Wilo Comfort-CO Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Wilo Comfort-CO Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Publicidad

Enlaces rápidos

Pioneering for You
Wilo-Comfort-CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ...
Wilo-Comfort-CO(R) .. Helix V ... / .. Helix VE ...
es
Instrucciones de instalación y funcionamiento
2535456-Ed.02 / 2021-09-Wilo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wilo Comfort-CO Serie

  • Página 1 Pioneering for You Wilo-Comfort-CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ... Wilo-Comfort-CO(R) .. Helix V ... / .. Helix VE ... Instrucciones de instalación y funcionamiento 2535456-Ed.02 / 2021-09-Wilo...
  • Página 2 Fig. 1a: Fig. 1b: Fig. 1c:...
  • Página 3 Fig. 1d: Fig. 1e: Fig. 1f:...
  • Página 4 Fig. 2:...
  • Página 5 Fig. 3:...
  • Página 6 Fig. 4: Fig. 5a: Fig. 5b:...
  • Página 7 Fig. 5c:...
  • Página 8 Fig. 6: Fig. 7:...
  • Página 9 Fig. 8:...
  • Página 10 Fig. 9:...
  • Página 11 Fig. 10a:...
  • Página 12 Fig. 10b:...
  • Página 13 Fig. 11:...
  • Página 14 Fig. 12:...
  • Página 16 (cableado de contacto de apertura) Manómetro Transmisor de presión Conector tipo PS3-Nxx (3 conductores) (cableado de contacto de conmutación) Transmisor de presión (enchufe), conexión eléctrica, asignación de pines Vaciado/purga Colores de conductores Válvula de cierre MARRÓN AZUL NEGRO WILO SE 09/2021...
  • Página 17 Fijación de la tubería detrás del equipo de pre- sión, p. ej., con abrazadera de tubo (a cargo del propietario) Tapas para rosca (accesorio) Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Comfort CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ... / .. Helix V .../.. Helix VE ...
  • Página 18 Sonda de falta de agua (interruptor de flotador) con esquema de conexiones Sonda de falta de agua/interruptor de flotador Depósito lleno, contacto cerrado (sin falta de agua) Depósito vacío, contacto abierto (falta de agua) Colores de conductores MARRÓN AZUL NEGRO WILO SE 09/2021...
  • Página 19 Puesta fuera de servicio de la instalación......................21 Mantenimiento ........................... 21 Averías, causas y solución........................22 Repuestos ............................25 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Comfort CO(R) .. MVI ... /.. MVIS ... /.. Helix V ... /.. Helix VE ...
  • Página 20: Generalidades

    Situación extremadamente peligrosa. manejo y seguridad por parte del operador. Si no se tienen en cuenta las instrucciones siguientes, se corre el peligro de sufrir lesiones graves o incluso la muerte. WILO SE 09/2021...
  • Página 21: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    Solo se permite modificar el producto con la apro- presentan daños. bación del fabricante. El uso de repuestos origina- Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Comfort CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ... / .. Helix V .../.. Helix VE ...
  • Página 22: Especificaciones Del Producto

    Número de bombas 4 Aplicación Denominación de la serie de las bombas (véase Los grupos de presión Wilo de la serie Comfort la documentación de las bombas adjunta) están concebidos para el aumento y el manteni- Bomba de rotor húmedo miento de la presión en sistemas de abasteci-...
  • Página 23 Dispositivo de control, en este caso, Comfort Controller para bombas electrónicas Denominación adicional, en este caso, p. ej. -01: variante de material; tubería 1.4571 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Comfort CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ... / .. Helix V .../.. Helix VE ...
  • Página 24: Datos Técnicos (Ejecución Estándar)

    (..3 Helix V/VE 10..) (..4 Helix VE 4..) (..4 Helix V/VE 6..) (..5 Helix V/VE 4..) (..6 Helix V/VE 4..) (..2 MVIS 8..) (..3 MVIS 8..) (..4 MVIS 4..) (..4 MVIS 8..) (..5 MVIS 4..) (..6 MVIS 4..) WILO SE 09/2021...
  • Página 25 Presión de entrada máx. admisible Conexión indirecta (no obstante, máx. 6 bar) Otros datos... Depósito de expansión de membrana Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Comfort CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ... / .. Helix V .../.. Helix VE ...
  • Página 26: Descripción Del Producto Y De Los Accesorios

    6.1 Descripción general • instrucciones de instalación y funcionamiento de El grupo de presión Wilo del tipo Comfort se sumi- las bombas, nistra listo para la conexión a modo de instalación • instrucciones de instalación y funcionamiento del compacta con regulación integrada.
  • Página 27: Funcionamiento Del Grupo De Presión

    (Fig. 2 y 3): miento de la instalación recibe el nombre de bombas de reserva. Al dimensionar la instalación Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Comfort CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ... / .. Helix V .../.. Helix VE ...
  • Página 28: Generación De Ruido

    Si se utiliza un cierto modo como amortiguador para el transmi- aljibe Wilo (como en la Fig. 11), el suministro sor de presión del lado de impulsión y evita las incluye un interruptor de flotador (véase la oscilaciones de la regulación al conectar y desco-...
  • Página 29: Instalación/Montaje

    • El espacio que vaya a alojar la instalación debe dis- poner de un drenaje del suelo con las dimensiones adecuadas (desagüe o similar). Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Comfort CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ... / .. Helix V .../.. Helix VE ...
  • Página 30: Instalación

    Las tuberías a cargo del propietario se deben ins- dimensionada de acuerdo con el caudal máximo de talar sin torsión. Para ello, se recomienda el uso de una bomba simple (véanse Fig. 6 y 7, pos. 28). Si WILO SE 09/2021...
  • Página 31: Protección Contra Marcha En Seco/Falta De Agua (Accesorios)

    DN 80 DN 100 Conexión (Rp ¾") (Rp 1") (Rp 1¼") Brida Brida Brida Brida Caudal máx. (m Tabla 1 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Comfort CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ... / .. Helix V .../.. Helix VE ...
  • Página 32: Válvula De Seguridad (Accesorios)

    (Fig. 9, B). Los conductos de conexión flexibles El rebosadero del depósito debe conectarse según de la gama de productos Wilo se componen de una los reglamentos vigentes (en Alemania, manguera ondulada de acero inoxidable de gran DIN 1988/T3).
  • Página 33: Reductor De Presión (Accesorio)

    • La protección de la línea debe realizarse según la norma DIN 57100/VDE0100 partes 430 y 523 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Comfort CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ... / .. Helix V .../.. Helix VE ...
  • Página 34: Protección Contra Marcha En Seco (Wms)

    • Correcta instalación de una protección contra entrada) marcha en seco adecuada (apartado 7.2.4). Los aljibes de Wilo realizan una vigilancia de falta • En el aljibe, coloque el interruptor de flotador o los de agua en función del nivel con un interruptor de electrodos para la protección contra marcha en...
  • Página 35: Puesta En Marcha De La Instalación

    8.1 y vacíe todas las bombas abriendo los tapones de vaciado del pie de bomba. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Comfort CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ... / .. Helix V .../.. Helix VE ...
  • Página 36 En todos los trabajos de mantenimiento y repara- bas o de la regulación, debe realizarla exclusiva- ción deben tenerse en cuenta las instrucciones de mente el servicio técnico de Wilo o un especialista. seguridad generales. Tenga en cuenta también las instrucciones de instalación y funcionamiento de las bombas y el dispositivo de control.
  • Página 37 Ajuste de diferencia de conmutación Compruebe el ajuste y, si fuera necesario, corrí- demasiado bajo jalo Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Comfort CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ... / .. Helix V .../.. Helix VE ...
  • Página 38 Compruébelo y, si fuera necesario, sustitúyalo Cortocircuito entre espiras en el motor Compruebe el motor y, si fuera necesario, susti- túyalo o encargue su reparación Tensión de red: falta una fase Compruebe los fusibles, cables y conexiones WILO SE 09/2021...
  • Página 39 Wilo. características. ¡Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas! Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Comfort CO(R) .. MVI .../ .. MVIS ... / .. Helix V .../.. Helix VE ...
  • Página 40 Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Tabla de contenido