marklin ICE 2 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ICE 2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

Modell des Triebzuges ICE 2
36712

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para marklin ICE 2

  • Página 1 Modell des Triebzuges ICE 2 36712...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Hinweise zur Inbetriebnahme Indications relatives à la mise en service 1. Bestimmungsgemäße Verwendung 1. Utilisation conforme à sa destination 2. Sicherheitshinweise 2. Remarques importantes sur la sécurité 2.1 Wichtige Hinweise 2.1 Information importante 3. Lieferumfang 3. Matériel fourni 4. Funktionen 4.
  • Página 3 Notas para la puesta en servicio Bruksanvisningar för körning 1. Uso correcto 1. Användning av produkten 2. Aviso de seguridad 2. Säkerhetsanvisningar 2.1 Notas importantes 2.1. Viktig information 3. Alcance de suministro 3. Innehåll 4. Funciones 4. Funktioner 5. Funciones posibles 5.
  • Página 5 Al levantar aguatar siempre las dos locomotoras acopladas. Beim Anheben immer beide Loks der gekuppelten Einheit festhalten. In caso di sollevamento, si tengano sempre saldamente entrambe le locomotive dell’unità accoppiata. When lifting the unit consisting of the two coupled locomoti- ves, always grasp both units at the same time.
  • Página 6 IR-Control: IR-Steuergerät: Stellung des Schalters beachten Posición del interruptor de la nota Comando IR: IR-Controler: La posizione della nota di switch Position of the switch note IR-körkontroll: Commande infrarouge : Omkopplarläge not Position de la note interrupteur IR-control: IR-afstandsbediening Placering af kontakten note Stand van de schakelaar nota...
  • Página 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station. • ACHTUNG! Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Funk- Name ab Werk: ICE 2 tionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen. Erstickungs- • Adresse ab Werk: 24 gefahr wegen abbrech- und verschluckbarer Kleinteile.
  • Página 8: Schaltbare Funktionen

    f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems 5. Schaltbare Funktionen STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Spitzensignal, nur Lok Funktion f0 Funktion f0 Funktion f0 Spitzensignal, nur Steuerwagen Dauernd ein...
  • Página 9: Entsorgung

    8. Entsorgung Hinweise zum Umweltschutz: Produkte, die mit dem durchgestrichenen Mülleimer gekennzeich- net sind, dürfen am Ende ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern müssen an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
  • Página 10: Using The Product As Intended

    • Mfx technology for the Mobile Station / Central Station. due to detachable small parts that may be swallowed. Name set at the factory: ICE 2 Misuse of the switched mode power pack can cause an • Address set at the factory: 24 electrical shock.
  • Página 11: Controllable Functions

    f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems 5. Controllable Functions STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Headlights, only on the locomotive Function f0 Function f0 Function f0 Headlights, only on the cab control car...
  • Página 12: Disposing

    8. Disposing Products marked with a trash container with a line through it may not be disposed of at the end of their useful life in the normal household trash. They must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic devices.
  • Página 13: Utilisation Conforme À Sa Destination

    • Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station. mode numérique. Nom en codee en usine: ICE 2 • ATTENTION! Ce produit ne convient pas aux enfants • Adresse encodée en usine: 24 de moins de trois ans.
  • Página 14: Fonctions Commutables

    f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems 5. Fonctions commutables STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Fanal, uniquement locomotive Fonction f0 Fonction f0 Fonction f0 Fanal, uniquement voiture pilote Activé...
  • Página 15: Elimination

    8. Elimination 9. Garantie Garantie légale et garantie contractuelle conformément au Indications relatives à la protection de l’environnement : Les produits marqués du certificat de garantie ci-joint. signe représentant une poubelle barrée ne • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, peuvent être éliminés en fin de vie via les adressez-vous à...
  • Página 16: Verantwoord Gebruiken

    • Mfx-technologie voor het Mobile Station / Central Station. • OPGEPAST! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 Naam af de fabriek: ICE 2 jaar. Functionele scherpe kanten en punten. Gevaar op verstikking door kleine delen die kunnen afbreken of •...
  • Página 17: Schakelbare Functies

    f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems 5. Schakelbare functies STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Frontsein, alleen loc Functie f0 Functie f0 Functie f0 Frontsein, alleen stuurstandrijtuig continu aan...
  • Página 18: Afdanken

    8. Afdanken Aanwijzing voor de bescherming van het milieu: Producten die voorzien zijn van een merkteken met een doorgekruiste afvalcontai- ner, mogen aan het eind van hun levensduur niet met het normale huisafval afgevoerd worden. Deze moeten op een inzamelpunt voor het recyclen van elektrische- en elektronische apparaten ingeleverd worden.
  • Página 19: Uso Correcto

    • Tecnología mfx para la Mobile Station / Central Station. modo digital. Nombre de fabrica: ICE 2 • ¡ATENCIÓN! No es adecuado para niños menores de • Código de fábrica: 24 3 años. Esquinas y puntas afiladas condicionadas a la función.
  • Página 20: Funciones Posibles

    f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems 5. Funciones posibles STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Señal de cabeza, sólo locomotora Función f0 Función f0 Función f0 Simpre...
  • Página 21: Eliminación

    8. Eliminación Indicaciones para la protección del medio ambiente: Los productos identificados con el contenedor de basura tachado no deben eliminarse como basura doméstica normal y corriente al final de la vida útil, sino que deben entregarse en un punto de recogida para reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 22: Impiego Commisurato Alla Destinazione

    • Tecnologia mfx per Mobile Station / Central Station. • AVVERTENZA! Non adatto ai bambini sotto i 3 anni. Per Nome di fabrica: ICE 2 motivi funzionali i bordi e le punte sono spigolosi. Pericolo • Indirizzo di fabbrica: 24 di asfissia, poiché...
  • Página 23: Funzioni Commutabili

    f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems 5. Funzioni commutabili STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Segnale di testa, solo su locomotiva Funzione f0 Funzione f0 Funzione f0...
  • Página 24: Smaltimento

    8. Smaltimento Avvertenze per la protezione ambientale: I prodotti che sono contraddistinti con il bidone della spazzatura cancellato alla fine della loro durata di vita non possono venire eliminati mediante i normali rifiuti domestici, bensì devono essere conferiti ad un apposito punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici.
  • Página 25: Användning Av Produkten

    överbelastningsskydd. Avstörningsskyddet får inte användas vid digital körning. • Mfx-teknologi för Mobile Station / Central Station. Namn fran tillverkaren: ICE 2 • VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år. Funktionsbetin- gade vassa kanter och spetsar. Kvävningsrisk på grund •...
  • Página 26: Kopplingsbara Funktioner

    f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems 5. Kopplingsbara funktioner STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Frontstrålkastare, endast lok Funktion f0 Funktion f0 Funktion f0 Frontstrålkastare, endast manövervagn Permanent till Permanent till Permanent till...
  • Página 27: Hantering Som Avfall

    8. Hantering som avfall Tänk på miljön: Produkter markerade med den överkorsade soptunnan får efter att de förbrukats inte kastas tillsammans med vanliga hushållssopor. De måste lämnas till en återvinningscentral för elavfall och elektronik. Symbolen återfinns på själva produkten, på förpackningen eller i bruksanvisningen.
  • Página 28: Hensigtsmæssig Anvendelse

    • ADVARSEL! Ikke egnet til børn under 3 år. Skarpe kanter og • Mfx-teknologi til Mobile Station / Central Station. spidser pga. funktionen. Kvælningsfare pga. små dele, der Navn ab fabrik: ICE 2 kan brække af og sluges. Felaktig använding av nätenhe- • Adresse ab fabrik: 24 ten kan leda till elöverslag och fysisk skada.
  • Página 29: Styrbare Funktioner

    f0 f8 f0 - f3 f4 - f7 systems 5. Styrbare funktioner STOP mobile station 60653 / 60657 60651 / 60652 60216 / 60226 60212 / 60213 Trix 66950 / 66955 60214 / 60215 Frontlys, kun lokomotiv Funktion f0 Funktion f0 Funktion f0 konstant konstant...
  • Página 30: Bortskafning

    8. Bortskafning Anvisninger til miljøbeskyttelse: Produkter, der er mærket med en overstreget affaldsspand, må ved afslutningen af deres levetid ikke bortskaffes sammen med det normale husholdningsaffa, men skal afleveres ved et indsamlingssted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater. Symbolet på produktet, brugsanvisningen eller emballagen gør opmærksom herpå.
  • Página 31: Parameter / Register

    Wert • Value • CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • Valeur • Waarde • CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • CV-Nr. Valor • Valore • CV (Parameter) • CV (Parameter) Värde • Værdi Adresse • Address • Adresse • Adres • 01 - (80)*255 Código •...
  • Página 33 Trix 66626...
  • Página 38 Trieb- Großraum- Steuer- Bord kopf wagen wagen Restaurant 1 Dachstromabnehmer E627 640 — — — 2 Trägerisolation E374 260 — — — 3 Schraube E785 340 — — — 4 Glasteile E115 012 E104 282 E115 012 E115 011 5 Übergänge/Faltenbalg E190 987 E190 987 E190 987...
  • Página 39 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Opmerking: enkele delen worden alleen kleurloos of in een Farbgebung angeboten. Teile, die hier nicht aufgeführt sind, andere kleur aangeboden. Delen die niet in de in de lijst können nur im Rahmen einer Reparatur im Märklin-Repara- voorkomen, kunnen alleen via een reparatie in het Märklin- tur-Service repariert werden.
  • Página 40 Observera: Vissa delar finns endast att tillgå från Märklin Bemærk: Nogle dele udbydes kun med eller uden anden olackerade eller i en annan färgsättning. Delar som ej farvesammensætning. Dele, der ikke er anført her, kan finns upptagna här kan endast erhållas i samband med att kun repareres i forbindelse med en reparation i Märklins reparationen genomförs på...

Este manual también es adecuado para:

36712

Tabla de contenido