Página 4
Sitio web de Lenovo (http://www.lenovo.com) . . Avisos de emisiones electrónicas ..Sitio web de soporte de Lenovo ..Declaración de la comisión FCC (Federal Communications Commission) ..
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Importante: Todas las declaraciones de precaución y peligro de este documento están marcadas con un número. Este número se utiliza para hacer referencia a una declaración de precaución o peligro en inglés con versiones traducidas de la declaración de precaución o peligro de la publicación Safety Information (Información de seguridad).
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com Declaración 4 ≥ 18 kg (39,7 libras) ≥ 32 kg (70,5 libras) ≥ 55 kg (121,2 libras) < 32 kg (70,5 libras) < 55 kg (121,2 libras) < 100 kg (220,5 libras) PRECAUCIÓN: Utilice métodos seguros cuando lo levante.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Declaración 12 PELIGRO La sobrecarga de un circuito derivado representa potencialmente un riesgo de incendio y un riesgo de descarga eléctrica en determinadas condiciones. Para evitar estos peligros, asegúrese de que los requisitos eléctricos del sistema no sobrepasan los requisitos de protección del circuito derivado.
Página 12
PRECAUCIÓN: La batería es una batería de iones de litio. Para evitar una posible explosión, no queme la batería. Cámbiela sólo por una pieza aprobada por Lenovo. Recicle o deseche la batería según indiquen las regulaciones locales. Guía del usuario de ThinkServer...
Información de Garantía y Soporte en http://www.lenovo.com/support. Para obtener la información más actualizada sobre el servidor y otros productos de Lenovo, vaya a: http://www.lenovo.com/thinkserver Anote la información sobre el servidor en la tabla siguiente. Necesitará esta información cuando registre el servidor con Lenovo.
• Important Notices (Avisos importantes): Este documento incluye avisos de seguridad y avisos legales que el usuario debe leer antes de utilizar el servidor. • Read Me First (Léame primero): Este documento le dirige al http://www.lenovo.com/support para obtener información de soporte y sobre la garantía completa.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 2. Dispositivos y especificaciones (continuación) y pulse Options (Opciones) del separador Products • Arranque de encendido automático (Productos). • Intel Active Management Technology (AMT) Memoria • Intel Hyper-Threading Technology (algunos modelos) • Soporta hasta cuatro UDIMM DDR3 ECC (módulos de •...
• Soporte para un candado • Módulo de plataforma segura (TPM) Programas de software Lenovo proporciona software para ayudarle a empezar a utilizar el servidor. EasyStartup El programa ThinkServer EasyStartup simplifica el proceso de configuración de RAID y la instalación de los sistemas operativos Microsoft Windows y controladores de dispositivo soportados en el servidor.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com • Reinicio automático con interrupciones no enmascarables (NMI) • Disponibilidad del nivel de microcódigo • Configuración incorporada controlada por menús, configuración del sistema y configuración de RAID • Supervisión incorporada para ventilador, temperatura y voltaje •...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com Figura 2. Ubicaciones de los conectores traseros Conector del cable de alimentación Conector de micrófono Puerto serie Conector de salida de audio Conector de monitor VGA Conector de entrada de audio Conector DisplayPort Ranura de tarjeta PCI Express x16 Conectores USB (6) Ranura de tarjeta PCI Express x1...
All manuals and user guides at all-guides.com Conector Descripción Conector USB Se utiliza para conectar un dispositivo que requiere un conector USB, como un teclado, un ratón, un escáner o una impresora USB. Si tiene más de ocho dispositivos USB, puede adquirir un concentrador USB, que se utiliza para conectar dispositivos USB adicionales.
All manuals and user guides at all-guides.com Conector de alimentación de 24 patillas Ranura de tarjeta PCI Express x1 Batería Ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16 Conectores SATA 1 y 2 (conectores SATA 3.0) Conector del ventilador posterior Conector SATA 3 (conector SATA 2.0) Conector de conmutador de presencia de cubierta (conector de conmutador de intrusión) Conector eSATA...
Etiqueta de tipo y modelo de la máquina La etiqueta de tipo y modelo de máquina permite identificar el sistema. Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos de soporte identificar el sistema y proporcionar un servicio más rápido.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com El siguiente es un ejemplo de etiqueta de tipo y modelo de máquina. Figura 6. Etiqueta de tipo y modelo de máquina Guía del usuario de ThinkServer...
Antes de utilizar el servidor, asegúrese de leer y comprender las directrices siguientes: • Asegúrese de leer y entender la Safety Information (Información de seguridad) y la Información de Garantía y Soporte en http://www.lenovo.com/support y “Directrices” en la página 15. Esta información le ayudará a trabajar de forma segura.
• Para ver una lista de los dispositivos opcionales soportados para el servidor, vaya a http://www.lenovo.com/thinkserver. • Cuando esté trabajando en el interior del servidor, algunas tareas le resultarán más sencillas si apoya el servidor sobre un lateral.
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones para extraer la cubierta del servidor.
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan las instrucciones para extraer y reinstalar el marco biselado frontal.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Extraiga el marco biselado frontal liberando las tres pestañas de plástico de la izquierda y girando el marco biselado frontal hacia fuera. Figura 8. Extracción del marco biselado frontal 4. Para volver a instalar el marco biselado, alinee las tres pestañas de plástico de la parte derecha del marco biselado con los orificios correspondientes del chasis y gírelo hacia el interior del marco biselado hasta que se ajuste en su posición en la parte izquierda.
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones para instalar o sustituir una tarjeta PCI.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com 3. En la parte posterior del servidor, pulse el botón de liberación para abrir el mecanismo de cierre de la tarjeta PCI Figura 10. Apertura del mecanismo de cierre de la tarjeta PCI Capítulo 5 Instalación, extracción o sustitución de hardware...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Si está instalando una tarjeta PCI, extraiga la cubierta de la ranura metálica adecuada. Si está sustituyendo una tarjeta PCI antigua, sujete la tarjeta que se está utilizando actualmente y tire suavemente de ella hacia fuera de la ranura. Notas: a.
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones para instalar o extraer la tarjeta Ethernet. Utilice la documentación que se proporciona con la tarjeta Ethernet y siga estas instrucciones además de las...
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support Este apartado proporciona las instrucciones para instalar o extraer un módulo de memoria.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Localice las ranuras de memoria. Consulte la sección “Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página 11. 5. Extraiga las piezas que puedan impedir el acceso a las ranuras de memoria. Según el modelo del servidor, puede que sea necesario extraer la tarjeta gráfica PCI Express x16 para acceder más fácilmente a las ranuras de memoria.
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones sobre cómo instalar o sustituir la unidad óptica.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com • Si está sustituyendo una unidad óptica, desconecte los cables de señal y de alimentación de la parte posterior de la unidad óptica, presione el botón de liberación azul y deslice la unidad óptica por la parte frontal del sistema.
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones para sustituir la unidad de disco duro primaria.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Pulse la pestaña de liberación de color azul hacia abajo, deslice el alojamiento de la unidad de disco duro hacia la parte posterior del servidor y gírelo hacia fuera para extraer el alojamiento de la unidad completamente del chasis.
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Deslice la nueva unidad de disco duro con la abrazadera azul en el alojamiento de la unidad hasta que encaje en su posición y alinee la patilla de giro del alojamiento de la unidad con la ranura el alojamiento de la unidad superior.
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support Para instalar o reemplazar la unidad de disco duro secundaria, siga estos pasos: 1.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Pulse el botón de liberación para liberar el alojamiento de la unidad de disco duro y luego sáquelo del chasis. Figura 23. Extracción de la unidad de disco duro secundaria 6. Tire del tirador azul para liberar y extraer la unidad de disco duro de su alojamiento. 7.
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Figura 24. Instalación de la unidad de disco duro en el soporte 9. Deslice la nueva unidad de disco duro con la abrazadera azul en el alojamiento de la unidad de disco duro secundaria hasta que encaje en su lugar. 10.
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Empuje el alojamiento de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que encaje en su posición. Asegúrese que el alojamiento de la unidad de disco duro quede bien asegurado en el chasis. Figura 26.
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el conjunto de la fuente de alimentación.
Página 48
8. Instale y apriete los cuatro tornillos para fijar el conjunto de la fuente de alimentación. Nota: Utilice sólo los tornillos proporcionados por Lenovo. 9. Vuelva a conectar los cables del conjunto de la fuente de alimentación a la placa del sistema y a las unidades.
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el conjunto de ventilador y disipador de calor.
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Siga esta secuencia para extraer los cuatro tornillos que fijan el conjunto de ventilador y disipador de calor a la placa del sistema: a. Extraiga parcialmente el tornillo , luego extraiga cuidadosamente el tornillo y retire completamente el tornillo b.
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el conjunto de USB y audio frontal.
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En función del tipo de modelo, es posible que el servidor tenga instalado un conjunto del ventilador frontal.
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Extraiga la cubierta del servidor. Consulte la sección “Extracción de la cubierta del servidor” en la página 17. 3. Extraiga el marco biselado frontal. Consulte la sección “Extracción y reinstalación del marco biselado frontal”...
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones sobre cómo sustituir el conjunto de ventilador posterior.
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Extraiga todos los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el servidor. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas eléctricas y todos los cables que estén conectados al servidor. 2.
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el microprocesador.
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com Es posible que la temperatura del disipador de calor y del microprocesador sea muy elevada. Apague el sistema y espere de tres a cinco minutos para que el sistema se enfríe antes de extraer la cubierta del sistema.
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Levante y extraiga el microprocesador fuera del socket. Figura 37. Extracción del microprocesador Notas: a. El microprocesador y el socket pueden ser diferentes de los que aparecen en la imagen. b. Tome nota de la orientación del microprocesador en el socket. También le puede resultar útil buscar el triángulo pequeño situado en una esquina del microprocesador o anotar la orientación de las muescas...
Información de garantía y soporte del ThinkServer Documentation DVD proporcionada con el producto, así como “Directrices” en la página 15. Para obtener una copia de las publicaciones, vaya a: http://www.lenovo.com/support En este apartado se proporcionan instrucciones para sustituir la batería de la placa del sistema.
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com Asegúrese de tener en cuenta la siguiente información al sustituir la batería en el servidor: • Debe sustituir la batería por una batería de litio del mismo tipo y del mismo fabricante. • Para evitar posibles peligros, asegúrese de leer y comprender la siguiente declaración de seguridad. •...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Instale la batería nueva de la placa del sistema. Figura 40. Instalación de la batería nueva de la placa del sistema 6. Vuelva a instalar la cubierta del sistema y conecte los cables. Consulte la sección “Cómo finalizar la sustitución de piezas”...
Setup Utility. Consulte Capítulo 6 “Configuración del servidor” en la página 53. Nota: En la mayor parte de regiones del mundo, Lenovo requiere que se devuelva la unidad reemplazable por el cliente (CRU) defectuosa. Con la CRU se entregará información al respecto, o ésta llegará pocos días después de la llegada de la CRU.
All manuals and user guides at all-guides.com Encendido del servidor Cuando el servidor está conectado a una fuente de alimentación de CA pero no está encendido, el sistema operativo no se ejecuta y toda la lógica del núcleo, excepto el procesador de servicio (el módulo de gestión integrada) está...
Nota: Si conecta un dispositivo externo, consulte la documentación que se proporciona con el dispositivo para obtener información sobre el cableado. 1. Lea y comprenda la Safety Information (Información de seguridad) de http://www.lenovo.com/support y “Directrices” en la página 15. 2. Apague el servidor y todos los dispositivos conectados.
Página 66
Si no establece la configuración correcta pueden producirse resultados inesperados. • Lenovo proporciona BIOS update utility en el sitio web de Lenovo. Puede descargar la imagen del BIOS y seguir las instrucciones del sitio web para actualizar el BIOS. Consulte “Actualización de los programas del sistema”...
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 4. Elementos del menú Main (continuación) Elemento Opción o descripción Language [English] / Français / Chinese Notas: • [ ] indica el valor predeterminado. • El idioma predeterminado del BIOS es inglés. Puede cambiarlo a francés o chino en el menú Main. Tabla 5.
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 7. Elementos del menú Devices (continuación) Elemento Descripción ATA Drive Setup Entre en el submenú para ver todas las opciones. Consulte Tabla 10 “Submenús del menú ATA Drive Setup” en la página 57. Video Setup Entre en el submenú...
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 10. Submenús del menú ATA Drive Setup Elemento Opción Descripción External SATA Port [Enabled] / Disabled Habilite o inhabilite el puerto SATA externo. SATA Controller [Enabled] / Disabled Habilite o inhabilite el SATA controller. Configure SATA as IDE / [AHCI] / RAID Seleccione esta opción para...
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 12. Submenús del menú Audio Setup Elemento Opción Descripción Onboard Audio Controller [Enabled] / Disabled Habilite o inhabilite el controlador de audio en placa. Nota: [ ] indica el valor predeterminado. Tabla 13. Submenús del menú Network Setup Elemento Opción Descripción...
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 15. Submenús del menú CPU Setup (continuación) Elemento Opción Descripción Execute-Disable Bit [Enabled] / Disabled Habilite o inhabilite la función Execute-Disable Bit. Esta tecnología puede evitar ciertas clases de ataques de desborde de almacenamiento malicioso si los sistemas operativos del servidor soportan esta tecnología.
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 15. Submenús del menú CPU Setup (continuación) Elemento Opción Descripción Microcode Revision (MM / DD / (MM / DD / YYYY) YYYY) Notas: 1. [ ] indica el valor predeterminado. 2. Es posible que las opciones anteriores varíen en función del tipo de microprocesador. ®...
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 17. Submenús del menú SOL Configuration Elemento Opción Descripción SOL Configuration Console types: Seleccione un tipo de consola. • VT100 • VT100 , 8 bit • PC-ANSI, 7bit • PC-ANSI • [VT100+] •...
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 18. Elementos del menú Power (continuación) Elemento Opción Descripción Automatic Power On Entre a los submenús para ver todas las opciones. Consulte Tabla 19 “Submenús del menú Automatic Power On” en la página 62. Nota: [ ] indica el valor predeterminado.
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 20. Elementos del menú Security Elemento Opción Descripción Hardware Password Manager [Enabled] / Disabled Current setting Registered / Disabled / [Enabled] Administrator Password Not Installed / Installed Power-On Password Not Installed / Installed Set Administrator Password Enter Configure este elemento para...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 21. Submenús del menú Hard Disk Password Elemento Opción Descripción SATA Drive 0 Password [Disabled] / User / User + Master La Hard Disk Password impide que los usuarios tengan acceso no autorizado a los datos de la unidad de disco duro.
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 23. Submenús del submenú TCG Feature Setup Elemento Opción Descripción TCG Security Feature Active / [Inactive] / Disabled Cambie los valores de TCG Security Feature. • Active: la función está completamente funcional. •...
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 25. Elementos en el menú Startup (continuación) Elemento Opción Descripción Boot Mode [Auto] / UEFI / Legacy Elija la política de arranque: • Auto: el sistema priorizará las opciones de arranque en los dispositivos arrancables mediante la ejecución de opciones de arranque de UEFI primero y...
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 25. Elementos en el menú Startup (continuación) Elemento Opción Descripción Option Keys Display Style [Normal] / Legacy Controle las indicaciones que aparecen en la pantalla del logotipo de POST. • Normal: durante el POST, aparecerá...
All manuals and user guides at all-guides.com No es necesario que establezca ninguna contraseña para poder utilizar el sistema. Sin embargo, la utilización de contraseñas mejora la seguridad de la utilización del sistema. Si decide establecer contraseñas, lea las secciones siguientes. Consideraciones sobre las contraseñas Se puede crear una contraseña con cualquier combinación de hasta 64 caracteres alfabéticos y numéricos.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Siga las instrucciones en la parte derecha de la pantalla para establecer, cambiar o suprimir una contraseña. Nota: Se puede crear una contraseña con cualquier combinación de hasta 64 caracteres alfabéticos y numéricos.
All manuals and user guides at all-guides.com Para habilitar o inhabilitar un dispositivo, haga lo siguiente: 1. Inicie el programa Setup Utility. Consulte la sección “Inicio del programa Setup Utility” en la página 53. 2. Desde el menú principal del programa Setup Utility, seleccione Devices. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: La información sobre la configuración de RAID en este tema es aplicable sólo para un entorno Windows. Para obtener información sobre la configuración de RAID en un entorno Linux, póngase en contacto con su proveedor de software Linux. Nivel RAID El servidor debe tener instalado el mínimo de unidades de discos duros SATA para que el nivel de RAID admitido funcione:...
El firmware del servidor se actualiza automáticamente y está disponible para su descarga del sitio web de soporte de Lenovo. Vaya a http://www.lenovo.com/support para comprobar el nivel de firmware más reciente, como por ejemplo el archivo ROM del BIOS y los archivos RAID FW.
• El firmware de RAID de software de SATA incorporado está integrado en el BIOS ROM de la placa del sistema. El firmware Ethernet se puede descargar en http://www.lenovo.com/support. Utilización del programa EasyUpdate Firmware Updater ThinkServer EasyUpdate Firmware Updater es una aplicación de software que permite mantener el firmware del sistema actualizado y le ayuda a evitar paradas innecesarias.
• Instalación del sistema operativo y los controladores de dispositivo en modalidad desatendida para ahorrar tiempo • Creación de un archivo de respuestas reutilizable que puede utilizar con servidores Lenovo con una configuración similar para realizar instalaciones futuras aún más rápidamente.
Actualización (flash) del BIOS desde el sistema operativo Nota: Debido a que Lenovo realiza constantemente mejoras en sus sitios web, el contenido de la página web puede cambiar sin aviso, incluido el contenido al que se hace referencia en el procedimiento siguiente.
Página 88
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Una vez que haya finalizado la sesión de recuperación, la serie de pitidos finalizará y el sistema se apagará automáticamente. Extraiga el disco de la unidad óptica antes de que el sistema se apague por completo.
All manuals and user guides at all-guides.com Problemas de EasyStartup En la tabla siguiente se describen los problemas de EasyStartup y las acciones sugeridas para resolver los problemas detectados. Tabla 27. ThinkServer EasyStartup DVD • Siga las acciones sugeridas en el orden en que aparecen listadas en la columna Acción hasta que el problema quede resuelto.
Antes de utilizar este producto, lea y comprenda toda la información sobre seguridad. Sitio web de Lenovo (http://www.lenovo.com) El sitio web de Lenovo proporciona información actualizada y servicios para ayudarle a comprar, actualizar y mantener el sistema. Además podrá hacer lo siguiente: •...
Página 92
All manuals and user guides at all-guides.com Guía del usuario de ThinkServer...
La garantía no tiene cubierta para: • Sustitución o uso de piezas no fabricadas para o por Lenovo o que no tengan garantía de Lenovo • Identificación de orígenes de problemas de software •...
Para saber si su sistema puede optar al Servicio de Garantía Internacional y para ver una lista de los países donde está disponible este servicio, vaya a http://www.lenovo.com/support, pulse Warranty (Garantía) y siga las instrucciones en pantalla.
Los materiales de dichos sitios web no forman parte de los materiales para este producto de Lenovo y el uso de dichos sitios web corre a cuenta y riesgo del usuario.
Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno específico. Marcas registradas Los términos que siguen son marcas registradas de Lenovo en los Estados Unidos y/o en otros países: Lenovo El logotipo de Lenovo ThinkServer Microsoft, Windows y Windows Server son marcas registradas del grupo de empresas Microsoft.
Recogida y reciclaje de un sistema o monitor Lenovo en desuso Si es un empleado de una empresa y necesita deshacerse de un sistema o monitor de Lenovo propiedad de dicha empresa, debe hacerlo de acuerdo a la Ley de Promoción del Uso Eficiente de los Recursos. Los sistemas y monitores se clasifican como desechos industriales y deben ser correctamente eliminados por parte de un contratista de eliminación de desechos industriales certificado por el gobierno local.
Auswirkungen der Geräte auf die Umwelt und den menschlichen Organismus aufgrund gefährlicher Substanzen minimiert werden. Weitere Informationen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten finden Sie unter der Adresse: http://www.lenovo.com/recycling. La marca de Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) se aplica sólo a los países pertenecientes a la Unión Europea (UE) y a Noruega.
Página 99
REEE, por forma a minimizar potenciais efeitos dos EEE sobre o ambiente e saúde pública resultantes da presença de substâncias perigosas. Para obter informações adicionais acerca da REEE consulte o sítio da web: http://www.lenovo.com/recycling. Het WEEE-merkteken (Waste Electrical and Electronic Equipment) geldt alleen voor landen binnen de Europese Unie (EU) en Noorwegen.
Página 100
Formålet er at minimere den eventuelle påvirkning af miljøet og menneskers sundhed som følge af tilstedeværelsen af skadelige stoffer. Der er flere oplysninger om affald af elektrisk og elektronisk udstyr på adressen http://www.lenovo.com/recycling. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (Waste electrical and electronic equipment, WEEE) -merkintä koskee vain Euroopan unionin (EU) jäsenmaita ja Norjaa.
Si Lenovo determina que los niveles de partículas o gases del entorno han causado daños en el servidor, Lenovo puede condicionar el suministro de la reparación o sustitución de los servidores o las piezas a la implementación de las medidas correctivas adecuadas para mitigar dicha contaminación ambiental.
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 28. Límites de partículas y gases (continuación) Contaminante Límites • La sala no debe tener contaminación conductiva como por ejemplo hilos de zinc. Gaseosa • Cobre: Clase G1 según ANSI/ISA 71.04-1985 • Plata: Tasa de corrosión inferior a 300 Å en 30 días ASHRAE 52.2-2008 - Método de prueba de los dispositivos de limpieza del aire de ventilación general para la eficacia de la eliminación por tamaño de partícula.
All manuals and user guides at all-guides.com China RoHS Declaración de conformidad para Turquía The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE). Apéndice A. Avisos...
• Consultar a un representante de servicio o a un concesionario autorizado para obtener ayuda. Lenovo no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o televisión ocasionada por el uso de otro tipo de cables y conectores (diferentes de los especificados o recomendados) o por cambiar o modificar de forma no autorizada este equipo.
Página 105
Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
Página 106
Declaración de conformidad con VCCI de Clase B en Japón Declaración de conformidad en Japón para productos que se conectan a alimentación con corriente nominal inferior o igual a 20 A por fase Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán Guía del usuario de ThinkServer...
Página 108
Setup Utility módulo de memoria Setup Utility, salir instalación, extracción sistema placa del sistema programas sitio web soporte de Lenovo subsistema de vídeo suprimir una contraseña nota sustitución de piezas, finalizar Guía del usuario de ThinkServer...