Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
MD-AP MEDICAL ADJUSTABLE PULLEY

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Matrix MD-AP MEDICAL

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com MD-AP MEDICAL ADJUSTABLE PULLEY...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS DANSK FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ POLSKI PORTUGUÊS РУССКИЙ...
  • Página 3: Important Safety Information

    This equipment is for indoor use only. This training equipment with reduced physical, sensory or mental that MATRIX equipment be used properly to avoid injury. is a Class S product (designed for use in a commercial capabilities, or lack of experience and knowledge, environment such as a fitness facility).
  • Página 4: Intended Use

    PROPER USAGE 1. Do not exceed weight limits of the exercise device. The intended use of the Matrix MD-AP Medical Adjustable Pulley is to create a user- 2. If applicable, set safety stops to appropriate height. defined physical activity level for the patient. The physical activity level is generated by the user pulling against a cable.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com INCLINE CHEST PRESS SHOULDER PRESS BICEPS CURL TRICEPS EXTENSION FRONT SHOULDER EXTENSION EXTERNAL ROTATION INTERNAL ROTATION...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com UPRIGHT ROW HIGH CHOP STANDING ROTATION LOW CHOP LEG CURL LEG EXTENSION HIP ADDUCTION HIP ABDUCTION...
  • Página 7: Maintenance Checklist

    * Ensure a minimum clearance width of 0.6 meters (24”) for access to and Cables should be inspected for cracks or frays and immediately replaced if present. passage around MATRIX strength equipment. Please note, 0.91 meters (36”) is If excessive slack exists cable should be tightened without lifting the head plate.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com UNPACKING MD-AP DIMENSIONS Thank you for purchasing a MATRIX Fitness product. It is inspected before it is 1.25 × 1.08 packaged. It is shipped in multiple pieces to facilitate the compact packaging of ×...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Step 1 Hardware Step 2 Hardware Description Description Bolt (M10x25L) Carabiner Washer (Φ10.2) Handle...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONAL ASSEMBLY (SOLD SEPARATELY) INCREMENTAL WEIGHTS MED HANDLE IFI KIT Set of 4 with Hardware holder. Each Description weight adds Plug (pre-installed) 0.45 kg / 1 lb Bolt (M10x20L) of effective Spring Washer (Φ10.2) resistance to Arc Washer (Φ10.2) the exercise.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONAL ASSEMBLY (SOLD SEPARATELY) WHEEL KIT Hardware Description Plug (pre-installed) Arc Washer (Φ10.2) Bolt (M10x25L) Washer (Φ10.2) Bolt-on wheels for ease of movement in facility.
  • Página 12: Wichtige Sicherheitshinweise

    EXZESSIVES TRAINING ODER FALSCHER GEBRAUCH KANN entscheiden, wem Zugang zum Trainingsgerät gewährt wird. ZU VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD FÜHREN. DIE Alle Benutzer von MATRIX-Trainingsgeräten sollten vor dem Training Der Eigentümer muss in Bezug auf die Benutzer Folgendes VORSICHTSMASSNAHMEN BEFOLGEN, UM VERLETZUNGEN an den Geräten auf Folgendes hingewiesen werden.
  • Página 13: Bestimmungsgemässe Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH 1. Die Gewichtsbeschränkungen des Trainingsgeräts dürfen nicht überschritten werden. Die bestimmungsgemäße Verwendung des einstellbaren medizinischen Kabelzugs 2. Stellen Sie die Sicherheitsanschläge auf die geeignete Höhe ein. MD-AP ist es, ein benutzerdefiniertes Bewegungspensum für den Patienten zu erzeugen.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com ANHEBEN BRUSTPRESSE SCHULTERPRESSE BIZEPSCURL TRIZEPSDRÜCKEN VORDERE SCHULTERERWEITERUNG AUSSENDREHUNG INNENDREHUNG RUDERN...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com AUFRECHTE REIHE HOHER SCHLAG STANDDREHUNG NIEDRIGER SCHLAG BEINBEUGER BEINSTRECKER HÜFTADDUKTION HÜFTABDUKTION...
  • Página 16: Produktspezifikationen

    * Lassen Sie rundherum einen Mindestabstand von 60 cm für den Zugang zum Kabel sind auf Risse und ausgefranste Enden zu prüfen und gegebenenfalls MATRIX-Kraftgerät frei. Hinweis: Die gemäß ADA empfohlene Durchfahrtsbreite sofort zu ersetzen. Sind Kabel zu lose, sollten diese ohne Anheben der Grundplatte befestigt werden.
  • Página 17 L-förmiger Inbusschlüssel 4 mm Kreuzschlitzschraubendreher L-förmiger Inbusschlüssel 5 mm Doppelmaulschlüssel 8 mm L-förmiger Inbusschlüssel 6 mm Doppelmaulschlüssel 17 mm L-förmiger Inbusschlüssel 8 mm Schmiermittel für Führungsstangen Falls Teile fehlen sollten, wenden Sie sich bitte an den in Ihrem Land zuständigen örtlichen MATRIX-Händler.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 1 Hardware Schritt 2 Hardware Beschreibung Menge Beschreibung Menge Schraube (M10 x 25L) Karabiner Unterlegscheibe (Ø 10,2) Handgriff...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONALE BAUGRUPPE (EINZELN ERHÄLTLICH) STUFENGEWICHTE MED HANDGRIFF IFI-KIT 4er-Satz mit Hardware Halter. Jedes Beschreibung Menge Gewicht fügt Stopfen (vorinstalliert) der Übung Schraube (M10 x 20L) 0,45 kg/1 lbs Federscheibe (Ø 10,2) effektiven Bogenförmige Widerstand Unterlegscheibe (Ø...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONALE BAUGRUPPE (EINZELN ERHÄLTLICH) RAD-KIT Hardware Beschreibung Menge Stopfen (vorinstalliert) Bogenförmige Unterlegscheibe (Ø 10,2) Schraube (M10 x 25L) Unterlegscheibe (Ø 10,2) Anschraubbare Räder zum einfachen Bewegen innerhalb der Einrichtungen.
  • Página 21: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE BIJKOMENDE OPMERKINGEN WAARSCHUWING De koper van de producten van MATRIX is volledig verantwoordelijk Deze apparatuur mag slechts onder supervisie worden voor het instrueren van alle gebruikers, ongeacht of dit gebruikt, in ruimtes waar toegang en toezicht specifiek eindgebruikers of toezichthoudend personeel betreft, over het juiste worden gereguleerd door de eigenaar.
  • Página 22: Beoogd Gebruik

    CORRECT GEBRUIK 1. U mag het maximale gewicht van het trainingsapparaat niet overschrijden. Het beoogde gebruik van de Matrix MD-AP Medical Adjustable Pulley is om 2. Stel zo nodig de veiligheidsstoppen in op de gepaste hoogte. een op de gebruiker afgestemd inspanningsniveau voor de patiënt te creëren.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com INCLINE CHEST PRESS SHOULDER PRESS BICEPS CURL TRICEPS EXTENSION FRONT SHOULDER EXTENSION EXTERNAL ROTATION INTERNAL ROTATION...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com UPRIGHT ROW HIGH CHOP STANDING ROTATION LOW CHOP LEG CURL LEG EXTENSION HIP ADDUCTION HIP ABDUCTION...
  • Página 25 * Zorg dat er een vrije ruimte van 0,6 meter (24") beschikbaar is voor toegang Controleer de kabels op schade of slijtage en vervang onmiddellijk wanneer tot en doorgang langs de MATRIX-krachtapparatuur. Let op dat de door ADA aanwezig. Als er overmatige speling op de kabel aanwezig is, dient u deze aan te spannen zonder de hoofdplaat op te tillen.
  • Página 26 Zorg dat er een vrije ruimte van 0,6 meter (24") beschikbaar is voor toegang tot en doorgang langs VRIJE RUIMTE de MATRIX-krachtapparatuur. Let op dat de door ADA aanbevolen vrije ruimte voor personen in een rolstoel 0,91 meter (36") is. breed pad...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Stap 1 Bevestigingsmateriaal Stap 2 Bevestigingsmateriaal Beschrijving Aant. Beschrijving Aant. Bout (M10x25L) Karabijnhaak Sluitring (Φ10,2) Handgreep...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONELE MONTAGE (APART VERKOCHT) STAPSGEWIJS OPLOPENDE MEDISCHE HENDEL IFI-SET GEWICHTEN Setje van 4 met Bevestigingsmateriaal houder. Elk Beschrijving Aant. gewicht voegt Plug (reeds geïnstalleerd) 0,45 kg / 1 lbs Bout (M10x20L) effectieve Veerring (Φ10,2) weerstand Vlakke sluitring (Φ10,2) toe aan de...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com OPTIONELE MONTAGE (APART VERKOCHT) WIELENSET Bevestigingsmateriaal Beschrijving Aant. Plug (reeds geïnstalleerd) Vlakke sluitring (Φ10,2) Bout (M10x25L) Sluitring (Φ10,2) Wielen met boutbevestiging voor eenvoudige verplaatsing in het centrum.
  • Página 30 Det er yderst vigtigt, at MATRIX- brug i overensstemmelse med de instruktioner, 2. Dette udstyr er ikke beregnet til at blive brugt af udstyr bruges korrekt for at undgå...
  • Página 31: Tilsigtet Brug

    TILSIGTET BRUG KORREKT BRUG 1. Overskrid ikke dette træningsudstyrs vægtgrænser. Den tilsigtede brug af MATRIX MD-AP medicinsk justerbar trisse er at 2. Indstil eventuelle sikkerhedsstop til den passende højde. skabe et brugertilpasset fysisk aktivitetsniveau for patienten. Det fysiske aktivitetsniveau genereres af brugeren ved at trække i et kabel. Kabeludgangen 3.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com OPADGÅENDE BRYSTPRES SKULDERPRES BICEPS CURL TRICEPS-EKSTENSION FORSKULDER-EKSTENSION UDVENDIG ROTATION INDVENDIG ROTATION ROBEVÆGELSE...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com OPRETSTÅENDE ROBEVÆGELSE HIGH CHOP STÅENDE ROTATION LOW CHOP LEG CURL BEN-EKSTENSION INDADFØRING AF HOFTE UDADFØRING AF HOFTE...
  • Página 34 43" x 50" x 90" et rengøringsmiddel, der ikke indeholder ammoniak. * Sørg for, at der er et frirum på mindst 60 cm (24") omkring MATRIX- Kablerne skal efterses for revner eller trævler og om nødvendigt straks udskiftes. styrketræningsudstyret for at sikre let adgang og passage. Bemærk: Hvis kablet er overdrevet slapt, skal det strammes uden at løfte hovedpladen.
  • Página 35 Stjerneskruetrækker 5 mm L-formet unbrakonøgle 8 mm gaffelskruenøgle 6 mm L-formet unbrakonøgle 17 mm gaffelskruenøgle 8 mm L-formet unbrakonøgle Smøring til styrestang Hvis der mangler nogen dele, bedes du kontakte den lokale MATRIX-forhandler i dit land for at få hjælp.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Trin 1 for skruer og bolte Trin 2 for skruer og bolte Beskrivelse Antal Beskrivelse Antal Bolt (M10 x 25L) Karabin Spændeskive (Φ10,2) Håndtag...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com VALGFRI MONTERING (SÆLGES SEPARAT) TRINVISE VÆGTE MED-GREB IFI-SÆT Sæt a 4 med Smådele holder. Hver Beskrivelse Antal vægt tilføjer Tap (forudinstalleret) 0,45 kg/1 lb Bolt (M10 x 20L) effektiv Fjederskive (Φ10,2) modstand Buespændeskive (Φ10,2) til øvelsen.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com VALGFRI MONTERING (SÆLGES SEPARAT) HJULSÆT Smådele Beskrivelse Antal Tap (forudinstalleret) Buespændeskive (Φ10,2) Bolt (M10 x 25L) Spændeskive (Φ10,2) Hjul, der kan boltes fast for at lette flytning af udstyret i lokalet.
  • Página 39 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ REMARQUES SUPPLÉMENTAIRES AVERTISSEMENT Il incombe aux acheteurs des produits MATRIX de veiller à former Cet appareil doit être utilisé uniquement dans des zones toutes les personnes à l’utilisation correcte de l’appareil, qu’il s’agisse surveillées où l’accès est règlementé et soumis au contrôle des utilisateurs ou des personnes chargées de la surveillance.
  • Página 40: Utilisation Prévue

    UTILISATION APPROPRIÉE 1. Ne dépassez pas la limite maximale de poids autorisée pour l’appareil d’exercices. Le MD-AP Medical Adjustable Pulley de Matrix est destiné à être utilisé pour créer 2. Réglez les points d’arrêt à une hauteur appropriée, le cas échéant.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com INCLINE CHEST PRESS SHOULDER PRESS BICEPS CURL TRICEPS EXTENSION FRONT SHOULDER EXTENSION EXTERNAL ROTATION INTERNAL ROTATION...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com UPRIGHT ROW HIGH CHOP STANDING ROTATION LOW CHOP LEG CURL LEG EXTENSION HIP ADDUCTION HIP ABDUCTION...
  • Página 43: Calendrier D'entretien

    * Respectez une largeur d’espace libre minimale de 0,6 m (24 po) afin de Les câbles doivent être vérifiés afin de garantir l’absence de fissures ou de pouvoir avoir accès à l’appareil de musculation MATRIX et vous déplacer autour détériorations et remplacés immédiatement le cas échéant. En cas de mou excessif, le câble doit être serré...
  • Página 44 Clé Allen coudée 5 mm Clé plate 8 mm Clé Allen coudée 6 mm Clé plate 17 mm Clé Allen coudée 8 mm Lubrification des tiges de guidage Si des éléments sont manquants, veuillez contacter votre revendeur local MATRIX pour obtenir de l’aide.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Kit de pièces de fixation pour Kit de pièces de fixation pour la première étape la deuxième étape Description Qté Description Qté Boulon (M10x25L) Mousqueton Rondelle (Ø10,2) Poignée...
  • Página 46: Ensemble En Option (Vendu Séparément)

    All manuals and user guides at all-guides.com ENSEMBLE EN OPTION (VENDU SÉPARÉMENT) POIDS INCRÉMENTIELS POIGNÉES STABILISATRICES KIT IFI Ensemble de Matériel 4 avec support. Description Qté Chaque Prise (préinstallée) poids ajoute Boulon (M10x20L) 0,45 kg / 1 lb Rondelle élastique (Ø10,2) de résistance Rondelle en arc (Ø10,2) effective à...
  • Página 47: Kit De Roulettes

    All manuals and user guides at all-guides.com ENSEMBLE EN OPTION (VENDU SÉPARÉMENT) KIT DE ROULETTES Matériel Description Qté Prise (préinstallée) Rondelle en arc (Ø10,2) Boulon (M10x25L) Rondelle (Ø10,2) Roulettes pour faciliter les déplacements dans l’installation.
  • Página 48: Instalación

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE NOTAS ADICIONALES ADVERTENCIA El comprador de los productos MATRIX es el único responsable Este equipo solo se debe utilizar en zonas supervisadas, en de instruir sobre el uso correcto del equipo a todas las personas las que el acceso y el control del equipo estén regulados necesarias, ya sean los usuarios finales o el personal de supervisión.
  • Página 49: Uso Previsto

    USO CORRECTO 1. No exceda los límites de peso del aparato de ejercicio. El uso previsto del equipo médico Matrix MD-AP de polea ajustable es crear un 2. Ajuste los topes de seguridad, si están disponibles, a la altura adecuada.
  • Página 50: Prensa De Pecho Con Inclinación Ascendente

    All manuals and user guides at all-guides.com PRENSA DE PECHO CON PRENSA DE HOMBROS FLEXIÓN DE BÍCEPS EXTENSIÓN DE TRÍCEPS INCLINACIÓN ASCENDENTE EXTENSIÓN DE HOMBRO GIRO EXTERNO GIRO INTERNO REMO DELANTERA...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com REMO ASCENDENTE LEÑADOR SUPERIOR GIRO EN POSICIÓN DE PIE MOVIMIENTO DE CORTAR HACIA ABAJO FLEXIÓN DE PIERNAS EXTENSIÓN DE PIERNAS ADUCCIÓN DE LA CADERA ABDUCCIÓN DE LA CADERA...
  • Página 52: Lista De Comprobación De Mantenimiento

    * Asegúrese de dejar una distancia mínima de 0,6 metros (24") de acceso y paso Los cables deben inspeccionarse en busca de grietas o bordes pelados en torno al equipo de fuerza de MATRIX. Tenga en cuenta que la separación y sustituirse inmediatamente si los hubiera. Si se observa una holgura excesiva en el cable, este debe apretarse sin elevar la plataforma principal.
  • Página 53: Desembalaje

    Llave Allen con forma de L de 6 mm Llave fija de 17 mm Llave Allen con forma de L de 8 mm Lubricación de las barras de guía Si falta cualquier artículo, póngase en contacto con el distribuidor local de MATRIX en su país para solicitar asistencia.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Paso 1 Piezas Paso 2 Piezas Descripción Cantidad Descripción Cantidad Perno (M10x25L) Mosquetón Arandela (Φ10,2)
  • Página 55: Montaje Opcional (Se Vende Por Separado)

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE OPCIONAL (SE VENDE POR SEPARADO) PESAS EN INCREMENTOS ASA MEDIANA KIT IFI Conjunto Piezas de 4 con Descripción Cantidad soporte. Cada Tapón (preinstalado) pesa añade Perno (M10x20L) 0,45 kg/1 lb Arandela de presión (Φ10,2) de resistencia Arandela curvada (Φ10,2) efectiva al...
  • Página 56: Kit De Ruedas

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE OPCIONAL (SE VENDE POR SEPARADO) KIT DE RUEDAS Piezas Descripción Cantidad Tapón (preinstalado) Arandela curvada (Φ10,2) Perno (M10x25L) Arandela (Φ10,2) Ruedas con personas para facilitar el desplazamiento en las instalaciones.
  • Página 57: Importanti Informazioni Sulla Sicurezza

    È fondamentale che l’attrezzatura MATRIX 2. La macchina non è pensata per l’uso da parte di previsti, in conformità alle istruzioni fornite dal produttore.
  • Página 58: Utilizzo Corretto

    UTILIZZO CORRETTO 1. Non superare i limiti di peso del dispositivo di allenamento. L’uso previsto della MD-AP Medical Adjustable Pulley Matrix consiste nel creare 2. Se applicabile, collocare dei fermi di sicurezza all’altezza adeguata. un livello di attività fisica definito per il paziente. Il livello di attività fisica è generato dall’utente che tira un cavo.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com INCLINE CHEST PRESS SHOULDER PRESS BICEPS CURL TRICEPS EXTENSION FRONT SHOULDER EXTENSION EXTERNAL ROTATION INTERNAL ROTATION...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com UPRIGHT ROW HIGH CHOP STANDING ROTATION LOW CHOP LEG CURL LEG EXTENSION HIP ADDUCTION HIP ABDUCTION...
  • Página 61: Specifiche Del Prodotto

    Se i cavi sono eccessivamente allentati, devono essere tirati senza sollevare il coperchio. * Verificare che vi sia uno spazio attorno all’attrezzatura isotonica MATRIX di Le aste guida devono essere lubrificate con lubrificante a base di Teflon. Versare almeno 0,6 metri (24") per l’accesso e il passaggio.
  • Página 62 Chiave aperta da 8 mm Chiave a brugola a L da 6 mm Chiave aperta da 17 mm Chiave a brugola a L da 8 mm Lubrificazione delle aste guida In caso di assenza di qualsiasi articolo, contattare il rivenditore MATRIX locale per assistenza.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Fase 1 Bulloneria Fase 2 Bulloneria Descrizione Q.tà Descrizione Q.tà Bullone (M10x25L) Moschettone Rondella (Φ10,2) Maniglia...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGGIO OPZIONALE (VENDUTO SEPARATAMENTE) PESI SUPPLEMENTARI MANIGLIA MED KIT IFI Set di 4 con Bulloneria supporto. Ogni Descrizione Q.tà peso aggiunge Spinotto (pre-installato) una resistenza Bullone (M10x20L) effettiva di Rondella elastica (Φ 10,2) 0,45 kg/1 lb Rondella arcuata (Φ10,2) all’esercizio.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGGIO OPZIONALE (VENDUTO SEPARATAMENTE) KIT RUOTE Bulloneria Descrizione Q.tà Spinotto (pre-installato) Rondella arcuata (Φ10,2) Bullone (M10x25L) Rondella (Φ10,2) Ruote imbullonate per facilitare il movimento nella struttura.
  • Página 66 προειδοποιήσεις και τις οδηγίες και λάβετε τις κατάλληλες οδηγίες χρήσης. Χρησιμοποιείτε σε εσωτερικούς χώρους. Αυτός ο εξοπλισμός άσκησης 1. ΣΤΑΘΕΡΗ ΚΑΙ ΕΠΙΠΕΔΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ: Ο εξοπλισμός MATRIX πρέπει να αυτόν τον εξοπλισμό ΜΟΝΟ για την αποτελεί προϊόν Κατηγορίας S (είναι σχεδιασμένος για χρήση...
  • Página 67: Προοριζομενη Χρηση

    ΟΡΘΗ ΧΡΗΣΗ 1. Μην υπερβαίνετε τα όρια φόρτωσης βάρους του μηχανήματος άσκησης. Η προοριζόμενη χρήση της ιατρικής ρυθμιζόμενης τροχαλίας Matrix MD-AP είναι να 2. Τοποθετείτε τους αναστολείς ασφαλείας, εάν υπάρχουν, στο κατάλληλο ύψος. δημιουργεί ένα καθορισμένο από τον χρήστη επίπεδο σωματικής δραστηριότητας...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΠΙΚΛΙΝΕΙΣ ΠΙΕΣΕΙΣ ΣΤΗΘΟΥΣ ΠΙΕΣΕΙΣ ΩΜΩΝ ΚΑΜΨΕΙΣ ΔΙΚΕΦΑΛΟΥ ΧΕΡΙΟΥ ΕΚΤΑΣΕΙΣ ΤΡΙΚΕΦΑΛΟΥ ΠΡΟΣΘΙΕΣ ΕΚΤΑΣΕΙΣ ΩΜΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ ΚΩΠΗΛΑΤΙΚΗ...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com ΚΩΠΗΛΑΤΙΚΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΠΑΝΩ ΚΙΝΗΣΗ ΚΟΨΙΜΑΤΟΣ ΑΠΟ ΨΗΛΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ ΣΕ ΟΡΘΙΑ ΘΕΣΗ ΚΙΝΗΣΗ ΚΟΨΙΜΑΤΟΣ ΑΠΟ ΧΑΜΗΛΑ ΚΑΜΨΕΙΣ ΜΗΡΙΑΙΩΝ ΔΙΚΕΦΑΛΩΝ ΕΚΤΑΣΕΙΣ ΤΕΤΡΑΚΕΦΑΛΩΝ ΠΡΟΣΑΓΩΓΗ ΙΣΧΙΟΥ ΑΠΑΓΩΓΗ ΙΣΧΙΟΥ...
  • Página 70 αντικατασταθούν αμέσως εάν υπάρχουν. Εάν υπάρχει υπερβολική χαλάρωση το συρματόσκοινο πρέπει να σφίγγεται χωρίς να σηκωθεί η μετωπική πλάκα. και τη διέλευση γύρω από τον εξοπλισμό ενδυνάμωσης MATRIX. Σημειώστε ότι το συνιστώμενο από την νομοθεσία των ΗΠΑ (Νόμος για τους Αμερικανούς...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ MD-AP Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος της MATRIX Fitness. Το προϊόν έχει 1,25 × 1,08 ελεγχθεί πριν από τη συσκευασία του. Το προϊόν αποστέλλεται αποσυναρμολογημένο, . × 43 προκειμένου να μειωθεί ο όγκος του κατά τη μεταφορά. Πριν τη συναρμολόγηση, βεβαιωθείτε...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Εξοπλισμός - Βήμα 1 Εξοπλισμός - Βήμα 2 Περιγραφή Ποσότ. Περιγραφή Ποσότ. Μπουλόνι (M10x25L) Καραμπίνερ Ροδέλα (Φ10,2) Λαβή...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΔΙΑΤΑΞΗ (ΠΩΛΕΙΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ) ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΜΕΝΑ ΒΑΡΗ ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΚΟΥΠΑΣΤΕΣ ΚΙΤ IFI Σετ των Εξοπλισμός 4 τεμαχίων με Περιγραφή Ποσότ. βάση. Κάθε Τάπα (προεγκατεστημένη) βάρος προσθέτει Μπουλόνι (M10x20L) 0,45 kg / 1 lb Ελατηριωτή ροδέλα (Φ10,2) αποτελεσματική...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΔΙΑΤΑΞΗ (ΠΩΛΕΙΤΑΙ ΞΕΧΩΡΙΣΤΑ) ΚΙΤ ΡΟΔΩΝ Εξοπλισμός Περιγραφή Ποσότ. Τάπα (προεγκατεστημένη) Καμπυλωτή ροδέλα (Φ10,2) Μπουλόνι (M10x25L) Ροδέλα (Φ10,2) Βιδωτές ρόδες για ευκολία μετακίνησης εντός των εγκαταστάσεων.
  • Página 75: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    2. To urządzenie nie jest przeznaczone do i wskazane przez producenta. Sprzętu marki MATRIX należy użytkowania przez osoby o ograniczonych używać w sposób prawidłowy, aby uniknąć kontuzji. Sprzęt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w zdolnościach fizycznych, czuciowych lub...
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com PRZEZNACZENIE PRAWIDŁOWE ZASTOSOWANIE 1. Nie należy przekraczać ograniczeń wagowych sprzętu do ćwiczeń. Adjustable Pulley Matrix MD-AP Medical jest przeznaczony do zapewniania 2. W stosownych przypadkach należy ustawić ogranicznik pacjentowi wstępnie ustalonego, zdefiniowanego poziomu aktywności fizycznej. bezpieczeństwa na odpowiedniej wysokości.
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com INCLINE CHEST PRESS/WYCISKANIE SHOULDER PRESS/WYCISKANIE BICEPS CURL/ZGINANIE RAMION TRICEPS EXTENSION/PROSTOWANIE NA KLATKĘ PIERSIOWĄ W GÓRĘ NA BARKI W STAWACH ŁOKCIOWYCH RAMION W STAWACH ŁOKCIOWYCH FRONT SHOULDER EXTENSION/WYPROST EXTERNAL ROTATION/ROTACJA INTERNAL ROTATION/ROTACJA ROW/WIOSŁOWANIE W STAWIE BARKOWYM PRZODEM ZEWNĘTRZNA WEWNĘTRZNA...
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com UPRIGHT ROW/WIOSŁOWANIE HIGH CHOP/ŚCIĄGANIE LINKI W STANDING ROTATION/ROTACJA LOW CHOP/UNOSZENIE LINKI W GÓRĘ W GÓRĘ DÓŁ DO PRZECIWNEJ STRONY CIAŁA NA STOJĄCO DO PRZECIWNEJ STRONY CIAŁA LEG CURL/ZGINANIE NÓG W LEG EXTENSION/PROSTOWANIE HIP ADDUCTION/PRZYWODZENIE HIP ABDUCTION/ODWODZENIE STAWACH KOLANOWYCH NÓG W STAWACH KOLANOWYCH...
  • Página 79: Dane Techniczne Produktu

    43 cale x 50 cali x 90 cali Przewody należy sprawdzać pod kątem załamań oraz pęknięć. W razie * Wokół maszyny marki MATRIX należy zapewnić wolną przestrzeń o minimalnej stwierdzenia takich usterek natychmiast wymienić przewody. Jeśli przewód jest zbyt luźny, należy go naciągnąć bez podnoszenia ciężaru podstawowego.
  • Página 80 Klucz imbusowy 6 mm w kształcie litery L Klucz płaski 17 mm Klucz imbusowy 8 mm w kształcie litery L Smarowanie drążków prowadzących Jeśli brakuje któregokolwiek elementu, należy skontaktować się z lokalnym dealerem marki MATRIX w kraju klienta w celu uzyskania pomocy.
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com Krok 1 — Osprzęt Krok 2 — Osprzęt Opis Liczba szt. Opis Liczba szt. Śruba (M10x25L) Karabińczyk Podkładka (Φ10,2) Uchwyt...
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com ZESTAW OPCJONALNY (SPRZEDAWANY OSOBNO) ODWAŻNIKI DO STOPNIOWEJ ZESTAW ZAPEWNIAJĄCY ZGODNOŚĆ PORĘCZ REGULACJI Z WYMOGAMI IFI Zestaw 4 sztuk Sprzęt z uchwytem. Opis Liczba szt. Każdy odważnik Zaślepka (wstępnie zwiększa opór zamontowana) rzeczywisty Śruba (M10x20L) podczas ćwiczeń...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com ZESTAW OPCJONALNY (SPRZEDAWANY OSOBNO) ZESTAW KÓŁEK Sprzęt Opis Liczba szt. Zaślepka (wstępnie zamontowana) Podkładka łukowa (Φ10,2) Śruba (M10x25L) Podkładka (Φ10,2) Przykręcane kółka ułatwiają przemieszczanie maszyny.
  • Página 84: Informações Importantes Sobre Segurança

    INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA NOTAS ADICIONAIS ADVERTÊNCIA É de responsabilidade exclusiva do comprador dos produtos da MATRIX Este equipamento deve ser usado apenas em áreas instruir todos os indivíduos com relação à utilização adequada do supervisionadas em que o acesso e o controle sejam equipamento, sejam eles o usuário final ou o pessoal de supervisão.
  • Página 85: Uso Pretendido

    USO ADEQUADO 1. Não exceda os limites de peso do aparelho de ginástica. O uso pretendido do MD-AP Medical Adjustable Pulley é criar um nível de atividade 2. Se aplicável, estabeleça travas de segurança na altura adequada. física definido pelo usuário para o paciente. O nível de atividade física é gerado pelo empuxo do usuário contra o cabo.
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com INCLINE CHEST PRESS SHOULDER PRESS BICEPS CURL TRICEPS EXTENSION FRONT SHOULDER PRESS EXTERNAL ROTATION INTERNAL ROTATION...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com UPRIGHT ROW HIGH CHOP STANDING ROTATION LOW CHOP LEG CURL LEG EXTENSION HIP ADDUCTION HIP ABDUCTION...
  • Página 88: Lista De Verificação De Manutenção

    * Garanta um espaço livre mínimo de 0,6 metro (24 pol.) para acesso e passagem presença de rachaduras ou desgastes. Caso seja notada uma folga excessiva ao redor do equipamento de força MATRIX. Lembre-se de que a largura livre no cabo, este deve ser apertado sem levantar a placa superior.
  • Página 89: Retirada Da Embalagem

    Chave Allen em L de 6 mm Chave de boca de 17 mm Chave Allen em L de 8 mm Lubrificação da barra guia Se algum item estiver faltando, entre em contato com o revendedor ou com a assistência técnica local da MATRIX em seu país.
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com Passo 1 Ferragens Passo 2 Ferragens Descrição Qtd. Descrição Qtd. Parafuso (M10 x 25L) Mosquetão Arruela (Φ 10,2) Manopla...
  • Página 91: Conjunto Opcional (Vendido Separadamente)

    All manuals and user guides at all-guides.com CONJUNTO OPCIONAL (VENDIDO SEPARADAMENTE) PESOS INCREMENTAIS MANOPLA MED KIT IFI Conjunto de 4 Hardware com suporte. Descrição Qtd. Cada peso Conector (pré-instalado) adiciona Parafuso (M10x20L) 0,45 kg/1 libra Arruela de pressão (Φ 10,2) de resistência Arruela aberta (Φ10,2) efetiva ao...
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com CONJUNTO OPCIONAL (VENDIDO SEPARADAMENTE) KIT DE RODAS Hardware Descrição Qtd. Conector (pré-instalado) Arruela aberta (Φ10,2) Parafuso (M10 x 25L) Arruela (Φ 10,2) Rodas parafusadas para facilitar o movimento no aparelho.
  • Página 93: Важная Информация О Технике Безопасности

    обслуживания либо ремонт любого рода, имеют ответственность за инструктирование конечных пользователей соответствующую квалификацию. По запросу дилеры и наблюдающего персонала относительно правильной компании MATRIX проводят тренинги по сервисному и НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОГО эксплуатации оборудования. техническому обслуживанию на нашем ОБОРУДОВАНИЯ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СЕРЬЕЗНОЙ...
  • Página 94: Надлежащее Использование

    All manuals and user guides at all-guides.com НАЗНАЧЕНИЕ НАДЛЕЖАЩЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 1. Не превышайте весовые ограничения тренировочного оборудования. Медицинский тренажер для регулируемой тяги Matrix MD-AP предназначен 2. При наличии предохранительных ограничителей для создания заданного пользователем уровня физической активности для установите их на соответствующей высоте.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com ЖИМ ОТ ГРУДИ ПОД УГЛОМ ЖИМ ОТ ПЛЕЧ СГИБАНИЕ РУК НА БИЦЕПС РАЗГИБАНИЕ РУК НА ТРИЦЕПС ВВЕРХ РАЗГИБАНИЕ ПЛЕЧА ВПЕРЕД ВНЕШНЕЕ ВРАЩЕНИЕ ВНУТРЕННЕЕ ВРАЩЕНИЕ ГРЕБЛЯ...
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com ВЕРТИКАЛЬНАЯ ГРЕБЛЯ ВЕРХНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ ВРАЩЕНИЕ СТОЯ НИЖНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ УПРАЖНЕНИЯ «ДРОВОСЕК» УПРАЖНЕНИЯ «ДРОВОСЕК» СГИБАНИЕ НОГ РАЗГИБАНИЕ НОГ ПРИВЕДЕНИЕ БЕДРА ОТВЕДЕНИЕ БЕДРА...
  • Página 97 * Обеспечьте минимальную ширину зазора 0,6 м (24 дюйма) для доступа Кабели следует проверять и при наличии трещин или потертостей к силовому оборудованию MATRIX и передвижения вокруг него. Обратите немедленно заменять. Если кабель чрезмерно провисает, внимание на то, что ширина зазора для лиц на инвалидных колясках, его...
  • Página 98 оборудование устанавливается на устойчивом основании, и правильно выровняйте его. Обеспечьте минимальную ширину зазора 0,6 м (24 дюйма) для доступа к силовому СВОБОДНОЕ ПРОСТРАНСТВО оборудованию MATRIX и передвижения вокруг него. Обратите внимание на то, что ширина зазора для лиц на инвалидных колясках, установленная Законом о защите м...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com Крепежные элементы для этапа 1 Крепежные элементы для этапа 2 Описание Кол-во Описание Кол-во Болт (M10 x 25) Карабин Шайба (Φ10,2) Рукоятка...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЛЯ СБОРКИ (ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО) ДОБАВОЧНЫЕ ГРУЗЫ МЕДИЦИНСКАЯ РУКОЯТКА КОМПЛЕКТ IFI Набор из 4 шт. с держателем. Крепежные элементы Каждый груз добавляет Описание Кол-во 0,45 кг (1 фунт) Заглушка эффективного (предварительно сопротивления установленная) при...
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ДЛЯ СБОРКИ (ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО) КОМПЛЕКТ КОЛЕСИКОВ Крепежные элементы Описание Кол-во Заглушка (предварительно установленная) Дуговая шайба (Φ10,2) Болт (M10 x 25) Шайба (Φ10,2) Крепящиеся болтами колесики для удобного перемещения по тренажерному залу.
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com MD-AP Rev 1.3 B © 2020 Johnson Health Tech...

Tabla de contenido