Página 1
WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support bestwaycorp.com/support Visit Bestway YouTube channel...
Página 2
WARNING smooth out the bottom Put 1" to 2" water in the pool to cover the floor. Once pool floor is slightly covered, gently smooth out all wrinkles. Start in the center of the pool and work your way clockwise to the outside. ATENÇÃO suavizar o fundo Encher a piscina com uma quantidade de água suficiente para cobrir a superfície (de 2,5 a 5 cm).
Página 3
COMPONENTS LIST NOTE: Some parts already have been installed on the pool. LISTA DE COMPONENTES NOTA: Algumas peças já foram instaladas na piscina. LISTA DE COMPONENTES NOTA: Algunas partes ya han sido instaladas en la piscina. STÜCKLISTE HINWEIS: Einige Teile wurden bereits am Pool installiert. KOMPONENTIDE LOEND 2.44 m x 61 cm 2.44 m x 66 cm...
Página 4
- Use the signage as outlined below. Signage is to be displayed in a prominent position within 2m of the pool. WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? FAST SET™ For FAQ, Manuals, Videos Or Keep children under supervision in the aquatic environment.
Página 5
Installation usually takes approximately 10 minutes with 2-3 people excluding earthworks and filling. Bestway will not be responsible for damage caused to the pool 2. When filling the pool is completed, check that the water is not due to mishandling or failure to follow these instructions.
Página 6
IMPORTANT: Don't use granulate tablets or throw the tablet directly in the water. The chemicals can deposit on the bottom, damage the material and discolor the PVC. Using chemical liquid (not included): IMPORTANT: Add chemical liquid in small doses and in the center of the pool to avoid direct contact between the chemicals and the PVC surface.
Página 7
REPAIR In the event of a leak, patch your pool using the underwater adhesive repair patch provided. You can find the instructions in FAQs on the support section of our website, www.bestwaycorp.com. DISMANTLING 1. Unscrew the drain valve cap counter-clockwise and remove. 2.
Página 8
Para FAQ, manuais, vídeos ou MANUAL DO peças de reposição, visite bestwaycorp.com/support PROPRIETÁRIO Visite o canal da Bestway no YouTube ATENÇÃO Mantenha as crianças sob supervisão no meio aquático. Não Leia atentamente, compreenda e siga todas as instruções mergulhe. contidas neste manual de utilizador antes de instalar e utilizar a - As escadas amovíveis devem ser colocadas numa superfície...
Página 9
2-3 pessoas, excluindo terraplenagem e abastecimento de água. um lado; sinal de que a piscina não foi colocada sobre Bestway no será responsable de los daños causados a la superfície plana. piscina debido a un mal manejo o al incumplimiento de estas instrucciones.
Página 10
IMPORTANTE: Não use comprimidos granulados ou jogue-o diretamente na água. Os produtos químicos podem assentar no fundo, danificar o material e descolorir o PVC. Uso de líquido químico (não incluído): IMPORTANTE: Adicione líquido químico em pequenas doses e no centro da piscina para evitar o contato direto entre os produtos químicos e a superfície do PVC.
Página 11
DESMONTAGEM 1. Desaperte a tampa da válvula de drenagem em sentido anti-horário e remova. 2. Ligue o adaptador à mangueira e coloque a outra extremidade da mangueira na área onde vai drenar a sua piscina. (Verifique os regulamentos locais quanto à legislação sobre drenagens). 3.
Página 12
INSTRUCCIONES Supervise a los niños en el entorno acuático. Prohibido tirarse de cabeza. Visite el canal de YouTube de Bestway - Las escaleras extraíbles deben colocarse sobre una superficie horizontal. ADVERTENCIA - Independientemente del material utilizado para la construcción Lea atentamente, comprenda y siga toda la información...
2-3 personas excluyendo los movimientos de tierra y el llenado de agua. Bestway no será responsable de los daños causados a la 2. Cuando la piscina se haya llenado por completo, compruebe piscina debido a un mal manejo o al incumplimiento de estas que el agua no se acumula en ningún lado para que la piscina...
Página 14
IMPORTANTE: No use tabletas granuladas ni la arroje directamente al agua. Los productos químicos pueden depositarse en el fondo, dañar el material y decolorar el PVC. Uso de líquido químico (no incluido): IMPORTANTE: Agregue líquido químico en pequeñas dosis y en el centro de la piscina para evitar el contacto directo entre los químicos y la superficie de PVC.
6. Recomendamos encarecidamente desmontar la piscina fuera de temporada (los meses de invierno). Guárdelo en un lugar seco fuera del alcance de los niños. ¡Gracias por elegir Bestway! ¡Amplía ahora gratis la garantía de tu compra! Registra tu producto en un plazo de 30 días desde la fecha de compra y regálate 6 meses de ampliación gratuita de la garantía.
Für FAQs, Handbücher, Aufbauvideos und Ersatzteile gehen Sie auf - POOLS bestwaycorp.com/support BENUTZERHANDBUCH Besuchen Sie den YouTube-Kanal von Bestway ACHTUNG Vor dem Bau und der Benutzung des Schwimmbeckens werden Kinder im Wasser und der Wasserumgebung stets sämtliche Informationen in dieser Anleitung sorgfältig gelesen, beaufsichtigen.
Página 17
Pool eben ist. Für gewöhnlich nimmt der Aufbau – Erdarbeiten ausgenommen - mit 2-3 Personen voraussichtlich 10 Minuten in Anspruch. Bestway kann für Schäden, welche aufgrund einer 0° unzureichenden Beachtung dieser Anweisungen entstanden sind, nicht verantwortlich gemacht werden.
Página 18
Chemconnect Chemikaliendosierer. Enthält der von Ihnen erworbene Artikel keinen solchen Dosierer, können Sie ihn über unsere Webseite www.bestwaycorp.com oder bei einem entsprechenden Fachhändler in Ihrer Nähe kaufen. WICHTIG: Verwenden Sie keine Granulat-Tabletten und werfen Sie keine Tabletten direkt ins Wasser. Die Chemikalien können sich am Boden absetzen, das Material beschädigen und das PVC verfärben.
Página 19
6. Wir empfehlen dringend, den Pool außerhalb der Badesaison (während der Wintermonate) abzubauen. Lagern Sie ihn an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern. Vielen Dank für Ihren Kaufeines Bestway Produktes! Verlängern Sie Jetzt kostenlos die Garantie Ihres Produktes! Registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen nach Kaufdatum und in nur wenigen Minuten erhalten Sie eine kostenlose Verlängerung der Herstellergarantie um 6 Monate!
Página 20
- Säilytä kemikaalit (esim. vedenkäsittely-, puhdistus- tai desinfiointituotteet) poissa lasten ulottuvilta. - Käytä alla esitettyjä opasteita. Opasteet on sijoitettava näkyvälle paikalle enintään 2 m altaasta. ÄLÄ PALAUTA TUOTETTA LIIKKEESEEN KYSYMYKSIÄ? ONGELMIA? OSIA PUUTTUU? FAST SET™ - Löydät usein kysyttyjä kysymyksiä, käyttöoppaita videoita ja varosia osoitteessa UIMA - ALTAAT bestwaycorp.com/support...
Página 21
Asennus kestää yleensä noin 10 minuuttia, kun asennuksessa on mukana 2–3 henkilöä. Aikaan ei lueta maanmuokkausta ja altaan täyttämistä. Bestway ei vastaa uima-altaalle koituneista vahingoista, jotka johtuvat väärästä käsittelystä tai näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä. 2. Kun altaan täyttö on valmis, tarkista, että vesi ei nouse enemmän jollain sivulla, jolloin allas ei ole suorassa.
Página 22
TÄRKEÄÄ: Älä käytä kidetabletteja tai heitä tabletteja suoraan veteen. Kemikaalit voivat asettua pohjalle, vahingoittaa materiaalia ja haalistaa PVC-muovia. Kemikaalinesteen käyttäminen (ei sisälly pakkaukseen): TÄRKEÄÄ: Lisää kemikaalinestettä pienissä annoksissa ja altaan keskelle, jotta kemikaalit eivät kosketa suoraan PVC-muovin pintaa. Suora kosketus voi vahingoittaa materiaalia ja haalistaa pintaa. HUOMAUTUS: Poista kemikaaliannostelija altaasta, kun allas on käytössä.
Página 23
KORJAUS Mikäli vuotoja on, paikkaa altaasi käyttämällä mukana toimitettua vedessä käytettävää korjauspaikkaa. Usein kysyttyjä kysymyksiä löytyy verkkosivustomme www.bestwaycorp.com tukisivulta. PURKAMINEN 1. Avaa tyhjennysventtiilin korkki vastapäivään ja poista. 2. Kytke liitin letkuun ja laita letkun pää alueelle, jonne aiot tyhjentää altaan. (Tarkasta paikalliset määräykset tyhjennystä koskevien sääntöjen varalta).
Página 24
- Ongeacht de gebruikte materialen voor de GEBRUIKERSHANDLEIDING zwembadconstructie, moeten de toegankelijke oppervlakken Bezoek het Bestway YouTube-kanaal regelmatig gecontroleerd worden om verwondingen te vermijden. - Controleer regelmatig bouten en schroeven, verwijder splinters WAARSCHUWING of andere scherpe randen om verwondingen te vermijden.
2. Wanneer het zwembad gevuld is, controleer of het water niet Bestway kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan hoger staat aan een zijde van het zwembad. het zwembad die is veroorzaakt door een verkeerd gebruik of doordat deze instructies niet zijn opgevolgd.
Página 26
BELANGRIJK: Gebruik geen korreltabletten en gooi de tablet niet direct in het water. De chemicaliën kunnen op de bodem gaan zitten en het materiaal beschadigen en het PVC ontkleuren. Gebruik van chemische vloeistoffen (niet inbegrepen): BELANGRIJK: Voeg chemische vloeistof in kleine doses en in het midden van het zwembad toe om direct contact tussen chemicaliën en het PVC-oppervlak te vermijden.
Página 27
6. We bevelen ten zeerste aan het zwembad te demonteren buiten het seizoen (tijdens de wintermaanden). Berg op in een droge plaats en buiten het bereik van kinderen. Bedankt dat U voor Bestway hebt gekozen ! BE/NL Ontvang onmiddellijk gratis de garantieverlenging voor uw aankoop ! Registreer uw product binnen de 30 dagen na de aankoopdatum en wij geven u 6 maanden gratis garantieverlenging.
Página 28
MANUALE D’USO Quando i bambini sono in acqua, sorvegliarli continuamente. Non tuffarsi. Visita il canale Bestway su YouTube - Le scalette rimovibili devono essere collocate su una superficie orizzontale. AVVERTENZA - Indipendentemente dai materiali utilizzati per la costruzione...
Página 29
10 minuti, esclusi i lavori di sterro e di riempimento. accumuli su un lato della piscina; in tal caso significa la Bestway non sarà responsabile dei danni causati alla piscina a piscina non è in piano. causa di un utilizzo non corretto o non conforme a queste istruzioni.
Página 30
IMPORTANTE: Non utilizzare compresse di granulato o gettare la compressa direttamente nell'acqua. I prodotti chimici possono depositarsi sul fondo, danneggiare il materiale e scolorire il PVC. Utilizzo di liquido chimico (non incluso): IMPORTANTE: Aggiungere liquido chimico a piccole dosi e al centro della piscina per evitare il contatto diretto tra i prodotti chimici e la superficie del PVC.
Página 31
6. Si consiglia vivamente di smontare la piscina durante la bassa stagione (mesi invernali). Conservare in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini. Grazie per aver scelto Bestway! Estendi subito gratuitamente la garanzia del tuo acquisto! Registra il tuo prodotto entro 30 giorni dall’acquisto e regalati 6 mesi di estensione gratuita della garanzia.
Página 32
FAST SET bestwaycorp.com/support NOTICE D’UTILISATION Garder les enfants sous surveillance dans l'environnement Visitez la chaîne YouTube de Bestway aquatique. Ne pas plonger. - Placez les échelles amovibles sur une surface horizontale. ATTENTION - Quels que soient les matériaux utilisés pour la construction de Avant d'installer et d'utiliser, la piscine, veuillez lire attentivement, la piscine, les surfaces accessibles doivent être régulièrement...
Página 33
2. Lorsque le remplissage de la piscine est achevé, contrôlez Bestway ne peut être tenue pour responsable des dégâts que l’eau ne se rassemble pas d’un côté pour s’assurer que la provoqués à la piscine suite à des erreurs de manipulation ou au piscine est bien nivelée.
Página 34
IMPORTANT : N’utilisez pas de comprimés en granulés et ne jetez pas le comprimé directement dans l’eau. Les produits chimiques peuvent se déposer au fond, endommager le matériau et décolorer le PVC. Utilisation de liquide chimique (non inclus) : IMPORTANT : Ajoutez le liquide chimique en petites doses et au centre de la piscine pour éviter tout contact direct entre le produit chimique et la surface du PVC.
Página 35
À JETER À RECYCLER CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR Merci d’avoir choisi Bestway ! Obtenez immédiatement et gratuitement l’extension de garantie de votre achat ! Enregistrez votre produit dans les 30 jours à compter de la date d’achat et nous vous offrons 6 mois d’extension gratuite de la garantie.
Página 36
- ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΟΠΩΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΤΑΙ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΑΡΑΚΑΤΩ. Η ΣΗΜΑΝΣΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΝΑΡΤΑΤΑΙ ΣΕ ΕΜΦΑΝΗ ΘΕΣΗ ΕΝΤΟΣ 2μ. ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ. ΕΠΙΣΚΕΦΤΕΊΤΕ ΤΟ ΚΑΝΆΛΙ ΤΗΣ BESTWAY ΣΤΟ YOUTUBE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ, ΚΑΤΑΝΟΗΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ...
Página 37
ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ Η ΠΙΣΙΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΠΕΔΗ. ΕΛΕΓΧΕΤΕ ΤΑΚΤΙΚΑ ΕΑΝ Η ΣΚΑΛΑ ΕΙΝΑΙ ΣΩΣΤΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΜΕΝΗ. 0° ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Η ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΥΝΗΘΩΣ ΑΠΑΙΤΕΙ ΠΕΡΙΠΟΥ 10 ΛΕΠΤΑ ΚΑΙ 2-3 ΑΤΟΜΑ ΕΞΑΙΡΩΝΤΑΣ ΤΙΣ ΧΩΜΑΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΛΗΡΩΣΗ. Η BESTWAY ΔΕΝ ΘΑ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ...
Página 38
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΑΝ Η ΠΙΣΙΝΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΠΕΔΗ, ΠΑΡΟΧΕΤΕΥΣΤΕ ΤΟ ΝΕΡΟ ΚΑΙ ΕΠΑΝΙΣΙΩΣΤΕ ΤΟ ΕΔΑΦΟΣ ΜΕ ΕΚΣΚΑΦΗ. ΜΗΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΤΕ ΝΑ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΜΕ ΝΕΡΟ ΜΕΣΑ ΣΕ ΑΥΤΗΝ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ ΣΟΒΑΡΟΣ ΑΤΟΜΙΚΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ 'H ΚΑΙ ΒΛΑΒΗ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΙΣΙΝΑ ΣΑΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΕΡΙΚΛΕΙΕΙ ΜΕΓΑΛΗ ΠΙΕΣΗ. ΕΑΝ Η ΠΙΣΙΝΑ ΣΑΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΕΞΟΓΚΩΜΑ Η ΑΝΟΜΟΙΟΜΟΡΦΗ...
Página 39
ΝΕΡΟΥ ΜΕΣΩ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΧΗΜΙΚΩΝ ΟΥΣΙΩΝ. 2. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΕΝΑΝ ΚΑΔΟ ΜΕ ΝΕΡΟ ΔΙΠΛΑ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΩΣΤΕ ΟΙ ΧΡΗΣΤΕΣ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΖΟΥΝ ΤΑ ΠΟΔΙΑ ΤΟΥΣ ΠΡΙΝ ΜΠΟΥΝ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ. 3. ΚΑΛΥΨΤΕ ΕΝΤΕΛΩΣ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΟΤΑΝ ΔΕΝ ΤΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ. 4. ΑΔΕΙΑΖΕΤΕ ΤΑΚΤΙΚΑ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΩΣΤΕ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗ ΡΥΠΑΝΣΗ. 5.
Página 40
РУКОВОДСТВО bestwaycorp.com/support ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА В воде дети должны находиться под присмотром взрослых. Нырять запрещается Посетите канал Bestway на YouTube - Съемные лестницы должны быть установлены на ровной поверхности. - Независимо от материалов, из которых изготовлен бассейн, ВНИМАНИЕ регулярно проверяйте доступные поверхности, чтобы избежать...
Página 41
УСТАНОВКА Установка силами 2-3 человек обычно занимает приблизительно 10 минут, не считая земляных работ и наполнения бассейна водой. Компания Bestway не несет ответственности за причиненные 2. По завершении наполнения бассейна, убедитесь в том, что бассейну повреждения вследствие неправильного обращения или...
Página 42
ВАЖНО! Не используйте гранулированные таблетки и не бросайте таблетки непосредственно в воду. Химикаты могут отложиться на дне, повредить материал и обесцветить ПВХ. Использование растворов химических средств (в комплект не входят): ВАЖНО! Добавляйте химический раствор небольшими дозами и в центре бассейна, во избежание непосредственного контакта между химикатами...
Página 43
поставки). Инструкции можно найти в часто задаваемых вопросах раздела поддержки на нашем веб-сайте www.bestwaycorp.com. РАЗБОРКА 1. Отвинтите крышку сливного клапана против часовой стрелки и снимите ее. 2. Подсоедините переходник к шлангу и расположите другой конец шланга там, куда вы хотите сливать воду из бассейна. (Ознакомьтесь с местными...
OBSŁUGI Nadzoruj dzieci w środowisku wodnym. Nie nurkować. - Zdejmowane drabinki należy ustawiać na powierzchni poziomej. Odwiedź stronę Bestway na YouTube - Aby uniknąć obrażeń, powierzchnie dostępne należy regularnie sprawdzać, niezależnie od materiałów konstrukcyjnych basenu. OSTRZEŻENIE - Należy regularnie sprawdzać śruby i wkręty. Aby uniknąć...
Página 45
2. Kiedy napełnianie basenu jest zakończone, sprawdź, czy Bestway nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone z woda nie zbiera się po bokach, co oznacza, że basen stoi r basenem z powodu niewłaściwej obsługi lub nieprzestrzegania ówno.
Página 46
WAŻNE: Nie używaj tabletek granulowanych ani nie wrzucaj tabletek bezpośrednio do wody. Chemikalia mogą osadzać się na dnie, uszkadzać materiał i odbarwiać PVC. Używanie cieczy chemicznej (brak w zestawie): WAŻNE: Dodaj płyn chemiczny w małych dawkach i na środku basenu, aby uniknąć bezpośredniego kontaktu chemikaliów z powierzchnią...
Página 47
DEMONTAŻ 1. Odkręć nakrętkę zaworu spustowego przekręcając ją w stronę zgodną z ruchem wskazówek zegara i zdejmij ją. 2. Podłącz adapter do węża i umieścić drugi koniec węża w miejscu, w które masz zamiar wypuścić wodę z basenu. (Sprawdź lokalne przepisy dotyczące wypuszczania wody.) 3.
Página 48
ÚTMUTATÓ Merülni tilos! - Az eltávolítható létrákat vízszintes felületre kell helyezni. Látogassa meg a Bestway YouTube-csatornáját - Az úszómedencéhez használt anyagoktól függetlenül, a sérülések elkerülése érdekében a hozzáférhető felületeket FIGYELMEZTETÉS rendszeresen ellenőrizni kell. - A sérülések elkerülése érdekében rendszeresen ellenőrizze a Az úszómedence telepítése és használata előtt gondosan...
Página 49
és a feltöltést. 2. Ha végzett amedence feltöltésével, ellenőrizze, hogy a víz A Bestway nem vállal felelősséget a medence nem megfelelő szintje amedencébenmindenhol egyenlő-e. Ha a víz szintje nem egyenlő, eressze le a vizet és egyengesse ki a talajt kezeléséből vagy jelen utasítások figyelmen kívül hagyásából...
Página 50
FONTOS: Ne használjon granulátumtablettákat, illetve ne dobja a tablettát közvetlenül a vízbe. A vegyszerek lerakódhatnak a medence alján, így károsítva az anyagot, illetve elszínezve a PVC-t. Vegyszerfolyadék használata (nincs mellékelve): FONTOS: A vegyszerfolyadékot adja hozzák kicsi dózisokban és a medence közepénél, így elkerülve a közvetlen érintkezést a vegyszer és a PVC felület között.
Página 51
SZÉTSZERELÉS 1. Órairánnyal ellentétesen csavarozza le és vegye le a leeresztőszelep sapkáját. 2. Csatlakoztassa az adaptert a tömlőhöz, és illessze a tömlő másik végét arra a területre, ahová a medence leeresztendő vizét folyatni szeretné. (Ellenőrizze a vízelvezetésre vonatkozó helyi előírásokat). 3.
Página 52
BRUKSANVISNING Håll barnen under uppsikt i vattenområdet. Ingen dykning. Besök Bestway YouTube kanal - Flyttbara stegar ska placeras på en horisontell yta. - Oavsett det material som använts för tillverkning av poolen, VARNING måste alla tillgängliga ytor regelbundet kontrolleras för att Läs noggrant, förstå, och följ all information i användarmanualen...
Página 53
INSTALLATION Installationen tar vanligtvis cirka 10 minuter. Detta med 2-3 personer som utför markarbeten och fyller på med vatten. Bestway kommer inte att ansvara för skador som uppstått på poolen vid inkorrekt behandling eller av att inte ha följt instruktionerna.
Página 54
VIKTIGT: Använd inte tabletter i granulerad form och kasta inte tabletten direkt i vattnet. Kemikalierna kan fastna på botten, skada materialet och missfärga PVC-materialet. Att använda kemisk vätska (ej inkluderad) VIKTIGT: Tillsätt kemisk vätska i små doser i mitten av poolen. På så sätt förhindras direkt kontakt mellan kemikalierna och PVC-ytan. Direkt kontakt kan skada materialet och missfärga ytan.
Página 55
NEDMONTERING 1. Skruva loss locket på tömningsventilen motsols och ta bort. 2. Anslut adaptern till slangen och placera den andra änden av slangen där du kommer att tömma poolen. (Kontrollera lokala regelverk och förordningar för avtappning). 3. Skruva av regleringsringen från slangens adapter medsols och på tömningsventilen. Denna ventil kommer att vara öppen och vattnet kommer automatiskt att tappas ut.
Página 56
Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Distributed in United Kingdom by Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL Exported by/Exporté par/Exportado por/Exportiert von/Esportato da Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited...