Inhaltsverzeichnis Seite Page Sommaire Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Table of Contents Page Pagina Inhoudsopgave Safety Notes...
Página 3
Indice de contenido Página Innehållsförteckning Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Funciones conmutables Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Indice del contenuto Pagina Side Indholdsfortegnelse Avvertenze per la sicurezza Vink om sikkerhed Avvertenze importanti Vigtige bemærkninger...
Sicherheitshinweise Funktionen • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssy- • Erkennung der Betriebsart: automatisch. stem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital oder DCC) • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station. eingesetzt werden. Name ab Werk: EB 3203 DSB •...
Safety Notes Functions • This locomotive is to be used only with an operating • Recognition of the mode of operation: automatic. system designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin • Mfx technology for the Mobile Station / Central Station. Digital or DCC).
Remarques importantes sur la sécurité Fonctionnement • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un • Détection du mode d’exploitation : automatique. système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, • Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station. Märklin Digital ou DCC).
Fonctions commutables Fonctions commutables Bruitage : Ouverture des portes du Fanal / Feu de fin de convoi rouge poste de conduite Eclairage de la cabine de conduite Bruitage : Ouverture des fenêtres. Bruit d’exploitation Bruitage : Essuie-glace Bruitage : trompe, signal grave Bruitage : Sifa (alarme) ABV, désactivé...
Veiligheidsvoorschriften Functies • Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch. • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssy- • Mfx-technologie voor het Mobile Station / Central Station. steem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin digitaal of DCC) gebruikt worden. Naam af de fabriek: EB 3203 DSB •...
Aviso de seguridad Funciones • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema • Reconocimiento del sistema: automático. de corriente propio (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin • Tecnología mfx para la Mobile Station / Central Station. Digital o DCC). Nombre de fabrica: EB 3203 DSB •...
Funciones conmutables Funciones conmutables Ruido: Abrir la puerta de la cabina de Señal de cabeza / Luces de cola rojas conducción Alumbrado interior de la cabina Ruido: abrir ventana Ruido de explotación Ruido: Limpiaparabrisas Ruido: Bocina de aviso, sonido grave Ruido: Sifa (señal de alarma) ABV, apagado Ruido: Locución hablada en estaciones 1 F23...
Avvertenze per la sicurezza Funzioni • Riconoscimento del tipo di funzionamento: automatico • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un • Tecnologia mfx per Mobile Station / Central Station. sistema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, Nome di fabrica: EB 3203 DSB Märklin Delta, Märklin Digital oppure DCC).
Funzioni commutabili Funzioni commutabili Segnale di testa / Fanale di coda rosso F0 Rumore: Finestrino apre Illuminazione della cabina Rumore: tergicristalli Rumori di esercizio Rumore: Sifa (allarme) Rumore: Tromba di segnalazione grave F3 Rumore: annuncio di stazione 1 ABV, spente Rumore: annuncio di stazione 2 Rumore: Stridore dei freni escluso Rumore: annuncio di stazione 3...
Säkerhetsanvisningar • Mfx-teknologi för Mobile Station / Central Station. Namn fran tillverkaren: EB 3203 DSB • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Adress från tillverkaren: MM 24 / DCC 03 (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller DCC). •...
Vink om sikkerhed • Mfx-teknologi til Mobile Station / Central Station. Navn ab fabrik: EB 3203 DSB • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem (Märklin • Adresse ab fabrik: MM 24 / DCC 03 AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller DCC), der er beregnet dertil.
Página 21
CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller Analog AC Analog DC DCC oder MM Werte...
Página 30
Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung Remarque : Certains éléments sont proposés uniquement sans livrée angeboten. ou dans une livrée différente. Les pièces ne figurant pas dans cette Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen einer liste peuvent être réparées uniquement par le service de réparation Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert werden.
Página 31
Nota: algunas piezas están disponibles sólo sin o con otro color. Las Observera: Vissa delar finns endast att tillgå från Märklin olackerade piezas que no figuran aquí pueden repararse únicamente en el marco eller i en annan färgsättning. Delar som ej finns upptagna här kan en- de una reparación en el servicio de reparación de Märklin.