GB
English
Troubleshooting
Display Error
Cause
Err
Broken or loose wire
to Master Valve if
used.
Blank
No power
Frozen
Possible electrical
surge
Watering Issues
Cause
No watering
Water supply problem Check main and supply water lines.
Loose wires
Corroded or damaged
wires
Rain sensor may be
activated
Jumper wire missing
or damaged
FR
Français
Dépannage
Erreur sur
Cause
l'affichage
Err
Câble brisé ou lâche à
la valve principale, le
cas échéant.
Blanc
Absence
d'alimentation
Figé
Possible surtension
électrique
Problèmes
Cause
d'arrosage
Absence d'arrosage Problème
d'alimentation en eau
Câbles lâches
Câbles corrodés ou
abîmés
Le capteur de pluie
peut être activé
Fil de liaison
manquant ou abîmé
NL
Nederlands
Foutopsporing
Fout weergeven
Oorzaak
Fout
Gebroken of
loszittende draad
als het hoofdventiel
wordt gebruikt.
Lees
Geen stroom
Bevroren
Mogelijke
stroomstoot
Problemen met
Oorzaak
sproeien
Niet sproeien
Probleem met
watertoevoer
Losse draden
Verroeste of
beschadigde draden
Regensensor kan
geactiveerd worden
Geleidende draad
ontbrekend of
beschadigd
20
183997-01,09JL20,MANUAL,RZXe,ManualOperation.indd 20
Solution
Replace wiring. Press NEXT.
Verify supply wires are connected.
Unplug for 2 minutes. Press RESET.
Solution
Check wires at timer, valve and master
valve.
Replace if needed
Let sensor dry out or disconnect it and
add jumper wire to SENS terminals.
Replace if needed
Solution
Remplacer le câblage. Appuyer sur
SUIVANT.
Vérifier que les câbles d'alimentation sont
branchés.
Débrancher pendant 2 minutes. Appuyer
sur RÉINITIALISER.
Solution
Vérifier les principales canalisations
d'alimentation en eau.
Vérifier les câbles au niveau du minuteur,
de la valve et de la valve principale.
Remplacer au besoin
Laisser le capteur sécher ou le
débrancher, et ajouter le fil de liaison aux
bornes SENS.
Remplacer au besoin
Oplossing
Vervang de bedrading. Druk op
VOLGENDE.
Controleer of de stroomtoevoer goed is
aangesloten.
Twee minuten lang stekker uit het
stopcontact laten. Druk op RESET.
Oplossing
Controleer de hoofd- en toevoerslang.
Controleer de draden van de timer, het
ventiel en het hoofdventiel.
Vervang indien nodig
Laat de sensor drogen of koppel hem los
en voeg een geleidende draad toe aan de
SENS-poorten.
Vervang indien nodig
ES
Español
Resolución de problemas
Error en pantalla
Causa
Error
Cable roto o suelto en
la válvula maestra, si
se usa.
En blanco
Falta de alimentación Verifique que los cables de alimentación
Congelado
Posible sobrecarga de
tensión
Problemas de riego Causa
Falta de riego
Problema de
suministro de agua
Cables sueltos
Cables corroídos o
dañados
El sensor de lluvia
puede estar activado
Cable de arranque
faltante o dañado
PT
Português
Resolução de Problemas
Erro de
Causa
Apresentação
Err
Cabo de ligação à
Válvula Principal
partido ou solto,
se esta estiver a ser
utilizada.
Em branco
Sem energia
Congelado
Possível sobretensão
elétrica
Problemas de Rega Causa
Sem rega
Problema no sistema
de abastecimento
de água
Cabos soltos
Cabos corroídos ou
danificados
O sensor de chuva
poderá estar ativado
Cabo auxiliar de
arranque ausente ou
danificado
DE
Deutsche
Fehlersuche
Display-Anzeige
Ursache
Err
Ventilverkabelung
zum Hauptventil (falls
verwendet) beschädigt
oder lose.
Leer
Keine Stromzufuhr
Eingefroren
Mögliche elektrische
Überspannung
Bewässerungs-
Ursache
probleme
Keine Bewässerung Problem mit der
Wasserzufuhr
Lose
Kabelverbindungen
Korrodierte oder
beschädigte Leitungen
Regensensor ist
möglicherweise
aktiviert
Fehlende oder
beschädigte
Kabelbrücke
Solución
Reemplace el cable. Presione SIGUIENTE.
estén conectados.
Desenchufe por 2 minutos. Presione
REINICIAR.
Solución
Verifique las líneas principal y de
suministro de agua.
Verifique los cables del temporizador, la
válvula y la válvula maestra.
Reemplácelos de ser necesario.
Espere a que el sensor se seque o
desconéctelo y agregue un cable de
arranque en los terminales del sensor.
Reemplácelo de ser necesario.
Solução
Substituir a cablagem. Prima "NEXT"
(SEGUINTE).
Verificar se os cabos de alimentação estão
ligados.
Desligar durante 2 minutos. Premir
"RESET" (REPOR).
Solução
Verificar a ligação principal e as condutas
secundárias de abastecimento de água.
Verificar os cabos do temporizador, da
válvula secundária e da válvula principal.
Substituir, se necessário
Deixe o sensor secar ou desligue-o e
adicione um cabo auxiliar de arranque
aos terminais SENS.
Substituir, se necessário
Lösung
Ersetzen Sie die Verkabelung. Drücken
Sie auf NEXT.
Überprüfen Sie den Anschluss der
Stromkabel.
Ziehen Sie das Kabel für 2 Minuten ab.
Lösung
Überprüfen Sie die Stromzufuhr und
Wasserzuleitungen.
Überprüfen Sie die Zuleitungen an
Zeitschaltuhr, Ventil und Hauptventil.
Bei Bedarf ersetzen
Sensor trocknen lassen oder trennen
und Kabelbrücke an SENSOR-Klemmen
anschließen.
Bei Bedarf ersetzen
7/9/20 12:16 PM
IT
Riso
Err
Err
Dis
Dis
Pro
irri
Ne
GR
Απο
Σφ
Σφ
Κεν
Πα
Πρ
πότ
Δεν
PL
Roz
Błą
wy
Err
Pus
Zaw
Pro
po
Bra