Página 1
This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your Clarke machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well.
CHANGES AND IMPROVEMENTS Clarke constantly improves its products and reserves the right to make changes and improvements at its discretion without being obliged to apply such benefits to the machines that were previously sold. Any change and/or addition of accessories must be approved and performed by Clarke.
07/2017 OPERATION CAPABILITIES The RA40 scrubber-dryer is used to clean (scrubbing and drying) smooth and solid floors, in commercial or industrial environment, under safe operation conditions by a qualified operator. The scrubber-dryer cannot be used for fitted carpet and carpet cleaning.
– Do not smoke while charging the batteries. – To avoid any unauthorized use of the machine, remove the ignition key. – Do not leave the machine unattended without being sure that it cannot move independently. RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 7
Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine. – Close attention is necessary when used near children. Use only as shown in this Manual. Only Clarke recommended accessories must be used.
(6). 10. Disengage the support rod (36), then grasp the handle (35) and carefully lower the recovery tank assembly (17). Battery Charging 11. Fully charge the batteries (see the procedure in Maintenance chapter). 9100000394 - RA40 01/2015...
In case of new system, system emptied for cleaning, etc., wait for the hoses to fill up completely before turning on. In order to fill the Detergent Mixing System quickly it may be useful to drain it once or several times (see the procedure in Maintenance chapter). 9100000394 - RA40 01/2015...
Start scrubbing, by starting it with both hands on the steering wheel (1) and by pressing the drive pedal (2) as necessary. NOTE The machine is equipped with a safety system that turns on the brush and vacuum system only when the machine is moving. RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 17
To change these settings, see the operating parameters paragraph in the Maintenance chapter. NOTE For correct scrubbing/drying of floors at the sides of the walls, Clarke suggests to go near the walls with the right side of the machine as shown in figure 5.
Página 18
Do not use the machine with discharged batteries, to avoid damaging the batteries and reducing the battery life. NOTE In case the machine drive system cannot be used in order to move the machine, see Pushing/Towing The Machine paragraph. RA40 - 9100000394 01/2015...
For versions with Detergent Mixing System, empty the detergent tank (38) and clean the system with a draining cycle (see the procedure in Maintenance chapter). Close the solution tank valve (9-B). Press the emergency push-button (5) to disconnect the battery connector (6). 9100000394 - RA40 01/2015...
Drive and brush motor vent check and cleaning Brush/pad-holder motor carbon brush check or replacement Drive system motor carbon brush check or replacement (1) This maintenance procedure must be performed by an authorised Clarke Service Center. RA40 - 9100000394 01/2015...
10. Disengage the support rod (36), then grasp the handle (35) and carefully lower the recovery tank assembly (17). 11. Now the machine is ready to be used. NOTE For further information about the operation of the battery charger (22), see the relevant Manual. 9100000394 - RA40 01/2015...
GEL batteries or EXIDE /SONNENSHINE brand ® GEL FULLRIVER GEL batteries or FULLRIVER brand ® (**) Increase the value of this parameter to reduce the brush motor speed in a wider range of applications and vice versa. RA40 - 9100000394 01/2015...
Check that the lip (K) of the front blade (C) and the lip (L) of the rear blade (D) are resting as shown in the figure. • Use the knob (33) to make adjustments. Figure 8 P100872 9100000394 - RA40 01/2015...
Check that the seating surface (H) of the gasket (E) is in good condition, clean and suitable to form a seal with the gasket itself. 10. Close the cover (18). Figure 9 P100873 RA40 - 9100000394 01/2015...
The draining cycle can also be performed to quickly fill the detergent supply hose when the tank (38) is full but the system is still empty. If necessary, the draining cycle can be performed several times in succession. 9100000394 - RA40 01/2015...
All machine electrical circuits are protected by auto-resettable electronic devices. The safety fuses activates only in case of serious damage. It is recommended to have the fuses replaced by qualified personnel only. Refer to the Service Manual available at any Clarke Retailer. SAFETY FUNCTIONS The machine is equipped with the following safety functions.
The squeegee has not been balanced with the Adjust the squeegee. handwheel. NOTE The machine is inoperative without the battery charger. In case of battery charger malfunction, contact an authorised Service Center. For any further information, contact Clarke Service Centres. 9100000394 - RA40 01/2015...
Batteries – Brushes – Plastic hoses and components – Electrical and electronic components (*) Refer to the nearest Clarke Center especially when scrapping electrical and electronic components. Machine material composition and recyclability Type Recyclable RA40 weight percentage percentage Aluminium 100 %...
Página 29
El libro está traducido en otros idiomas. Todas las indicaciones de dirección dadas en este libro están dadas desde la posición del operador en la parte de atrás de la máquina. Puede Ud. conseguir libros suplementarios dirigiéndose a su distribuidor Clarke. ÍNDICE INTRODUCCIÓN ................................
Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, los operadores y los técnicos calificados tienen que leer cuidadosamente las instrucciones incluidas en este Manual. En caso de dudas sobre la correcta interpretación de las instrucciones, consultar Clarke para obtener explicaciones.
Revisión 07/2017 CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO La fregadora/secadora RA40 es adecuada para limpiar (lavar y secar) suelos lisos y sólidos, en ambiente comercial o industrial, en condiciones de seguridad, por un operador calificado. La fregadora/secadora no es adecuada para limpiar alfombras o moqueta.
– No fumar cuando se cargan las baterías. – Para evitar usos no autorizados de la máquina, quitar la llave de encendido. – No dejar la máquina sin custodia y sin haberse asegurado que no pueda moverse de forma autónoma. RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 33
– Tener mucho cuidado cuando se utiliza cerca de niños. No usar con finalidades diferentes de aquellas indicadas en este manual. Usar sólo los accesorios recomendados por Clarke. – Controlar con cuidado la máquina antes de usarla, siempre comprobar que se hayan montados correctamente todos los componentes antes de usarla.
Cabezal portacepillo 19. Portaobjetos Filtro de la solución detergente 20. Vano alojamiento cable cargador de baterías y Grifo de la solución detergente portadocumentos A) Grifo abierto 21. Cable del cargador de baterías B) Grifo cerrado P100876 RA40 - 9100000394 01/2015...
29. Tapa del depósito del agua de recuperación (abierta) 38. Depósito del Detergent Mixing System (*) 30. Tubo de aspiración de la boquilla 39. Tapa del compartimento electrónico 40. Conjunto depósito del agua de recuperación y asiento de conducción levantados Opcional P100877 9100000394 - RA40 01/2015...
45. Pulsador regulación porcentaje detergente de lavado (*) I) Timer de auto apagado 46. Pulsador de activación/desactivación marcha atrás J) Cargador de baterías con cargador integrado (*) 47. Interruptor de la bocina K) Activación expurgación sistema Detergent Mixing System (*) Opcional P100878 RA40 - 9100000394 01/2015...
Autonomía de trabajo (baterías estándar) 2,5 horas Peso sin baterías y con los depósitos vacíos 267 lb (121 kg) Peso máximo en orden de marcha (GVW) 754 lb (342 kg) Peso de envío 342 lb (155 kg) 9100000394 - RA40 01/2015...
10. Soltar la barra de soporte (36), luego empuñar la manilla (35) y levantar el conjunto depósito del agua de recuperación (17) con cuidado. Carga de las baterías 11. Efectuar un ciclo de carga completa de las baterías (véase procedimiento en el capítulo Mantenimiento). 9100000394 - RA40 01/2015...
80 GRIT 180 GRIT 240 GRIT 500 GRIT PROLENE PROLITE UNION MIX Limpieza general: Hormigón Suelo terraza Baldosas de cerámica/de cantera Mármol Baldosas de vinilo Baldosas de caucho Lustrado: Baldosas de caucho Mármol Baldosas de vinilo RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 41
En caso de sistema nuevo, de sistema vaciado para limpieza, etc., esperar el llenado de los tubos antes de activarlo. Para acelerar el llenado del sistema, podría ser útil efectuar uno o más ciclos de expurgación del Detergent Mixing System (véase el capítulo Mantenimiento). 9100000394 - RA40 01/2015...
Empezar el trabajo, conduciendo la máquina con ambas manos sobre el volante (1) y pisando adecuadamente el pedal de marcha (2). NOTA La máquina está equipada de un sistema de seguridad que permite activar el cepillo y el sistema de aspiración sólo cuando la máquina se mueve. RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 43
Para modificar las configuraciones de los valores ver el párrafo de los parámetros de funcionamiento en el capítulo Mantenimiento. NOTA Para un correcto lavado/secamiento de los suelos en los bordes de las paredes, Clarke sugiere acercarse con el lado derecho de la máquina como indicado en la figura 5. Figura 5...
Página 44
Si se insiste en usar la máquina con las baterías descargadas, las baterías se pueden dañar y su vida útil se acorta. NOTA Si no se puede usar el sistema de tracción para desplazar la máquina, consultar el párrafo Desplazamiento de la máquina mediante empuje/remolque. RA40 - 9100000394 01/2015...
Para las versiones con Detergent Mixing System, vaciar el tanque del detergente (38) y limpiar el sistema con el ciclo de expurgación (véase los procedimientos en el capítulo Mantenimiento). Cerrar el grifo de la solución detergente (9-B). Desconectar el conector de las baterías (6) pulsando el pulsador de emergencia (5). 9100000394 - RA40 01/2015...
Control o sustitución de las escobillas de carbón del motor del cepillo/portafieltro Control o sustitución de las escobillas de carbón del motor del sistema de tracción (1) Mantenimiento de competencia de un Centro de asistencia autorizado Clarke. RA40 - 9100000394 01/2015...
10. Soltar la barra de soporte (36), luego empuñar la manilla (35) y levantar el conjunto depósito del agua de recuperación (17) con cuidado. 11. La máquina está lista para el uso. NOTA Para informaciones suplementarias sobre el cargador de baterías (22) consultar el manual relacionado. 9100000394 - RA40 01/2015...
Baterías de GEL o marca EXIDE /SONNENSHINE ® GEL FULLRIVER Baterías de GEL o marca FULLRIVER ® (**) Aumentar el valor de este parámetro para reducir los giros del motor del cepillo en un rango más amplio de aplicaciones y viceversa. RA40 - 9100000394 01/2015...
• Controlar que el borde (K) del caucho anterior (C) y el borde (L) del caucho posterior (D) se apoyen como indicado en la figura. • Para la regulación utilizar la perilla (33). Figura 8 P100872 9100000394 - RA40 01/2015...
(G) en el área inferior indicada en la figura. Controlar que toda la superficie perimetral (H) de apoyo de la guarnición (E) no esté dañada, sea limpia y adecuada para la estanqueidad de la guarnición misma. 10. Cerrar la tapa (18). Figura 9 P100873 RA40 - 9100000394 01/2015...
También se puede efectuar la expurgación para acelerar el llenado del tubo de aspiración del detergente cuando el depósito (38) está lleno y el sistema está todavía vacío. La expurgación, si necesaria, puede efectuarse varias veces consecutivamente. 9100000394 - RA40 01/2015...
Por lo tanto se recomienda que la sustitución de los fusibles sea efectuada sólo por el personal cualificado. Consultar el Manual de asistencia disponible en los revendedores Clarke. FUNCIONES DE SEGURIDAD La máquina está...
La máquina no puede funcionar sin el cargador de baterías. Si el cargador de baterías está averiado, acudir a un Centro de asistencia autorizado. Para cualquier aclaración o para más información, contactar con los Centros de asistencia Clarke. 9100000394 - RA40...
– Tubos y componentes de plástico – Componentes eléctricos y electrónicos (*) En particular, para la eliminación de componentes eléctricos y electrónicos, contactar con Clarke. Composición de material de la máquina y reciclabilidad Tipo % reciclable % de peso de la RA40...
Página 55
(ou lui fournir) toutes les explications nécessaires. Des versions du manuel existent en d’autres langues. Toutes les indications de direction figurant dans ce manuel sont visualisées depuis la position du conduc- teur, à l’arrière de la machine. Des manuels supplémentaires peuvent être obtenus auprès de votre revendeur Clarke. TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ................................
MODIFICATIONS ET AMÉLIORATIONS Clarke vise à un constant perfectionnement de ses produits et se réserve le droit d’effectuer des modifications et des améliorations lorsqu’elle le considère nécessaire sans l’obligation de modifier les machines précédemment vendues.
Révisé 07/2017 CAPACITÉS OPÉRATIONNELLES L’autolaveuse RA40 est conçue et fabriquée pour le nettoyage (lavage et séchage) de sols lisses et solides, en milieux commercial et industriel, en conditions de complète sécurité, par un opérateur qualifié. L’autolaveuse n’est pas adaptée au lavage de tapis ou moquettes.
– Ne pas fumer pendant le chargement des batteries. – Pour éviter l’utilisation non autorisée de la machine, enlever la clé de contact. – Avant de laisser la machine sans surveillance, veiller à ce que celle-ci ne puisse pas bouger de façon autonome. RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 59
– Faire attention lorsque la machine est utilisée à proximité des enfants. Ne pas utiliser à des fins autres que celles prévues dans ce manuel. Utiliser seulement les accessoires recommandés par Clarke. – Inspecter la machine avec soin avant de l’utiliser et vérifier toujours que tous les composants ont été...
18. Couvercle réservoir eau de récupération Robinet solution 19. Porte-boissons A) Robinet ouvert 20. Compartiment de logement du câble du chargeur de B) Robinet fermé batterie et du porte-documents 21. Câble d’alimentation chargeur de batterie P100876 RA40 - 9100000394 01/2015...
100-240Vca 50-60Hz, 24Vcc 13A Autonomie de travail (batteries standard) 2,5 h Poids sans batteries et avec réservoirs vides 267 lb (121 kg) Poids maximum en ordre de marche (PTC) 754 lb (342 kg) Poids d’expédition 342 lb (155 kg) 9100000394 - RA40 01/2015...
10. Dégager la tige de support (36), puis saisir la poignée (35) et baisser le groupe réservoir eau de récupération (17) avec soin. Chargement des batteries 11. Effectuer un cycle de rechargement complet des batteries (voir la procédure au chapitre Entretien). 9100000394 - RA40 01/2015...
240 GRIT 500 GRIT PROLENE PROLITE UNION MIX Nettoyage général : Béton Pavage terrasse Carreaux de céramique / de carrière Marbre Carreaux de vinyle Carreaux de caoutchouc Polissage : Carreaux de caoutchouc Marbre Carreaux de vinyle RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 67
En cas de système neuf ou de système vidé pour le nettoyage, etc., attendre que les tuyaux se remplissent avant de le mettre en marche. Pour accélérer le remplissage du système, il peut être utile d’effectuer un ou plusieurs cycles de vidange du Detergent Mixing System (voir la procédure au chapitre Entretien). 9100000394 - RA40 01/2015...
Commencer le travail de nettoyage en gardant les deux mains sur le guidon (1) et en appuyant sur la pédale de marche (2) pour faire avancer la machine. REMARQUE La machine est équipée d’un système de sécurité qui démarre la rotation de la brosse et le système d’aspiration seulement si la machine est en marche. RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 69
Pour modifier les paramètres par défaut, voir le paragraphe concernant les paramètres de fonctionnement dans le chapitre Entretien. REMARQUE Pour un lavage / séchage correct du sol près du mur, Clarke recommande d’approcher le côté droit de la machine, comme illustré sur la figure 5. Figure 5 P100867 Pour terminer le travail de lavage et de séchage, appuyer sur le bouton-poussoir (42) et attendre le soulèvement de la tête (7)
Página 70
Ne pas insister à utiliser la machine avec batteries déchargées, pour ne pas endommager les batteries en réduisant leur vie utile. REMARQUE Lorsque il n’est plus possible de déplacer la machine à l’aide du système de traction, consulter le paragraphe Déplacement par poussée / remorquage de la machine. RA40 - 9100000394 01/2015...
Pour les versions avec le Detergent Mixing System, vider le réservoir de détergent (38) et nettoyer le système avec le cycle de purge (voir les procédures au chapitre Entretien). Fermer le robinet de la solution détergente (9-B). Appuyer sur le bouton-poussoir d’urgence (5) pour débrancher le connecteur des batteries (6). 9100000394 - RA40 01/2015...
AVERTISSEMENT ! Chaque fois que l’on voit l’icône Service sur l’écran (48), contacter un centre de service agréé Clarke pour l’entretien programmé. Dans ce manuel, après le plan d’entretien programmé, seulement les procédures des opérations d’entretien les plus simples et les plus récurrentes sont indiquées.
10. Dégager la tige de support (36), puis saisir la poignée (35) et baisser le groupe réservoir eau de récupération (17) avec soin. 11. La machine est prête à être utilisée. REMARQUE Pour de plus amples informations relatives au fonctionnement du chargeur de batterie (22), voir le Manuel du mode d’emploi correspondant. 9100000394 - RA40 01/2015...
/SONNENSHINE ® GEL FULLRIVER Batteries au GEL ou marque FULLRIVER ® (**) Augmenter la valeur de ce paramètre pour réduire la vitesse du moteur de la brosse dans une plus large gamme d’applications et vice versa. RA40 - 9100000394 01/2015...
Vérifier que le rabat (K) de la lamelle en caoutchouc (C) et le rabat (L) de la lamelle en caoutchouc arrière (D) posent comme indiqué sur la figure. • Pour le réglage, utiliser la manette (33). Figure 8 P100872 9100000394 - RA40 01/2015...
(G) dans la zone inférieure indiquée dans la figure. Contrôler aussi l’intégrité, l’efficacité et la propreté de toute la surface périmetrale d’appui (H) du joint d’étanchéité (E). 10. Fermer le couvercle (18). Figure 9 P100873 RA40 - 9100000394 01/2015...
L’opération de vidange peut être effectuée aussi pour accélérer le remplissage du tuyau d’alimentation du détergent avec le réservoir (38) plein et le système encore vide. L’opération de vidange, en cas de nécessité, peut être effectuée plusieurs fois de suite. 9100000394 - RA40 01/2015...
Les fusibles de sécurité agissent seulement en cas de pannes graves. Par conséquent, on conseille de contacter le personnel qualifié pour l’éventuel remplacement des fusibles. Se référer au manuel d’entretien consultable auprès des revendeurs Clarke. FONCTIONS DE SÉCURITÉ La machine est équipée des fonctions de sécurité suivantes.
La machine ne peut pas fonctionner sans le chargeur de batterie. En cas de panne du chargeur de batterie, s’adresser à un Service après-vente autorisé. Pour avoir plus de renseignements ou de plus amples informations, contacter les Service après-vente Clarke. 9100000394 - RA40...
Tuyaux et pièces en matériel plastique – Parties électriques et électroniques (*) Notamment pour la mise en décharge des parties électriques et électroniques, s’adresser auprès du centre Clarke le plus proche. Composition du matériel de la machine et recyclage Type...
RA40 PARTS LIST WHEN ORDERING PARTS READ THIS BOOK – Use the part numbers from the “REF. NO.” columns in this parts list. If the “REF. NO.” column is LEA ESTE MANUAL blank; look under the “KIT” column to identify which kit contains the part in question, then use the kit callout, for example “K1”, to fi nd the “REF.
PARTS LIST GENERAL VIEW RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 83
PARTS LIST GENERAL VIEW ITEM REF. NO. DESCRIPTION RECOVERY ASSEMBLY ASSIEME SOLUTION NILFISK ASSEMBLY BODY MACHINE NILFISK ASSEMBLY ACTUATOR FRONT ASSEMBLY ACTUATOR REAR ASSEMBLY SQUEEGEE ASSEMBLY 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 84
PARTS LIST Revised 07/2017 SOLUTION TANK SYSTEM RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 85
9100001129 SUPPORT F SAFETY BAR SIP 9100001164 CLAMP HOSE D.40 BLACK KIT 9100001139 GASKET RUBBER D.21X33X2.5 BLACK SIP 9100001182 COVER FUNCTIONS CARD KIT 9100001150 PROTECTION RUBBER ADHESIVE F TANK SIP 9100001370 O-RING F. HEPA/ULPA FILTER SIP 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 86
PARTS LIST Revised 07/2017 RECOVERY TANK SYSTEM RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 87
GASKET F VACUUM LOWER COVER 9100001142 SOUNDPROOFING VACUUM MOTOR SIP 9100001144 MOTOR VACUUM 24V 310W SIP RUBBER SEALING DOMEL UPPER [K1]# 9100001875 SUPPORT FLOAT KIT [K2] 9100001165 BAR SAFETY F TANK KIT [K3] 9100001166 GASKETS VACUUM MOTOR KIT 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 88
PARTS LIST FOOTBOARD, COLUMN AND KEY SYSTEMS RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 89
FOOTBOARD, COLUMN AND KEY SYSTEMS ITEM REF. NO. DESCRIPTION NOTE 9100001354 SWITCH IGNITION STARTER WITH CAP SIP 9100001138 PLATE SWITCH KEY FIXING SIP 9100001147 HARNESS SWITCH KEY SIP 9100001137 COLUMN STEERING BLUE SIP 9100001136 FOOTBOARD BLUE SIP 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 90
PARTS LIST Revised 07/2017 CHASSIS SYSTEM RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 91
HARNESS FOOTBOARD F BLUE LINE SIP 9100001183 MICROSWITCH KIT 9100001180 THROTTLE KIT 9100001140 THROTTLE ELECTRONIC SIP 9100002234 FUSE BOLT DOWN 50A SIP 9100002235 HOLDER FUSE SIP [K1] 9100001167 HARDWARE SAFETY BAR KIT [K2] 9100001168 SPRING ZERO SETTING SQUEEGEE KIT 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 92
PARTS LIST Revised 07/2017 MOTOR DRIVE SYSTEM RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 93
BAND METAL F ELECTRIC MOTOR FIXING KIT 9100001199 ELECTROMAGNETIC BRAKE SIP 9100001200 MOTOR ELECTRIC 400W 24V SIP 1464432000 CARBON BRUSHES KIT 4 PCS 9100002418 CHAIN ANTISTATIC KIT STARTING FROM S/N SEE REFERENCE ON WEB PARTS [K1] 9100001169 HARDWARE WHEEL D.254X80 KIT 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 94
PARTS LIST Revised 07/2017 FRONT WHEEL SYSTEM RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 95
NUT RING M15X1 KMA2 LIGHT S. 10 PCS SET 9100001734 SUPPORT BALL BEARING SIP 1467639000 BEARING TAPER ROLLER 32004X 9100001160 SCREW 10X16 M8 ISO7379 12.9 10 PCS SET 9100001646 SUPPORT FRONT WHEEL ASSEMBLED SIP 9100002334 WHEEL D.200X76 GREY-BLACK SIP 9100001101 PIN WHEEL SIP 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 96
PARTS LIST Revised 07/2017 STEERING COLUMN SYSTEM RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 98
PARTS LIST STEERING WHEEL SYSTEM RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 99
COVER STEERING WHEEL SIP 9100001115 CABLE DISPLAY CARD EXTENSION SIP UNTIL S/N SEE REFERENCE ON WEB PARTS 9100002372 CABLE EXTENSION F CONTROLLER DISPLAY STARTING FROM S/N SEE REFERENCE ON WEB PARTS 9100001124 DASHBOARD CONTROL PANEL SIP 01/2015 RA40 - 9100000394...
PARTS LIST SOLUTION SYSTEM RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 101
PARTS LIST SOLUTION SYSTEM ITEM REF. NO. DESCRIPTION NOTE 9100000860 FILTER WATER SIP 9100000861 NET WATER FILTER REINFORCED SIP 9100001174 HOSES SOLUTION KIT 9100001159 CLAMP DOUBLE W. SPRING D.18 10 PCS SET 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 102
PARTS LIST Revised 07/2017 ACTUATORS SYSTEM RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 103
ACTUATOR 24V DC STROKE 77.5MM SIP PIN SQUEEGEE ACTUATOR PIN SPLIT 2X50 UNI8833 SCREW M6X12 UNI5931 9100002105 CAP D.9 PLASTIC 10 PCS SET SEE TSB-FC-2016-021 [K1]# 9100001663 HARDWARE ACTUATOR SUPPORT KIT [K2] 9100001173 HARDWARE ACTUATOR KIT 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 104
PARTS LIST Revised 07/2017 SQUEEGEE SYSTEM RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 105
SCREW M8X50 HEX HD F/THD SS ISO4017 NUT HEX M8 ISO4035 SS SCREW 5X35 SELF THD TAPPING AW20 BLACK 9100001816 WHEEL BUMPER D.100 PLASTIC 2 PCS SET NUT HEX M8 UNI5588 SS WASHER 6X18X1.5 UNI6593 SS [K1] 9100000748 HARDWARE SQUEEGEE KIT 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 106
PARTS LIST Revised 07/2017 BRUSH DECK SYSTEM RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 116
PARTS LIST Revised 07/2017 BEACON FLASHING, WATER FILLING, SLASH GUARD, USB PORT RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 117
GASKET RUBBER D.11.5x19x5 BLACK SIP 9099675000 FITTING QUICK KIT 9100000897 VALVE WATER STOP SIP 9100000707 AUTOMATIC WATER FILLING KIT (9100000984) INSTALLATION INSTRUCTIONS K3*# 9100001441 SPLASH GUARD 510MM 20 KIT K4*# 9100002238 USB PORT KIT (9100002239) INSTALLATION INSTRUCTIONS 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 118
PARTS LIST Revised 07/2017 HOSE SUCTION HAND RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 119
PARTS LIST Revised 07/2017 HOSE SUCTION HAND ITEM REF. NO. DESCRIPTION NOTE K1*# 9100002205 DRAINING HAND TOOL KIT 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 120
PARTS LIST BRUSHES RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 121
PAD 20 508MM ECO WHITE 5PCS 10002348 PAD 20 508MM ECO BRILLIANCE RED 2PCS 10002349 PAD 20 508MM ECO BRILLIANCE BLUE 2PCS 10002350 PAD 20 508MM ECO BRILL. YELLOW 2PCS 10002351 PAD 20 508MM ECO BRILLIANCE GREEN 2PCS 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 122
PARTS LIST Revised 07/2017 WIRING DIAGRAM (UNTIL S/N SEE REFERENCE ON WEB PARTS) RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 123
SW1# 9100001354 SWITCH IGNITION STARTER WITH CAP SIP 9100001130 CUSHION SEAT W. MICROSWITCH SIP 9100001183 MICROSWITCH KIT TRACKCLEAN™ (OPTIONAL) 9100002238 USB PORT KIT COLOUR COLOUR BLACK PINK LIGHT BLUE BROWN VIOLET GREEN WHITE GREY YELLOW ORANGE 01/2015 RA40 - 9100000394...
Página 125
SW1# 9100001354 SWITCH IGNITION STARTER WITH CAP SIP 9100001130 CUSHION SEAT W. MICROSWITCH SIP 9100001183 MICROSWITCH KIT TRACKCLEAN™ (OPTIONAL) 9100002238 USB PORT KIT COLOUR COLOUR BLACK PINK LIGHT BLUE BROWN VIOLET GREEN WHITE GREY YELLOW ORANGE 01/2015 RA40 - 9100000394...
CONTROLLER DISPLAY SIP STARTING FROM S/N SEE REFERENCE ON WEB PARTS 9100001124 DASHBOARD CONTROL PANEL SIP 9100001174 HOSES SOLUTION KIT 9100001131 ACTUATOR 24V DC STROKE 98MM 16MM/S SIP 9100001133 ACTUATOR 24V DC STROKE 77.5MM 16MM/S SIP RA40 - 9100000394 01/2015...
Página 127
BLADE SQUEEGEE 730MM 29 RED GUM KIT 9100000954 CLARKE DETERGENT MIX SYSTEM KIT UNTIL S/N SEE REFERENCE ON WEB PARTS STARTING FROM S/N SEE REFERENCE ON WEB 9100002414 DETERGENT MIX SYSTEM KIT RA40 PARTS 9098025000 ADAPTER DETERGENT KIT 9100000663 BEACON FLASHING KIT...