Matrix ENDURANCE STEPPER Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ENDURANCE STEPPER:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Matrix ENDURANCE STEPPER

  • Página 2 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS DANSK FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ POLSKI PORTUGUÊS РУССКИЙ...
  • Página 3: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using Matrix exercise equipment, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this equipment. It is the responsibility of the owner to ensure that all users of this equipment are adequately informed of all warnings and precautions.
  • Página 4: Power Requirements

    If the user does not follow these grounding instructions, comply may void the warranty. the user could void the Matrix limited warranty. 2. It is essential that this equipment is used only indoors in a climate controlled room. If...
  • Página 5 ENGLISH ASSEMBLY UNPACKING TOOLS REQUIRED: Unpack the equipment where you will be using it. Place the carton F 6mm Allen Wrench on a level flat surface. It is recommended that you place a protective F 5mm Allen Wrench covering on your floor. Never open box when it is on its side. F Phillips Screwdriver IMPORTANT NOTES PARTS INCLUDED:...
  • Página 6 ENGLISH ASSEMBLY Hardware Lock Washer Hardware Bolt Set Arc Washer Bolt (M8x40L) Bolt (M8x16L) Lock Washer Lock Washer Screw (M5x15L) Bolt (M8x45L) Hardware Hardware Lock Washer Bolt (M8x20L) Bolt (M8x16L) Bolt (M8x25L) Bolt (M5x10L) LCB Communication Extension Power Wire TV Power Console Connect Wires Ethernet Coax...
  • Página 7: Before You Begin

    ENGLISH BEFORE YOU BEGIN LOCATION OF THE UNIT USING THE HEART RATE FUNCTION Place the unit on a level and stable surface away from direct sunlight. The intense UV light The heart rate function on this product is not a medical device. can cause discoloration on the plastics.
  • Página 8: Product Specifications

    (L x W x H)* 45” x 31” x 70.5” * Ensure a minimum clearance width of 0.6 meters (24”) for access to and passage around MATRIX equipment. Please note, 0.91 meters (36”) is the ADA recommended clearance width for individuals in wheelchairs.
  • Página 9: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN SICHER AUF Bei der Verwendung von Matrix-Trainingsausrüstung sollten die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise unbedingt beachtet werden: Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät benutzen. Der Besitzer ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer dieses Geräts über alle Warn- und Sicherheitshinweise informiert sind.
  • Página 10 Umgebung befindet oder in Wasser getaucht wurde. Steckdose gesteckt werden, die entsprechend den örtlichen Vorschriften und Verordnungen installiert und geerdet ist. Bei Nichtbeachtung dieser Erdungshinweise durch den Anwender kann die eingeschränkte Garantie von Matrix erlöschen. ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN Jegliche Änderungen am mitgelieferten Standardnetzkabel können zum Erlöschen aller ENERGIESPARMODUS Garantien für dieses Produkt führen.
  • Página 11 DEUTSCH AUFBAU AUSPACKEN ERFORDERLICHE WERKZEUGE: Packen Sie das Gerät an der Stelle aus, an der Sie es aufstellen möchten. 6 mm Inbusschlüssel Legen Sie den Karton auf eine flache, ebene Oberfläche. Es empfiehlt sich, 5 mm Inbusschlüssel den Boden mit einer Schutzfolie auszulegen. Öffnen Sie den Karton nicht, wenn er auf der Seite liegt.
  • Página 12 DEUTSCH AUFBAU Hardware Menge Sicherungsscheibe Hardware Menge Schraubensatz Unterlegscheibe (gebogen) Schraube (M8 x 40 L) Schraube (M8 x 16 L) Sicherungsscheibe Sicherungsscheibe Schraube (M5 x 15 L) Schraube (M8 x 45 L) Hardware Menge Hardware Menge Sicherungsscheibe Schraube (M8 x 20 L) Schraube (M8 x 16 L) Schraube (M8 x 25 L) Schraube (M5 x 10 L)
  • Página 13 DEUTSCH VOR DER INBETRIEBNAHME GERÄTESTANDORT VERWENDUNG DER HERZFREQUENZFUNKTION Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile Fläche ohne direkte Sonneneinstrahlung. Die Herzfrequenzmessung dieses Produkts ist keine medizinische Intensives UV-Licht kann zu einem Ausbleichen der Kunststoffkomponenten führen. Funktion. Herzfrequenzmesser an Griffen erlauben zwar eine Stellen Sie das Gerät an einem kühlen Ort mit niedriger Luftfeuchtigkeit auf.
  • Página 14 (L x B x H)* * Sorgen Sie für einen Mindestabstand von 0,6 Metern für den Zugang und die Umgebung rund um die MATRIX-Ausrüstung. Bitte beachten Sie, dass für Personen in Rollstühlen der von der ADA empfohlene Mindestabstand 0,91 Meter beträgt.
  • Página 15: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    NEDERLANDS BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Bij het gebruik van Matrix-trainingsproducten dienen altijd basisvoorzorgen te worden aangehouden, inclusief de volgende: Lees alle instructies voor u deze apparatuur gebruikt. De eigenaar is er verantwoordelijk voor dat alle gebruikers van de apparatuur afdoende geïnformeerd worden over alle waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen.
  • Página 16 Als de gebruiker deze aardingsinstructies niet opvolgt, kan de gebruiker de beperkte garantie van Matrix ongeldig maken. ELEKTRISCHE VEREISTEN Wijzigingen aan het meegeleverde standaard netsnoer kunnen alle garanties van dit product ENERGIEBESPARING/SPAARSTAND ongeldig maken.
  • Página 17 NEDERLANDS MONTAGE UITPAKKEN BENODIGD GEREEDSCHAP: Pak het apparaat uit waar u het gaat gebruiken. Zet de doos op een vlakke 6 mm inbussleutel ondergrond. We raden u aan uw vloer ergens mee te beschermen. Open de 5 mm inbussleutel doos nooit als deze op zijn kant ligt.
  • Página 18 NEDERLANDS MONTAGE Hardware Aantal Borgring Hardware Aantal Vergrendelset Zadelring Bout (M8 x 40 L) Bout (M8 x 16 L) Borgring Borgring Schroef (M5 x 15 L) Bout (M8 x 45 L) Hardware Aantal Hardware Aantal Borgring Bout (M8 x 20 L) Bout (M8 x 16 L) Bout (M8 x 25 L) Bout (M5 x 10 L)
  • Página 19: Voor U Begint

    NEDERLANDS VOOR U BEGINT PLAATSING VAN HET APPARAAT DE HARTSLAG-FUNCTIE GEBRUIKEN Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond, uit de buurt van direct zonlicht. De hartslagfunctie op dit product is geen medisch hulpmiddel. Intense uv-straling kan verkleuring van het kunststof veroorzaken. Plaats het toestel in een Hoewel de hartslaggrepen een relatieve schatting van uw ruimte met koele temperaturen en een lage luchtvochtigheid.
  • Página 20 (L x B x H)* 45" x 31" x 70,5” * Zorg voor een minimale vrije breedte van 0,6 meter voor toegang tot en doorgang rond MATRIX-apparatuur. Let op: 0,91 meter is de door de ADA aanbevolen vrije breedte voor personen in een rolstoel.
  • Página 21 VIGTIGE FORHOLDSREGLER GEM DISSE INSTRUKTIONER Ved brug af Matrix træningsudstyr skal de grundlæggende forholdsregler altid følges, herunder følgende: Læs alle instruktioner, inden du bruger dette udstyr. Det er ejerens ansvar at sikre, at alle brugere af dette udstyr er tilstrækkeligt informeret om alle advarsler og forholdsregler.
  • Página 22 Hvis brugeren ikke følger disse vejledninger om jordforbindelse, er Matrix’ udendørs i det hele taget. Ved manglende overholdelse bortfalder garantien muligvis.
  • Página 23: Nødvendigt Værktøj

    DANSK MONTERING UDPAKNING NØDVENDIGT VÆRKTØJ: Udpak udstyret, hvor du vil bruge det Placer kartonen på en plan, flad 6 mm unbrakonøgle overflade Det anbefales at placere et beskyttende dække på dit gulv Åbn 5 mm unbrakonøgle aldrig boksen, når den ligger siden. Phillips-skruetrækker VIGTIGE BEMÆRKNINGER VEDLAGTE DELE:...
  • Página 24 DANSK MONTERING Hardware Antal Spændeskive Hardware Antal Boltsæt Buet spændeskive Bolt (M8 x 40 L) Bolt (M8 x 16 L) Spændeskive Spændeskive Skrue (M5 x 15 L) Bolt (M8 x 45 L) Hardware Antal Hardware Antal Spændeskive Bolt (M8 x 20 L) Bolt (M8 x 16 L) Bolt (M8 x 25 L) Bolt (M5 x 10 L)
  • Página 25: Før Du Starter

    DANSK FØR DU STARTER PLACERING AF ENHEDEN BRUG AF PULSMÅLER-FUNKTIONEN Placer enheden på en plan og stabil overflade væk fra direkte sollys. Det intense UV-lys Pulsfunktionen på dette produkt er ikke en medicinsk enhed. kan forårsage misfarvning af plastik. Placer din enhed et sted med kølig temperatur og lav Mens pulsmålergreb kan give en relativ vurdering af din faktiske luftfugtighed.
  • Página 26 (L x B x H)* 45” x 31” x 70,5” * Sørg for en afstandsbredde på mindst 0,6 meter for at få adgang til og plads omkring MATRIX-udstyr. Bemærk, at ADA (Americans with Disabilities Act) anbefaler en afstandsbredde på mindst 0,91 meter for personer i kørestole.
  • Página 27: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’un équipement d’exercice Matrix, des précautions de base doivent toujours être respectées, notamment les suivantes : Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet équipement. Il incombe au propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs de cet équipement sont correctement informés de tous les avertissements...
  • Página 28: Puissance Requise

    été immergé dans l’eau. locaux. Si l’utilisateur ne suit pas ces instructions de mise à la terre, il risque d’annuler la garantie limitée Matrix. EXIGENCES ÉLECTRIQUES MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE / BASSE CONSOMMATION Toute modification du cordon d’alimentation standard fourni pourrait annuler toutes les...
  • Página 29: Outils Nécessaires

    FRANÇAIS MONTAGE DÉBALLAGE OUTILS NÉCESSAIRES : Déballez l’équipement à l’endroit où vous allez l’utiliser. Placez le carton sur Clé Allen de 6 mm une surface plane et de niveau. Il est recommandé de placer un revêtement Clé Allen de 5 mm de protection sur votre sol.
  • Página 30 FRANÇAIS MONTAGE Matériel Rondelle de blocage Matériel Ensemble de boulons Rondelle en arc Boulon (M8 x 40 L) Boulon (M8 x 16 L) Rondelle de blocage Rondelle de blocage Vis (M5 x 15 L) Boulon (M8 x 45 L) Matériel Matériel Rondelle de blocage Boulon (M8 x 20 L)
  • Página 31: Avant De Commencer

    FRANÇAIS AVANT DE COMMENCER EMPLACEMENT DE L’APPAREIL UTILISATION DE LA FONCTION FRÉQUENCE CARDIAQUE (HEART RATE) Placez l’appareil sur une surface plane et stable, à l’abri de la lumière directe du soleil. La lumière UV intense peut provoquer une décoloration des La fonction de fréquence cardiaque sur ce produit n’est pas un plastiques.
  • Página 32 45” x 31” x 70,5” * Assurez une largeur de dégagement minimale de 0,6 mètre (24 po) pour l'accès aux équipements MATRIX et leur contournement. Veuillez noter que 0,91 mètre (36”) est la largeur de dégagement recommandée par l’ADA pour les personnes en fauteuil roulant.
  • Página 33: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES A la hora de utilizar un equipo de ejercicio Matrix, siempre se deben adoptar precauciones básicas. Entre ellas, las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este equipo. El propietario es responsable de garantizar que todos los usuarios de este equipo estén informados de manera adecuada sobre todas las advertencias y precauciones.
  • Página 34: Requisitos De Alimentación

    De igual forma, no lo utilice en presentes instrucciones de conexión a tierra podría conllevar la anulación de la garantía lugares húmedos o mojados ni si se ha sumergido en agua. limitada de Matrix. REQUISITOS ELÉCTRICOS MODO DE AHORRO DE ENERGÍA/BAJO CONSUMO Cualquier alteración en el cable de alimentación de serie podría conllevar la anulación de la...
  • Página 35: Montaje

    ESPAÑOL MONTAJE DESEMBALAJE HERRAMIENTAS NECESARIAS: Desembale el equipo en el lugar donde vaya a utilizarlo. Coloque la caja en Llave Allen de 6 mm una superficie plana y nivelada. Se recomienda que coloque una cubierta Llave Allen de 5 mm protectora en el suelo. Nunca abra la caja de lado. Desatornillador Phillips NOTAS IMPORTANTES PIEZAS INCLUIDAS:...
  • Página 36: Montaje Finalizado

    ESPAÑOL MONTAJE Piezas de tornillería Cantidad Arandela de seguridad Piezas de tornillería Cantidad Juego de pernos Arandela de arco Perno (M8 x 40 L) Perno (M8 x 16 L) Arandela de seguridad Arandela de seguridad Tornillo (M5 x 15 L) Perno (M8 x 45 L) Piezas de tornillería Cantidad...
  • Página 37: Antes De Comenzar

    ESPAÑOL ANTES DE COMENZAR UBICACIÓN DEL EQUIPO USO DE LA FUNCIÓN DE FRECUENCIA CARDÍACA Coloque el equipo en una superficie nivelada y estable, La función de frecuencia cardíaca de este producto no constituye alejada de la luz solar directa. Una exposición intensa a la luz ultravioleta puede provocar la un dispositivo médico.
  • Página 38: Mantenimiento

    45" x 31" x 70,5" * Asegúrese de dejar una distancia mínima de acceso y paso de 0,6 m (24 in) en torno al equipo MATRIX. Tenga en cuenta que la distancia de paso recomendada por la ley sobre personas con discapacidad de los Estados Unidos...
  • Página 39: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Durante l’utilizzo di attrezzi Matrix per l’attività fisica è necessario osservare sempre le precauzioni di base, comprese le seguenti: Leggere tutte le istruzioni prima di usare l’attrezzo. È responsabilità del proprietario assicurarsi che tutti gli utilizzatori siano adeguatamente informati in merito alle avvertenze e alle precauzioni.
  • Página 40 2. È essenziale che questo attrezzo venga utilizzato soltanto in ambienti interni, in stanze segue queste istruzioni di messa a terra, può annullare la garanzia limitata Matrix. climatizzate. Se l’attrezzo è stato esposto a temperature fredde o ad ambienti molto umidi, si raccomanda fortemente di far riscaldare l’attrezzo a temperatura ambiente e attendere...
  • Página 41 ITALIANO ASSEMBLAGGIO DISIMBALLAGGIO STRUMENTI NECESSARI: Disimballare l’attrezzo nel punto in cui verrà utilizzato. Collocare il cartone Chiave a brugola da 6 mm su una superficie piana. Si raccomanda di porre una copertura protettiva sul Chiave a brugola da 5 mm pavimento.
  • Página 42 ITALIANO ASSEMBLAGGIO Hardware Qtà Rondella di sicurezza Hardware Qtà Set di bulloni Rondella ad arco Bullone (M8 x 40 L) Bullone (M8 x 16 L) Rondella di sicurezza Rondella di sicurezza Vite (M5 x 15 L) Bullone (M8 x 45 L) Hardware Qtà...
  • Página 43: Prima Di Iniziare

    ITALIANO PRIMA DI INIZIARE POSIZIONAMENTO DELL’UNITÀ UTILIZZO DELLA FUNZIONE FREQUENZA CARDIACA Collocare l’unità su di una superficie piana e stabile non esposta all’irraggiamento solare diretto. La luce ultravioletta intensa può scolorire le componenti plastiche. Collocare l’unità La funzione di frequenza cardiaca di questo prodotto non è un in una stanza con temperature fresche e bassa umidità.
  • Página 44 45” x 31” x 70.5” * Lasciare uno spazio minimo di 0,6 metri per l’accesso e il passaggio attorno all’attrezzo MATRIX. Si prega di notare che l’ADA raccomanda uno spazio di 0,91 metri per le persone in sedia a rotelle.
  • Página 45 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Όταν χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό άσκησης Matrix, θα πρέπει να τηρούνται πάντα οι βασικές προφυλάξεις, μεταξύ των οποίων συμπεριλαμβάνονται και οι ακόλουθες: Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τον εξοπλισμό. Είναι ευθύνη του ιδιοκτήτη να διασφαλίσει ότι όλοι οι χρήστες...
  • Página 46 όλους τους τοπικούς κώδικες και διατάξεις. υγρασία ή έχει βραχεί με νερό. Εάν ο χρήστης δεν τηρεί αυτές τις οδηγίες γείωσης, μπορεί να ακυρώσει την περιορισμένη εγγύηση της Matrix. ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ / ΧΑΜΗΛΗΣ ΙΣΧΥΟΣ Τυχόν μετατροπές στο κανονικό καλώδιο ρεύματος μπορεί να ακυρώσουν όλες τις εγγυήσεις του...
  • Página 47 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ: Αποσυσκευάστε τον εξοπλισμό στο μέρος που θα τον χρησιμοποιείτε. Κλειδί Άλλεν 6 mm Τοποθετήστε το κουτί σε επίπεδη οριζόντια επιφάνεια. Συνιστάται να Κλειδί Άλλεν 5 mm τοποθετήσετε στο δάπεδό σας ένα προστατευτικό κάλυμμα. Μην ανοίγετε ποτέ το Κατσαβίδι...
  • Página 48 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Υλικό Ποσότητα Β Ροδέλα Ασφαλείας Υλικό Ποσότητα Σετ κοχλιών Κυματοειδής ροδέλα Κοχλίας (M8x40 L) Κοχλίας (M8x16 L) Β Ροδέλα Ασφαλείας Ροδέλα Ασφαλείας Βίδα (M5x15 L) Κοχλίας (M8x45 L) Υλικό Ποσότητα Υλικό Ποσότητα Β Ροδέλα Ασφαλείας Κοχλίας (M8x20 L) Κοχλίας...
  • Página 49: Ορθη Χρηση

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΘΕΣΗ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΡΔΙΑΚΟΥ ΡΥΘΜΟΥ Τοποθετήστε τη μονάδα σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια μακριά από το άμεσο ηλιακό φως. Η Η λειτουργία καρδιακού ρυθμού σε αυτό το προϊόν δεν αποτελεί έντονη υπεριώδης (UV) ακτινοβολία μπορεί να προκαλέσει αποχρωματισμό στα πλαστικά μέρη. ιατρική...
  • Página 50 45” x 31” x 70,5” * Εξασφαλίστε ελεύθερο χώρο πλάτους 0,6 μέτρων (24 in.) για την πρόσβαση και τη διέλευση γύρω από τον εξοπλισμό MATRIX. Σημειώστε ότι το συνιστώμενο από την νομοθεσία των ΗΠΑ (Νόμος για τους Αμερικανούς με Ανικανότητες, ADA) ελεύθερο πλάτος...
  • Página 51: Ważne Środki Ostrożności

    POLSKI WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Podczas korzystania ze sprzętu do ćwiczeń firmy Matrix należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa wymienionych poniżej: Przed użyciem urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje. Obowiązkiem właściciela jest zapewnienie, że wszyscy użytkownicy tego urządzenia są odpowiednio poinformowani o wszystkich ostrzeżeniach i środkach ostrożności.
  • Página 52: Wymagania Dotyczące Zasilania

    W przypadku nieprzestrzegania wilgotnym lub mokrym środowisku, a także gdy doszło do zanurzenia w wodzie. niniejszej instrukcji dotyczącej uziemienia użytkownik może doprowadzić do unieważnienia ograniczonej gwarancji Matrix. WYMAGANIA ELEKTRYCZNE TRYB ENERGOOSZCZĘDNY/NISKIEGO POBORU MOCY Wszelkie zmiany w dostarczonym standardowym przewodzie zasilającym mogą...
  • Página 53 POLSKI MONTAŻ ROZPAKOWYWANIE WYMAGANE NARZĘDZIA: Rozpakować sprzęt w miejscu, w którym będzie używany. Umieścić karton Klucz imbusowy 6 mm na płaskiej, równej powierzchni. Zaleca się nałożenie maty ochronnej na Klucz imbusowy 5 mm podłogę. Nigdy nie otwierać opakowania, gdy leży na boku. Śrubokręt krzyżakowy WAŻNE UWAGI W ZESTAWIE:...
  • Página 54 POLSKI MONTAŻ Liczba Sprzęt szt. Podkładka zabezpieczająca Liczba Sprzęt Zestaw śrub szt. Podkładka łukowa Śruba (M8 x 40 L) Śruba (M8 x 16 L) Podkładka zabezpieczająca Podkładka zabezpieczająca Śruba (M5 x 15 L) Śruba (M8 x 45 L) Liczba Liczba Sprzęt Sprzęt szt.
  • Página 55: Przed Rozpoczęciem

    POLSKI PRZED ROZPOCZĘCIEM WYBÓR MIEJSCA LOKALIZACJI KORZYSTANIE Z FUNKCJI POMIARU TĘTNA Urządzenie należy ustawić na równej i stabilnej powierzchni, z dala od bezpośredniego Funkcja pomiaru tętna w tym produkcie nie jest urządzeniem nasłonecznienia. Silne promieniowanie UV może spowodować przebarwienia tworzyw medycznym. Chociaż uchwyty do pomiaru tętna mogą zapewnić sztucznych.
  • Página 56: Specyfikacja Produktu

    (dł. x szer. x wys.)* 45” x 31” x 70,5” * Należy zapewnić minimalną wolną przestrzeń o szerokości 0,6 m (24”) w celu umożliwienia dostępu do sprzętu MATRIX i przechodzenia wokół niego. Należy pamiętać, że w przypadku osób poruszających się na wózkach inwalidzkich zalecana przez ADA szerokość wolnej...
  • Página 57: Precauções Importantes

    PRECAUÇÕES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Ao utilizar um equipamento de exercícios Matrix, precauções básicas devem ser seguidas sempre, incluindo o seguinte: Leia todas as instruções antes de utilizar este equipamento. É da responsabilidade do proprietário assegurar que todos os usuários deste equipamento sejam informados de modo adequado sobre todos os avisos e as precauções.
  • Página 58: Requisitos De Energia

    Se o usuário não seguir estas instruções de aterramento, ele corre o localizado em um ambiente úmido ou molhado, ou se tiver sido imerso em água. risco de ter a garantia limitada da MATRIX anulada. REQUISITOS ELÉTRICOS MODO DE ECONOMIA DE ENERGIA/BAIXA POTÊNCIA...
  • Página 59: Retirada Da Embalagem

    PORTUGUÊS MONTAGEM RETIRADA DA EMBALAGEM FERRAMENTAS NECESSÁRIAS: Desembale o equipamento onde você irá utilizá-lo. Coloque a caixa de Chave Allen de 6 mm papelão em uma superfície plana nivelada. É recomendado que você Chave Allen de 5mm coloque uma cobertura de proteção em seu piso. Nunca abra a caixa quando estiver sobre sua lateral.
  • Página 60 PORTUGUÊS MONTAGEM Ferragens Qtd. Arruela de pressão Ferragens Qtd. Conjunto de parafusos Arruela em arco Parafuso (M8x40L) Parafuso (M8x16L) Arruela de pressão Arruela de pressão Parafuso (M5x15L) Parafuso (M8x45L) Ferragens Qtd. Ferragens Qtd. Arruela de pressão Parafuso (M8x20L) Parafuso (M8x16L) Parafuso (M8x25L) Parafuso (M5x10L) Comunicação LCB...
  • Página 61: Antes De Iniciar

    PORTUGUÊS ANTES DE INICIAR LOCALIZAÇÃO DA UNIDADE UTILIZAÇÃO DA FUNÇÃO DE FREQUÊNCIA CARDÍACA Coloque a unidade em uma superfície nivelada e estável distante da luz direta do sol. A luz UV intensa pode causar descoloração nos plásticos. Posicione sua unidade em uma área A função de frequência cardíaca neste produto não é...
  • Página 62: Especificações Do Produto

    45" x 31" x 70,5" * Garanta uma largura mínima de espaço de 0,6 m (24") para acesso e passagem ao redor do equipamento MATRIX. Note que 0,91 m (36") é a largura recomendada de espaço pela ADA (Americans With Disabilities Act [Lei dos Americanos...
  • Página 63: Важные Меры Предосторожности

    РУССКИЙ ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ При использовании оборудования Matrix необходимо всегда соблюдать основные меры предосторожности, включая указанные далее: Внимательно прочтите все инструкции перед началом использования оборудования. Владелец обязан обеспечить, чтобы все пользователи оборудования были надлежащим образом проинформированы обо всех предупреждениях и мерах предосторожности.
  • Página 64: Требования К Источнику Питания

    заземлена в соответствии со всеми местными правилами и постановлениями. Невыполнение мокрой среде, либо после погружения в воду. пользователем этих инструкций по заземлению может привести к аннулированию ограниченной гарантии Matrix. ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ ЭНЕРГОСБЕРЕГАЮЩИЙ РЕЖИМ Любые модификации стандартного шнура питания могут привести к аннулированию всех...
  • Página 65: Важные Примечания

    РУССКИЙ СБОРКА РАСПАКОВКА НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ Распаковывайте оборудование на месте его эксплуатации. Установите коробку Шестигранный торцевой ключ 6 мм на ровную плоскую поверхность. Рекомендуется положить на пол защитное Шестигранный торцевой ключ 5 мм покрытие. Ни в коем случае не открывайте коробку, лежащую на боку. Крестообразная...
  • Página 66 РУССКИЙ СБОРКА Оборудование Кол-во Стопорная шайба Оборудование Кол-во Комплект болтов Изогнутая шайба Болт (M8 x 40L) Болт (M8 x 16L) Стопорная шайба Стопорная шайба Болт (M5 x 15L) Болт (M8 x 45L) Оборудование Кол-во Оборудование Кол-во Стопорная шайба Болт (M8 x 20L) Болт...
  • Página 67: Перед Началом

    РУССКИЙ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ ЧАСТОТЫ РАСПОЛОЖЕНИЕ УСТРОЙСТВА СЕРДЕЧНЫХ СОКРАЩЕНИЙ Установите устройство на ровную и устойчивую поверхность вне зоны воздействия прямых солнечных лучей. Интенсивное ультрафиолетовое излучение может приводить Функция измерения ЧСС в данном изделии не является медицинским к выцветанию пластмассы. Установите устройство в зоне с умеренной температурой прибором.
  • Página 68: Техническое Обслуживание

    и слабый мыльный раствор или иной раствор, одобренный компанией ЕЖЕДНЕВНО не удаляйте маркировку. Она может содержать важную информацию. Если этикетки Matrix (чистящие средства не должны содержать спирта и аммиака). повреждены или текст на них невозможно прочитать, обратитесь к своему дилеру оборудования MATRIX, чтобы получить новые.
  • Página 69 © 2021 Johnson Health Tech Rev 1.1 B...

Este manual también es adecuado para:

Lifestyle elliptical

Tabla de contenido