• Dojčatám a malým deťom hrozí nebezpečenstvo
utopenia počas kúpania.
• Tento výrobok nikdy nepoužívajte na vyvýšenom
povrchu, ktorý nie je preň určený. Tento výrobok
môžete používať v umývadle, vani pre dospelých
alebo na podlahe.
• Aby ste zabránili obareniu horúcou vodou,
výrobok umiestnite takým spôsobom, aby dieťa
nemohlo dosiahnuť na zdroj vody.
• Pred kúpaním dieťaťa vždy skontrolujte
teplotu vody.
• Pred použitím vždy skontrolujte stabilitu výrobku.
• Ak je nejaká súčiastka zlomená alebo chýba,
výrobok nepoužívajte. Nepoužívajte iné náhradné
diely alebo príslušenstvo než to, ktoré je
schválené výrobcom.
• A kisbabák és kisgyermekek a fürdés során
megfulladhatnak.
• Soha ne használja a terméket talajszintnél
magasabb, a termék használatához nem alkalmas
felületen. A termék mosdókagylóban, felnőtt
fürdőkádban vagy a talajon is használható.
• A forró víz okozta leforrázás veszélyének
elkerülése érdekében úgy helyezze el a terméket,
hogy a gyermek ne érhesse el a vízforrást.
• A gyermek fürdetése előtt mindig ellenőrizze
a víz hőmérsékletét.
• Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a termék
stabilan áll-e.
• Ha valamelyik alkatrész sérült vagy hiányzik,
ne használja a terméket. Csak a gyártó által
jóváhagyott tartalék alkatrészeket és
tartozékokat használja.
• Малыши и дети могут утонуть во
время купания.
• Никогда не используйте на поверхности
выше уровня пола, не предназначенной
для этого. Изделие можно разместить
в раковине, ванне или на полу.
• Во избежание ожогов разместите изделие
таким образом, чтобы ребенок не мог
дотянуться до источника воды.
• Перед купанием ребенка проверьте
температуру воды.
• Всегда проверяйте устойчивость изделия
перед использованием.
• Не используйте изделие, если детали
повреждены или отсутствуют. Не
используйте детали для замены
или аксессуары, отличные от тех,
которые одобрены к использованию
производителем.
• Τα μωρά και τα μικρά παιδιά είναι σε
κίνδυνο να πνιγούν όταν κάνουν μπάνιο.
• Ποτέ μη χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν σε
ανυψωμένη εποφάνεια. Αυτό το προϊόν
μπορεί να χρησιμοποιηθεί μέσα σε νιπτήρα,
μεγάλη μπανιέρα ή στο πάτωμα.
• Για να αποφύγετε το ζεμάτισμα με καυτό
νερό, τοποθετήστε το προϊόν με τέτοιο
τρόπο, ώστε το παιδί να μην μπορεί να
φτάσει την πηγή του νερού.
• Ελέγχετε πάντα τη θερμοκρασία του νερού
πριν κάνετε μπάνιο το μωρό.
• Να ελέγχετε πάντα τη σταθερότητα του
προϊόντος πριν τη χρήση.
• Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν κάποιο
από τα κομμάτια είναι σπασμένο ή λείπει.
Να ελέγχετε πάντα τη σταθερότητα του
προϊόντος πριν τη χρήση.
• Bebekler ve küçük çocuklar banyo yaptırılırken
boğulma riski altındadır.
• Bu ürünü, ürün için uygun olmayan yüksek
zeminlerde asla kullanmayın. Bu ürün lavaboda,
yetişkin küvetinde veya zeminde kullanılabilir.
• Sıcak su nedeniyle yanmayı önlemek için ürünü,
çocuğunuzun su kaynağına ulaşamayacağı
şekilde yerleştirin.
• Bebeğinizi küvete yerleştirmeden önce suyun
sıcaklığı daima kontrol edin.
• Kullanmadan önce ürünün dengesini daima
kontrol edin.
• Eksik veya bozuk parça varsa ürünü kullanmayın.
Üretici tarafından onaylanmayan hiçbir yedek parça
veya aksesuarı bu ürünle birlikte kullanmayın.
ﻗﺪ ﻳﺘﻌﺮض اﻷﻃﻔﺎل ﺣﺪﻳﺜﻲ اﻟﻮﻻدة واﻷﻃﻔﺎل اﻟﺼﻐﺎر ﻟﻠﻐﺮق
ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ أﺑ ﺪ ً ا ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﻏﻴﺮ
ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻬﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ. ﻳﻤﻜﻨﻚ ِ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ اﻟﻤﻐﺴﻠﺔ
ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻷذى ﻣﻦ اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ، ﺿﻌﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﻤﻨﻊ
.ﺗﺤﻘﻘﻲ ﻣﻦ درﺟﺔ ﺣ ﺮ ارة اﻟﻤﺎء ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺤﻤﺎم اﻟﻄﻔﻞ
.ﺗﺄﻛﺪي ﻣﻦ ﺛﺒﺎت اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ
ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ إذا ﻛﺎن أﺣﺪ أﺟ ﺰ اﺋﻪ ﻣﻜﺴﻮ ر ا ً أو
ﻣﻔﻘﻮد ا ً. ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﻄﻊ ااﻟﺒﺪﻳﻠﺔ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ ﺗﻠﻚ
14
.أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﺤﻤﺎم
.أو ﺣﻮض اﺳﺘﺤﻤﺎم اﻟﻜﺒﺎر أو ﻋﻠﻰ اﻷرض
.اﻟﻄﻔﻞ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻣﺼﺪر اﻟﻤﺎء
.اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﺼ ﻨ ّ ﻊ
•
•
•
•
•
•