Página 1
& gas handling hydraulics pneumatics process control sealing & shielding Air Oil Coolers QAC with AC Motor for Industrial Use Installation and servicing manual...
Página 2
Installation and Servicing Manual - QAC = Svart / Black / Schwarz / Noir / Negro = Grön / Green / Grün / Vert / Verde = Blå / Blue / Blau / Bleu / Azul = Vit / White / Weiß / Blanc / Blanco...
Página 3
Installation and Servicing Manual - QAC AIR OIL COOLER A I R O I L C O O L E R Cylinder and Accumulator Division Europe | p. 3...
Página 4
Installation and Servicing Manual - QAC ´ 15 A 15 B Cylinder and Accumulator Division Europe | p. 4...
Página 5
Installation and Servicing Manual - QAC A I R OIL C O O L E R Komponentförteckning A Kylelement B Pluggar med gummistålbrickor C Fötter D Fläkthus E Fläktenhet* F Motorfäste G Fläktgaller H Elmotor Stenskydd J Dammskydd Utförandet, fast eller löst nav, varierar med kylarmodell.
Página 6
Installation and Servicing Manual - QAC Cylinder and Accumulator Division Europe | p. 6...
Försiktighet Klämrisk. Luftoljekylaren kan styras via en termokontakt. Fläkten startar då automatiskt vid upp- Avsedd användning nådd temperatur. Var försiktig vid vistelse nära roterande QAC-serie av luftoljekylare är avsedd för kylning av olja i hydraul- komponenter. system i industriella applikationer. Försiktighet Risk för förgiftning.
Anm! Vi rekommenderar att använda överströmsskydd för elmotor. Storleken på detta skydd, avsäkringen, varierar beroende på typ av fläkt samt på luftflöde genom kylaren. Kontakta Parker för rätt val av överströmsskydd. Anm! Vissa motorer är försedda med pluggade hål som kan användas som utlopp för eventuellt kondensvatten.
Montering av elmotor och fläkt motorsidan genom fläktgallret. Anm! Vissa modeller har fast nav, se Bild 14, andra modeller har löst nav, se Bild 15 A och Bild 15 B. Fläkten är på modell QAC-033 Underhåll och större, balanserad tillsammans med navet vid leverans.
Ytbehandling Elektrostatisk pulverlackering 3-fas motor 3-fas asynkronmotorer enligt IEC 60034-1 och IEC 640072 enligt DIN 57530/VDE 0530 Isolationsklass Temperaturstegring Kapslingsklass IP 55 Varianter av QAC luftoljekylare kan ha andra material och ytbehandlingar. Cylinder and Accumulator Division Europe | p. 11...
Danger This alerts you to an action or procedure that, if performed improperly, will produce bodily harm or death. Principally the QAC air oil cooler consists of a cooler matrix, an AC-motor, a fan, a fan housing and a fan guard. The cooler ma-...
Contact Parker concerning motor protection/fuse size. QAC Air oil coolers as from size 033 have lifting eyes as a standard. Note! Some motors are fitted with plugged holes, which can be Mounting used for draining condensed water.
2. Secure the electric motor to the motor attachment. See Figure 16. Parker shall not be held responsible for any consequences due to 3. Fit the hub groove to the motor spline. Clean the hub repair and/or modification made by the customer.
3-phase asynchronous motors in accordance with IEC 60034-1 and IEC 60072 in accordance with DIN 57530/VDE 0530 Insulation class Rise of temperature Protection class IP 55 QAC air oil coolers could have different material and surface treatments. Cylinder and Accumulator Division Europe | p. 15...
Installation and Servicing Manual - QAC Übergeordnete Vorschriften Einleitung Anheben Diese Anleitung bezieht sich auf die QAC Baureihe von Öl/ Warnung Quetschgefahr. Damit beim Anheben Verlet- Luftkühlern. Sie soll als Hilfsmittel bei Installation, Einsatz und zungen verhindert werden, ist das richtige Hebeverfahren Wartung des Öl/Luftkühlers dienen.
Installation and Servicing Manual - QAC Beschreibung Installation Der QAC Öl/Luftkühler QAC besteht im Wesentlichen aus Anheben einem Kühlelement, einem Wechselstrommotor, einem Lüfterrad, einem Lüftergehäuse und einem Schutzgitter. Das Warnung Quetschgefahr! Damit beim Anheben Verlet- Kühlelement wird über Hydraulikschläuche an die zungen verhindert werden, ist das richtige Hebeverfahren Hydraulikanlage angeschlossen.
Druckluft gereinigt. Bei Bedarf kann ein Entfetter eingesetzt werden. Die Druckluft von der Elektromotorseite Wenden Sie sich bitte an Parker beim Einsatz von Öl mit durch das Schutzgitter einleiten. Viskosität > 100 cSt (z. B. dickflüssiger Schmieröle).
Parker haftet nicht für Folgeschäden, die durch Reparatur und/ Andere Modelle haben eine lose Nabe. Siehe Abb. 15 A und Abb. oder Modifikation bei der Anwender entstehen. 15 B. Das Lufterrad ist ab Größe QAC-033 bei Lieferung mit der Demontage des Kühlelements Nabe ausgewuchtet.
Pulverschicht Dreiphasen-Motor Dreiphasen-Asynchronmotor gem. IEC 60034-1 und¨IEC 60072 gem. DIN 57530/VDE 0530 Isolationsklasse Temperaturanstieg Schutzklasse IP 55 Varianten des Öl/Luftkühlers QAC können aus anderen Materialien hergestellt und anderen Oberflächen behandlungen versehen sein. Cylinder and Accumulator Division Europe | p. 20...
Parker se réserve le droit de modifications techniques. doit être exclusivement effectuée par un électricien agréé. Utilisation prévue Les échangeurs air/huile de la série QAC sont destinés au refroi- Fonctionnement, manipulation et entretien dissement du fluide hydraulique dans les systèmes d’application industrielles.
à travers l’échangeur. Tous les échangeurs air/huile à partir de la taille 033 sont équipés Contactez Parker pour la protection contre la surcharge moteur. d’anneaux de levage. Les anneaux de levage sont disponibles sur Remarque! Certains moteurs sont munis de trous obturés pos-...
Lors du lavage • l’échangeur n’a pas de fuites. haute pression appliquer le jet en parallèle des ailettes. Voir Consultez Parker lorsque vous utilisez des huiles avec une vis- Figure 11. cosité > 100 cSt (des huiles lubrifiantes épaisses p.e.).
Voir Figure 14. D’autres modèles ont un moyeu démontable. Voir Figure 15 A et Figure 15 B. A la livraison, les ventilateurs à partir de la taille QAC-033, sont équilibrés avec le moyeu. 1.Arrêter le système. 2. Déconnecter la source d’entraînement du moteur.
Moteurs asynchrones triphasés conformes à CEI 60034-1 et CEI 60072 selon DIN 57530/VDE 0530 Classe d’isolement Élévation de température Norme de protection IP 55 Certaines versions des échangeurs air/huile QAC peuvent utiliser d’autres matériaux et revêtements. Cylinder and Accumulator Division Europe | p. 25...
Consignas generales El presente manual de uso concierne a los intercambiadores Elevación/Transporte aire/aceite serie QAC. Es indispensable para la instalación, uso y mantenimiento de los mismos. Advertencia Riesgo de caída. Para evitar daños corpora- Conserve siempre este manual a mano y no dude en pedir uno les en la elevación, es básico utilizar un método de eleva-...
Elevación/Transporte Nota! Parker recomienda el uso de un relé de sobrecarga, fusible, Advertencia Riesgo de caída. Para evitar daños corpora- para el motor. El tamaño depende del tipo de ventilador y del cau- les en la elevación, es básico utilizar un método de eleva-...
Radiador La limpieza de las aletas del radiador se realiza simplemente con aire comprimido. Si es necesario, utilizar Consulte Parker acerca del uso de aceites de viscosidad un equipo de alta presión y un desengrasante. Para el lava- > 100 cSt (p.ej. aceites lubricantes pesados).
En otros modelos el asiento es desmontable. Ver fig 15 A y fig sistema está en funcionamiento el intercambiador puede 15 B. A la entrega el ventilador, a partir del tamaño QAC-033, está estar muy caliente. No tocar el intercambiador hasta que alineado con el asiento.
Motor asíncrono trifásico de conformidad con CEI 60034-1 e CEI 60072 según DIN 57530/VDE 0530 Clase de aislamiento Aumento de temperatura Clase de protección IP 55 Ciertas versiones de intercambiadores aire/aceite QAC pueden utilizar otros materiales y revestimientos Cylinder and Accumulator Division Europe | p. 30...