Publicidad

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL / Manuel de l'utilisateur /
Lund Genesis
OWNER/USER RESPONSIBILITIES
It is the responsibility of the owner/user to read this manual and comply
with the operating procedures. The owner/user is also responsible for
inspecting the cover, and for having parts repaired or replaced when
worn or damaged.
Failure to follow safety instructions and warning labels could result in
failure of your cover system and/or personal injury.
RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE / UTILISATEUR
Le propriétaire/utilisateur doit lire ce manuel et respecter les procé-
dures d'utilisation. L'utilisateur/propriétaire doit également inspecter
la housse de et faire réparer ou remplacer les pièces qui sont usées
ou endommagées.Tout manquement à ces instructions de sécurité
et étiquettes de mise en garde pourraient entraîner le bris de votre
système ou des préjudices personnels.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO / USUARIO
Es la responsabilidad del propietario / usuario leer este manual y
cumplir con los procedimientos de operación. El propietario / usuario
también es responsable de la inspección de la cubierta de la
El incumplimiento de las instrucciones de seguridad y etiquetas de
advertencia podría resultar en el fracaso de su sistema de cobertura
y / o lesiones personales.n el fracaso de su sistema de cobertura y / o
lesiones personales.
MESSAGES TO INSTALLER
• Always wear safety glasses and/or other necessary protective
equipment when installing your truck bed cover.
• These instructions are complete for most pickup models.
Additional instructions are included, if required for your truck.
• Please read entire manual before installing your truck bed cover.
AVIS À L'INTENTION DE L'INSTALLATEUR
• Portez toujours des lunettes de sécurité et autre équipement de
protection individuelle nécessaire lors de l'installation de la housse
de caisse.
• Ces instructions conviennent à la plupart des modèles de
camionnette. Des instructions supplémentaires sont comprises si
elles sont requises pour votre modèle.
• Veuillez lire le manuel entier avant de poser votre housse de caisse.
MENSAJES PARA EL INSTALADOR
• Siempre use gafas de seguridad y / o de otra índole necesarias de
protección equipo al instalar su cubierta de lona.
• Estas instrucciones son completas para la mayoría de los modelos
de recogida. adicional se incluyen instrucciones, si es necesario
para su camión.
• Por favor lea todo manual antes de instalar su cubierta de lona.
MANUAL DEL PROPIETARIO
and Genesis Elite
TM
Soft Rolling Truck Cover
TM
COVER MAINTENANCE
Vinyl cover can be hand washed with mild soap and water
or cleaned in a car wash. Thoroughly rinse cover to remove
any soap residue. Cover can be treated with any vinyl
protectant made for truck bed covers.
Never use any vinyl conditioners (ie, Armor All®) that
contain silicone, petroleum, or citrus based products
on your truck bed cover as they may crack and shrink
the vinyl.
ENTRETIEN DE LA HOUSSE
La housse en vinyle peut être lavée à la main avec une
solution savonneuse douce ou dans un lave-auto. Rincez
bien la housse pour éliminer tout résidu de savon.
Ne jamais utiliser de conditionneurs de vinyle (c.-à-
Armor All) qui contiennent du silicone, de pétrole ou de
produits à base d'agrumes sur votre couverture de lit
de camion, car ils peuvent se fissurer et de réduire le
vinyle.
La cubierta de vinilo se puede lavar las manos con jabón
suave y agua o limpiarse en un lavado de autos. Enjuague
bien cubierta para eliminar cualquier residuo de jabón.
Cubierta se puede tratar con cualquier protector de vinilo
hecho para cubiertas de compartimiento.
Nunca utilice acondicionadores de vinilo (es decir,
Armor All ®) que contienen silicona, el petróleo, o de
productos cítricos en base a su cubierta de lona, ya
que pueden agrietarse y reducir el tamaño del vinilo.
For technical assistance or to obtain
missing parts, please call Customer
Relations at 1-800-241-7219.
Para obtener asistencia técnica o para
obtener piezas que faltan, por favor
llame a Relaciones con el cliente en
1-800-241-7219.
Pour une assistance technique ou pour
obtenir des pièces manquantes, s'il vous
plaît communiquer avec les Relations à la
clientèle au 1-800-241-7219.
PAGE 1
P/N 1118460 Rev C
CIERRE DE REVISIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LUND 96073

  • Página 1 OWNER’S MANUAL / Manuel de l’utilisateur / MANUAL DEL PROPIETARIO Lund Genesis and Genesis Elite Soft Rolling Truck Cover P/N 1118460 Rev C OWNER/USER RESPONSIBILITIES COVER MAINTENANCE It is the responsibility of the owner/user to read this manual and comply Vinyl cover can be hand washed with mild soap and water with the operating procedures.
  • Página 2 Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro o de una provincia a otra. Esta declaración de garantía sustituye a todas las declaraciones de garantía anteriores en cualquier catálogo de LUND u otros materiales de marketing.
  • Página 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS 1. Do not place objects on or against cover or framework. 2. Do not tie cargo to truck bed cover framework. 3. Never allow children or pets to occupy pickup box while cover is closed. 4. Cover is not airtight. Special care is required to keep cargo clean and dry. 5.
  • Página 4 Components - Composants - Componentes Tools Required Outils Nécessaires Herramientas necesarias Correct correcta 1/2” 12mm 1: 1: 2: 2: 3: 3: Align Plastic End Cap Flush With Edge. Alignez Cap Plastique Fin encastré avec Edge. Alinear plástico End Cap ras con el borde. Compress rubber spacer approximately 50% Compress rubber spacer approximately 50% Compresser entretoise en...
  • Página 5 For Most Applications WARNING Pour la plupart des applications 8.00” Approx. Tighten clamps securely 8.00” Approx. Truck rail Para la mayoría de las solicitudes 203 mm Approx. Camion Rail on side rails before driving 203 mm Approx. vehicle. MISE EN GARDE Side Rail Serrez les attaches de manière Rail Latéral...
  • Página 6 do not over tighten 7: 7: Tighten bolts but . Header must be free to slide. Fixez les attaches, mais ne serrez pas trop. L'en-tête croisé doit être libre de glisser. Asegure los sujetadores, pero no apriete demasiado. El encabezado cruzado debe ser libre de deslizarse. side rail Rail Latéral cover assembly...
  • Página 7: Caution / Attention/ Precaución

    CAUTION / ATTENTION/ PRECAUCIÓN COUVERTURE DE ROULEAU SERRÉ ET GARANTIR ENVUELVE CUBIERTA FIRMEMENTE, Y ASEGURA ROLL COVER TIGHT AND SECURE BOTH RETAINER NE PAS DEUX SANGLES DE SÉCURITÉ. RANGER LA AMBAS CORREAS DE LA SEGURIDAD. GUARDE DO NOT STRAPS. STOW COVER AGAINST CAB WINDOW. COUVERTURE CONTRE LA FENÊTRE DE LA CABINE.
  • Página 8: Troubleshooting/ Dépannage/ Solución De Problemas

    Set tension during warmest part of day. With cover closed, release hook and loop fasteners from both side rails near cab. Roll cover open and rotate tension controls to adjust. Close cover and recheck. Repeat until satisfactory tension is achieved. Ajuster la tension du tissu pendant la partie la plus chaude de la journée.
  • Página 9: Replacement Parts

    3” PIECES DE RECHANGE REPLACEMENT PARTS REPUESTOS 1 ___*___ Replacement Cover 11 1115354 Header Insert Safety Clip 20 1705727 Flat Spring, 5/8” x 3 7/8” 2 ___*___ Aluminum Header Front 12 NA Tension Control Screw 21 1704213 Latch Assembly 3 ___*___ Aluminum Header Rear 13 1705585 Tension Control Bracket w/Screw 22 1702926 Cap Screw, 5/16”...

Este manual también es adecuado para:

96072

Tabla de contenido