Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZDS15001WA
ZDS15001SA
CS
Návod k použití
ES
Manual de instrucciones
2
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZDS15001WA

  • Página 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZDS15001WA ZDS15001SA Návod k použití Manual de instrucciones...
  • Página 2: Všeobecné Bezpečnostní Informace

    BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento spotřebič...
  • Página 3: Bezpečnostní Pokyny

    znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Nenechte děti hrát si se spotřebičem. • Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí. • Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a •...
  • Página 4 • Když budete kontaktovat autorizované LIKVIDACE servisní středisko, ujistěte se, že máte UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí poznamenané následující informace, které lze úrazu či udušení. nalézt na typovém štítku. Model: • Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Výrobní číslo (PNC): • Odřízněte a vyhoďte síťový kabel. Sériové...
  • Página 5 SNADNÉ SPUŠTĚNÍ Tlačítko Zap/Vyp Tlačítko Delay Ukazatel programu Tlačítko Multi Tab Kontrolky Volič programů Displej Tlačítko Start KONTROLKY Fáze mytí. Rozsvítí se, když probíhá mycí nebo oplachovací fáze. Fáze sušení. Rozsvítí se během fáze sušení. Kontrolka Multi Tab. Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka stavu leštidla.
  • Página 6: Informace Pro Zkušebny

    PROGRAMY Údaje o spotřebě Stupeň znečiš- Program tění Fáze programu Druh náplně Délka Energie Voda (min) (kWh) Normálně • Předmytí 0.89 zašpiněné • Mytí 50 °C Nádobí a • Oplachy příbory • Sušení Vše • Předmytí 40 - 140 0.5 - 1.2 6 - 11 Nádobí, •...
  • Página 7: Před Prvním Použitím

    PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Ujistěte se, zda aktuální stupeň 3. Naplňte dávkovač leštidla speciálním změkčovače vody odpovídá tvrdosti vaší leštidlem pro myčky nádobí. vody. Pokud ne, nastavte stupeň 4. Otevřete vodovodní kohoutek. změkčovače vody. Přesný stupeň tvrdosti 5. Spusťte program k odstranění všech vody ve vaší...
  • Página 8: Denní Používání

    5. Opětovným stisknutím Multi tab změňte nastavení. 6. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič vypnete a potvrdíte nastavení. PŘIDÁNÍ SOLI Před prvním použitím do zásobníku na sůl dolijte jeden litr vody. Při plnění může ze zásobníku na sůl unikat voda nebo sůl. Nebezpečí bodové koroze. Zabráníte jí spuštěním programu bezprostředně...
  • Página 9: Funkce Auto Off

    PŘIDÁNÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU Pokud program zahrnuje fázi předmytí, přidejte trochu mycího prostředku také do komory B. PŘIDÁNÍ KOMBINOVANÝCH MYCÍCH TABLET FUNKCE AUTO OFF Tato funkce snižuje spotřebu energie automatickým vypnutím nepracujícího spotřebiče. Funkce se spustí: • Po pěti minutách po dokončení programu. •...
  • Página 10: Funkce Multi Tab

    RESET Pomocí Reset můžete zrušit probíhající program nebo odložený start. Spotřebič se vrátí do režimu volby programu. SPUŠTĚNÍ PROGRAMU Po spuštění programu svítí kontrolka právě probíhající fáze. Délka programu se začne snižovat v krocích po jedné minutě. FUNKCE MULTI TAB Funkci Multi Tab zapněte či vypněte ještě...
  • Página 11: Tipy A Rady

    FUNKCE DELAY max. 1. Opakovaně stiskněte Delay , dokud se na displeji nezobrazí prodleva, kterou chcete nastavit. 2. Stiskněte Start. Odpočítávání se začne snižovat v krocích po jedné hodině. Po dokončení odpočtu se program spustí a rozsvítí se kontrolka probíhající fáze. OTEVŘENÍ...
  • Página 12: Čištění A Údržba

    POUŽITÍ SOLI, LEŠTIDLA A MYCÍHO • Do spotřebiče nevkládejte předměty vyrobené PROSTŘEDKU ze dřeva, rohoviny, hliníku, mědi nebo cínu. • Nevkládejte do spotřebiče předměty, které • Používejte pouze sůl, leštidlo a mycí sají vodu (houby, hadry). prostředek určený pro myčky nádobí. Jiné •...
  • Página 13: Odstraňování Závad

    ČIŠTĚNÍ FILTRŮ • Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jídel a nečistot. • Vložte zpět plochý filtr (C). Ujistěte se, že je správně umístěn pod dvěma vodícími drážkami. • Sestavte filtry (A) a (B). • Vložte zpět filtr (A) do plochého filtru (C).
  • Página 14 Problém a výstražný kód Možné řešení Nelze zapnout spotřebič. • Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky. • Ujistěte se, že není poškozená domovní pojistka či jistič. Nespustil se program. • Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená. •...
  • Página 15: Technické Informace

    ZAPNUTÍ LEŠTIDLA SE ZAPNUTOU FUNKCÍ MULTI TAB 1. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu volby programu. 2. Otočte voličem programů a nastavte ukazatel programu do polohy 3. Současně stiskněte a podržte Multi Tab a Delay, dokud nezačnou blikat kontrolky 4. Stiskněte Delay. Kontrolky zhasnou.
  • Página 16: Poznámky K Ochraně Životního Prostředí

    POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní...
  • Página 17: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 18: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS VULNERABLES Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
  • Página 19 • No beba agua procedente del aparato ni juegue Modelo: con ella. PNC (número de producto): • No retire la vajilla del aparato hasta que finalice Número de serie: el programa. Puede quedar detergente en los DESECHO platos. • El aparato puede liberar vapor caliente si abre la ADVERTENCIA! Existe riesgo de puerta durante un programa.
  • Página 20: Inicio Fácil

    INICIO FÁCIL Botón de encendido/apagado Tecla Delay Indicador de programa Tecla Multi Tab Indicadores Selector de programas Pantalla Tecla de Inicio INDICADORES Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado y las fases de aclarado. Fase de secado. Se enciende durante la fase de secado. Indicador Multi Tab.
  • Página 21: Información Para Los Institutos De Pruebas

    PROGRAMAS Valores de consumo Grado de su- Programa ciedad Fases del programa Tipo de carga Duración Energía Agua (min) (kWh) Suciedad • Remojo 0.89 normal • Lavado 50 °C Vajilla y cu- • Aclarados biertos • Secado Todo • Remojo 40 - 140 0.5 - 1.2 6 - 11...
  • Página 22: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el nivel actual del 3. Llene el dosificador de abrillantador con líquido descalcificador coincide con la dureza de abrillantador para lavavajillas. su suministro de agua. Si no lo es, ajuste 4. Abra la llave de paso. el nivel de descalcificador de agua.
  • Página 23: Adición De La Sal

    4. Pulse Multi Tab. Los indicadores se apagan. El indicador continúa parpadeando. En la pantalla aparece el ajuste actual del descalcificador, p. ej., = nivel 5. 5. Pulse Multi tab repetidamente para cambiar el ajuste. 6. Pulse la tecla de encendido/apagado para apagar el aparato y confirmar el ajuste. ADICIÓN DE LA SAL Antes del primer uso, vierta un litro de agua en el depósito de sal.
  • Página 24: Adición Del Detergente

    ADICIÓN DEL DETERGENTE Si el programa tiene una fase de prelavado, ponga también una pequeña cantidad de detergente en el compartimento B. ADICIÓN DE PASTILLAS MÚLTIPLES LA FUNCIÓN AUTO OFF Esta función reduce el consumo de energía desactivando automáticamente el aparato cuando no se utiliza. La función se activa: •...
  • Página 25: Inicio De Un Programa

    REINICIO Con Reset puede cancelar el programa en ejecución o el inicio diferido. El aparato vuelve al modo de selección de programa. INICIO DE UN PROGRAMA El programa empieza y el indicador de la fase en curso está encendido. La duración del programa empieza a disminuir en intervalos de 1 minuto.
  • Página 26: Opción Delay

    OPCIÓN DELAY max. 1. Pulse Delay repetidamente hasta que la pantalla muestre el tiempo de retardo que desee ajustar. 2. Pulse Start. La cuenta atrás disminuye a intervalos de 1 hora. Cuando finaliza la cuenta atrás, se inicia el programa y se enciende el indicador de la fase en curso. APERTURA DE LA PUERTA MIENTRAS ESTÁ...
  • Página 27: Utilización De Sal, Abrillantador Ydetergente

    puede indicarle el grado de dureza de la misma Es • No coloque en el aparato utensilios de madera, muy importante ajustar el nivel de descalcificador cuerno, aluminio, peltre o cobre. para obtener un buen resultado de lavado. • No coloque en el aparato objetos que puedan absorber agua (esponjas, paños de limpieza, UTILIZACIÓN DE SAL, ABRILLANTADOR Y etc.).
  • Página 28: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Antes de proceder Los filtros sucios y los brazos con el mantenimiento, apague el aspersores obstruidos reducen la aparato y desconecte el enchufe de la calidad del lavado. Revíselos red. periódicamente y, si es necesario, límpielos. LIMPIEZA DE LOS FILTROS •...
  • Página 29: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    Algunos fallos de funcionamiento se indican en la pantalla con un código de alarma. Problema y código de alarma Posible solución No se puede encender el apar- • Asegúrese de que el enchufe está conectado a la toma de cor- ato.
  • Página 30: Información Técnica

    Problema Posible solución La vajilla está mojada. • El programa no tiene una fase de secado o la tiene con una temperatura baja. • El dosificador de abrillantador está vacío. • La calidad del abrillantador podría ser la causa. • La calidad de las tabletas de detergente podría ser la causa.
  • Página 31: Placa De Características

    Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.10 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas (por ejemplo, paneles solares, energía eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía. PLACA DE CARACTERÍSTICAS INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS...
  • Página 32 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Este manual también es adecuado para:

Zds15001sa

Tabla de contenido