable de telle sorte que la partie supérieure soit placée à une hauteur de 1,7 m. 1,7 m FRA-34...
  • Página 35: Plaque De Rue

    VIDEO PORTIER 2 FILS PLAQUE DE RUE Retirer la façade HST-002 Retirer les garnitures Fixez la plaque aux charnières du boîtier d’encastrement CLICK! FRA-35...
  • Página 36 VIDEO PORTIER 2 FILS Faire les connexions Fixez la plaque et placez les garnitures Faire les ajustements FRA-36...
  • Página 37 Los Nogales 15 ETIQUETTES D’IDENTIFICATION DES BOUTONS-POUSSOIR : Vous pouvez utiliser les étiquettes pré-imprimées qui sont fournies ou imprimer les vôtres à partir du modèle qui se trouve dans la page Web d’Alcad: www. alcadelectronics.com/qr/9720169 Placer la façade de la plaque...
  • Página 38: Instructions De Réglage

    VIDEO PORTIER 2 FILS INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE MESSAGES VOCAUX SÉLECTEUR DE LANGUE SÉLECTEUR DE LANGUE SÉLECTEUR DE MESSAGES PARLÉS SÉLECTEUR DE MESSAGES PARLÉS 1234 1234 1234 1234 TOUS LES MESSAGES PARLÉS (Pour les langues avec TOUS LES MESSAGES PARLÉS (Pour les langues avec TOUS LES MESSAGES PARLÉS (Pour les langues avec ‫العربية‬...
  • Página 39: Réglage Audio

    VIDEO PORTIER 2 FILS EVG-011 RÉGLAGE DU CAPTEUR DE LUMIÈRE RÉGLAGE DU CAPTEUR DE LUMIÈRE Réglez le niveau de lumière ambiante nécessaire à l'allumage Réglez le niveau de lumière ambiante nécessaire à l'allumage automatique de la caméra et des portes étiquettes. automatique de la caméra et des portes étiquettes.
  • Página 40: Caractéristiques Techniques

    VIDEO PORTIER 2 FILS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ALIMENTATION ALS-020 ALS-020 Tension: 230 V~ ±15% 50/60Hz ALIMENTATION DE RÉSEAU: Courant: 350 mA (max.) Tension: 18 V SORTIES: Courant: 2 A (max.) TEMPÉRATURE DE TRAVAIL: -10.. +65 AVANT AUDIO-VIDEO 1 BOUTON CVG-011 Code 9710102 Model CVG-011...
  • Página 41 VIDEO PORTIER 2 FILS CHASSIS 2 FENETRES FRA-002 Code 9710002 Model FRA-002 128 x 147mm (width x Dimensions height) Material Aluminum profile • Thick • 1.5mm thick Number of windows Compatible flush box CMO-002 MONITEUR ENARA MVC-141 Systéme 2-Wire Écran TFT Color 4,3”...
  • Página 42: Problèmes De Fonctionnement

    Español Español (voir le manuel d’installation du moniteur MVC- Euskara Euskara Euskara Euskara 141 sur le site Alcad: www.alcadelectronics. com/qr/9630087). Vérifiez que l’interrupteur Le porte-carte reste allumé en permanence Flemish Flemish Flemish Flemish de programmation du moniteur est sur la La plaque de rue est dotée d’un capteur de...
  • Página 43 VIDEO PORTIER 2 FILS FRA-43...
  • Página 44 The illustrations in this document are for reference only and may not correspond to the product in every detail. Les images dans ce document sont pour référence uniquement et peuvent ne pas correspondre au produit. according to EN ISO/IEC 17050-1:2004 Company Name: ALCAD ELECTRONICS, S.L. Company Address: Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 Apdo. 455 20305 IRÚN (Guipúzcoa)

Este manual también es adecuado para:

9720169

Tabla de contenido