Ocultar thumbs Ver también para FACSPresto Near-Patient CD4:

Publicidad

Enlaces rápidos

23-12808(03)
2022-02
Español (América Latina)
FACSPresto™
Near-Patient CD4
Counter
Instrucciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BD FACSPresto Near-Patient CD4

  • Página 1 FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso 23-12808(03) 2022-02 Español (América Latina)
  • Página 2 óptico, químico, manual o de cualquier forma, sin el permiso previo por escrito de BD. La información en esta guía está sujeta a cambio sin notificación. BD se reserva el derecho de cambiar sus productos y servicios en cualquier momento para incorporar los últimos desarrollos tecnológicos. A pesar de que esta guía ha sido preparada con toda precaución para asegurar la exactitud, BD no asume ninguna...
  • Página 3 Historia Revisión Fecha Cambio realizado 23-12808-00 2014-03 Publicación inicial 23-16255-01 2014-04 Tapa actualizada para agregar número de catálogo 23-16255-02 2014-11 Lista actualizada de accesorios y detalles del panel solar. 23-12808(03) 2022-02 Actualizado para cumplir con los requisitos del reglamento (EU) 2017/746.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenidos Capítulo 1: Introducción Documentación del producto ........8 Información de contacto .
  • Página 6 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Capítulo 6: Tratamiento de muestras Descripción general del tratamiento de muestras ......60 Preparación de una muestra de sangre capilar .
  • Página 7: Capítulo 1: Introducción

    Introducción Este capítulo cubre los siguientes temas: • Documentación del producto (página 8) • Información de contacto (página 9) • Símbolos de seguridad utilizados en esta guía (página 10)
  • Página 8: Documentación Del Producto

    BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Documentación del producto Este tema describe la documentación disponible del BD FACSPresto™ Introducción Near-Patient CD4 Counter (el instrumento) y otros componentes del sistema. Todos los usuarios deben leer esta información. Documentos •...
  • Página 9: Información De Contacto

    Visite nuestro sitio web, bdbiosciences.com, para técnico. obtener información de contacto actualizada. Cuando se ponga en contacto BD Biosciences, tenga a mano la información a continuación: • Nombre del producto y número de serie •...
  • Página 10: Símbolos De Seguridad Utilizados En Esta Guía

    BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Símbolos de seguridad utilizados en esta guía Introducción Este tema describe los símbolos de seguridad utilizados en esta guía. Símbolos de Los símbolos de seguridad a continuación se utilizan en esta guía para alertarlo acerca de peligros potenciales.
  • Página 11: Capítulo 2: Descripción General Del Sistema

    Descripción general del sistema Este capítulo cubre los siguientes temas: • Acerca del sistema (página 12) • Componentes del sistema (página 14) • Descripción general del software (página 21)
  • Página 12: Acerca Del Sistema

    El sistema BD FACSPresto™ incluye el BD FACSPresto™ Near- Patient CD4 Counter y el cartucho BD FACSPresto™ Cartridge. El sistema BD FACSPresto™ es un método automatizado de uso diagnóstico in vitro en el punto de atención a pacientes para realizar la enumeración de los conteos absolutos y los porcentajes de linfocitos T CD4+ y determinar la concentración de...
  • Página 13: Capítulo 2: Descripción General Del Sistema

    • Vendas plásticas transparentes, estériles, hipoalergénicas, sin látex • Estuche del instrumento BD FACSPresto™ • Kit de carga solar BD FACSPresto™ (incluye panel solar, generador solar y suministro eléctrico) • Generador solar BD FACSPresto™ (incluye generador solar y suministro eléctrico) •...
  • Página 14: Componentes Del Sistema

    Instrucciones de uso de BD FACSPresto™ Cartridge Componentes del sistema Introducción Este tema describe los componentes del sistema BD FACSPresto™. Antes de utilizar el sistema, debe estar familiarizado con los nombres, ubicaciones y funciones de los distintos componentes del sistema.
  • Página 15 Capítulo 2: Descripción general del sistema N° Componente Descripción Pantalla táctil Pantalla para operar el instrumento. Botón de El botón que se usa para encender y apagar el encendido instrumento. Tapa del La tapa se abre de forma automática cuando cartucho necesite insertar o retirar el cartucho.
  • Página 16 Manija que se usa para mover el instrumento. elevación Salida de aire Permite que entre y salga el aire del instrumento. Puerto de Lo usa el personal de BD solo para reparar el servicio instrumento. Placa de Placa extraíble para la identificación del etiqueta del instrumento.
  • Página 17 Capítulo 2: Descripción general del sistema BD FACSPresto™ El BD FACSPresto™ Cartridge, el cartucho CD4/%CD4/Hb, es un dispositivo desechable de dosis unitaria que contiene todos los Cartridge reactivos necesarios para evaluar una muestra. Use un cartucho por muestra. Utilice únicamente los BD FACSPresto™ Cartridges con el instrumento.
  • Página 18 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso CD4/%CD4/Hb 10 11 4 N° Componente Descripción Tapa Cubre el puerto de entrada y actúa como un mecanismo de contención de peligro biológico. Puerto de Recibe la sangre dentro del cartucho mediante entrada la pipeta o el método de punción del dedo.
  • Página 19 Estación de trabajo La estación de trabajo BD FACSPresto™ puede contener hasta BD FACSPresto™ 10 cartuchos durante la incubación. Las ranuras están numeradas. Coloque el cartucho en la ranura, tal como se muestra en la siguiente figura.
  • Página 20 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso N° Componente Descripción Soportes para Sujeta tubos o bolígrafos. bolígrafos o tubos Manija Manija que se utiliza para sostener y transportar la estación de trabajo. Cartucho BD FACSPresto™ Cartridge. Ranura del Ranuras que sostienen un cartucho.
  • Página 21: Descripción General Del Software

    Capítulo 2: Descripción general del sistema Descripción general del software Este tema describe el software del instrumento BD FACSPresto™ y Introducción su forma de uso. Acerca de la Presione las pestañas y botones de la pantalla táctil para usar el pantalla táctil...
  • Página 22 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Nombre o icono de N° la pestaña Descripción QC (Control de Se utiliza para ejecutar el control de calidad) calidad del instrumento. Configuraciones Úsela para configurar la fecha, hora, brillo de la pantalla, volumen, unidades Hb, nombre del laboratorio y nombres de los operadores.
  • Página 23 Capítulo 2: Descripción general del sistema Teclado Se abre un teclado cuando es necesaria una entrada de información. En la figura a continuación, se muestra un ejemplo del uso del teclado para introducir el Id del paciente. N° Botón Id del paciente Retroceso Bloq mayús Aceptar...
  • Página 24 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso La tabla a continuación describe los botones básicos del software. Botones de navegación Botón Descripción Aumenta la configuración de un campo (por ejemplo, al configurar la fecha). Disminuye la configuración de un campo (por ejemplo, al configurar la hora).
  • Página 25: Capítulo 3: Configuración Del Instrumento

    Configuración del instrumento Este capítulo cubre los siguientes temas: • Configuración del instrumento, encendido y apagado (página 26) • Configuración del instrumento (página 31)
  • Página 26: Configuración Del Instrumento, Encendido Y Apagado

    1. Retire el instrumento de la caja. 2. Retire el instrumento de la bolsa plástica. Conserve el embalaje del instrumento. Use el embalaje para guardar el instrumento si necesita enviarlo a BD Biosciences para su reparación. 3. Coloque el instrumento en una superficie nivelada, a una distancia mínima de 1,27 cm (0,5 pulgadas) de la pared.
  • Página 27 Capítulo 3: Configuración del instrumento Conexión eléctrica La figura a continuación muestra la conexión eléctrica con un tomacorriente eléctrico de pared. con un tomacorriente eléctrico de pared N° Componente Suministro eléctrico Cable del adaptador Conexión eléctrica Para conectar el instrumento con un adaptador del cargador de con un adaptador batería de automóvil: del cargador de...
  • Página 28 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso 3. Conecte el adaptador del cargador de batería de automóvil al instrumento. N° Componente Luz de LED No utilice el instrumento en un automóvil con su motor en marcha. Nota: También puede utilizar el adaptador del cargador de batería de automóvil para cargar el generador solar.
  • Página 29 Capítulo 3: Configuración del instrumento El panel solar necesita de 11–22 horas para cargar de forma completa el generador solar, de acuerdo a la intensidad del sol. N° Componente Panel solar Generador solar 2. Conecte el generador solar al instrumento.
  • Página 30 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Cuando no lo use, conecte el generador solar a un tomacorriente eléctrico de pared u otra fuente eléctrica. Esto le asegura que en la próxima ocasión en que lo use, el generador solar estará...
  • Página 31: Configuración Del Instrumento

    Capítulo 3: Configuración del instrumento Apagado del Apague el instrumento cuando no está en uso. Si el instrumento solo está funcionando con la energía de la batería y no se utiliza instrumento durante 35 minutos, se apagará de forma automática. Debe apagar el instrumento al menos una vez al día.
  • Página 32 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso La siguiente figura muestra la pantalla con la pestaña pestaña Configuraciones Configuraciones seleccionada. N° Botón Fecha Hora Brillo de la pantalla Volumen Unidades Hb Nombre del laboratorio Operador Control de calidad...
  • Página 33 Capítulo 3: Configuración del instrumento Configuración de la Para configurar la pantalla del instrumento: pantalla 1. Presione la pestaña Configuraciones. 2. Presione un botón para cambiar una de las configuraciones a continuación: • Fecha (año/mes/día) • Hora • Brillo de la pantalla •...
  • Página 34 Esta página se dejó intencionalmente en blanco...
  • Página 35: Capítulo 4: Uso Del Instrumento

    Uso del instrumento Este capítulo cubre los siguientes temas: • Configuración del temporizador a bordo (página 36) • Videos instructivos (página 38) • Actualización del software (página 40)
  • Página 36: Configuración Del Temporizador A Bordo

    BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Configuración del temporizador a bordo Introducción Este tema describe cómo configurar el temporizador a bordo. Acerca de la El tiempo de incubación es la cantidad de tiempo que se debe esperar después de colocar sangre en el cartucho, antes de insertar incubación...
  • Página 37 Si hay otra pantalla abierta cuando el temporizador termina, el icono de la pestaña temporizador a bordo se ilumina de color verde y el instrumento suena. 3. (Opcional) Presione el temporizador verde para volver a configurarlo. Más información • Estación de trabajo BD FACSPresto™ (página 19)
  • Página 38: Videos Instructivos

    BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Videos instructivos Introducción Este tema explica cómo mirar los videos instructivos de la pestaña Ayuda. Los videos ofrecen información acerca de las tareas del flujo de trabajo. Pestaña Ayuda La siguiente figura muestra la pantalla de selección de video de la pestaña Ayuda.
  • Página 39 Capítulo 4: Uso del instrumento N° Componente Descripción Configuraciones Video de configuración de fecha, hora, brillo de la pantalla, volumen, unidad Hb, nombre del laboratorio y nombres de los operadores. Versión del software Versión del software instalado en el instrumento. Fecha Fecha de la versión del software.
  • Página 40: Actualización Del Software

    BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Para mirar los videos instructivos: Procedimiento 1. Presione la pestaña Ayuda. 2. Seleccione un video de la pantalla de selección de video. El video seleccionado se reproducirá. 3. Presione Pausa, Avance rápido, Retroceder, Detener, o Reproducir para controlar el video.
  • Página 41 Capítulo 4: Uso del instrumento Aparecerá la pantalla de actualización del software. N° Componente Versión del software en la memoria flash USB Versión actual del software del instrumento. Atrás Aceptar Si no desea actualizar el software del instrumento, presione Atrás. La pantalla de bienvenida se abrirá y se ejecutará la versión actual del software.
  • Página 42 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso La actualización del software comenzará. Cuando la actualización del software finaliza, se abrirá la siguiente pantalla. N° Componente Versión actualizada del software del instrumento. Retire la memoria flash USB Aceptar 5. Retire la memoria flash USB.
  • Página 43: Capítulo 5: Control De Calidad Y Del Proceso

    Control de calidad y del proceso Este capítulo cubre los siguientes temas: • Descripción general del Control de calidad y del proceso (página 44) • Ejecución del Control de calidad del instrumento (página 46) • Ingreso de la información del control del proceso (página 47) •...
  • Página 44: Descripción General Del Control De Calidad Y Del Proceso

    BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Descripción general del Control de calidad y del proceso Introducción Este tema proporciona información sobre la ejecución del control de calidad (QC) y los controles del proceso opcionales. Sobre el Control de El Control de calidad del instrumento es una prueba para asegurarse de que su instrumento esté...
  • Página 45 Control de calidad del instrumento Control del proceso de CD4 Control del proceso de Hb Más información • Para ejecutar el Control de calidad manualmente, consulte Ejecución del Control de calidad del instrumento (página 46). • Instrucciones de uso de BD FACSPresto™ Cartridge.
  • Página 46: Ejecución Del Control De Calidad Del Instrumento

    BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Ejecución del Control de calidad del instrumento Introducción Este tema describe cómo realizar el Control de calidad del instrumento manualmente. Para ejecutar el Control de calidad del instrumento: Procedimiento 1. Presione la pestaña QC (Control de calidad).
  • Página 47: Ingreso De La Información Del Control Del Proceso

    Capítulo 5: Control de calidad y del proceso 3. Seleccione su Id del operador y presione Aceptar. N° Botón Operadores Atrás Aceptar Se abre la pantalla de progreso. Cuando el Control de calidad del instrumento esté completo, el instrumento hace bip 3 veces, se abre la pantalla de resultados y los resultados se imprimen automáticamente.
  • Página 48 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Consulte la documentación que vino con los controles del proceso para el número de lote, la fecha de vencimiento y los valores del rango. La siguiente figura muestra la pantalla con el botón QC (Control...
  • Página 49 Capítulo 5: Control de calidad y del proceso 2. Presione QC (Control de calidad). Se abre la pantalla de las Configuraciones del Control del proceso. 3. Presione CD4PC L. Se abre la pantalla de las Configuraciones de CD4PC Bajo. N° Campo o Botón Límite inferior del conteo de CD4 Límite inferior del porcentaje de CD4...
  • Página 50 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso 5. Presione el campo Límite superior del conteo de CD4 a la derecha e ingrese un valor. 6. Presione el campo Límite inferior del porcentaje de CD4 a la izquierda e ingrese un valor (de acuerdo con la documentación del control del proceso) con hasta cuatro dígitos con dos...
  • Página 51 Capítulo 5: Control de calidad y del proceso Se abre la pantalla de las Configuraciones de HbPC de Nivel 1. N° Campo o Botón Límite inferior de la concentración de HbPC Límite superior de la concentración de HbPC Fecha de vencimiento Aceptar Atrás Número de lote...
  • Página 52: Preparación De Los Controles Del Proceso

    BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso 6. Presione el campo Fecha de vencimiento y presione Arriba o Abajo para configurar el año, el mes y el día. 7. Presione Aceptar. Se cierra la pantalla Fecha de vencimiento. 8. Presione Aceptar en la pantalla de las Configuraciones de HbPC L1 Bajo para guardar todos los datos ingresados para el control del proceso de Hb de Nivel 1.
  • Página 53 Capítulo 5: Control de calidad y del proceso • Abra el paquete del cartucho. Escriba el nombre del control del proceso en el cartucho. Coloque el puerto de entrada hacia arriba. Debe utilizar el cartucho dentro de los 30 minutos de haber abierto el paquete.
  • Página 54 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso 3. Cierre bien la tapa del cartucho. Asegúrese de que ambos pestillos de la presilla de la tapa estén cerrados. Precaución: biológico Si es necesario, utilice un trapo humedecido en lavandina diluida en 0,5 % de concentración de hipoclorito sódico para limpiar el...
  • Página 55: Ejecución De Los Controles Del Proceso

    Capítulo 5: Control de calidad y del proceso Ejecución de los controles del proceso Este tema describe cómo ejecutar los controles del proceso. Introducción Pantalla de los La siguiente figura muestra la pantalla con los resultados del control Resultados del del proceso.
  • Página 56 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Se abre la pantalla de la Selección del Control del proceso de CD4. N° Campo o Botón Control del proceso bajo Atrás Fecha de vencimiento para los controles del proceso Fecha de la última ejecución del control del proceso Número de lote para los controles...
  • Página 57 Capítulo 5: Control de calidad y del proceso Se procesa el control del proceso y se abre la pantalla de progreso. Cuando el proceso esté completo, se abre la pantalla de los Resultados del Control del proceso y se imprimen los resultados.
  • Página 58 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso 11. Presione HbPC-1. 12. Repita desde el paso 4 al 7 para el control del proceso de Hb Nivel 1. 13. Presione HbPC-2. 14. Repita desde el paso 4 al 7 para el control del proceso de Hb Nivel 2.
  • Página 59: Capítulo 6: Tratamiento De Muestras

    Tratamiento de muestras Este capítulo cubre los siguientes temas: • Descripción general del tratamiento de muestras (página 60) • Preparación de una muestra de sangre capilar (página 60) • Preparación de una muestra de sangre de venopunción (página 63) • Ejecución de muestras (página 66) •...
  • Página 60: Descripción General Del Tratamiento De Muestras

    BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Descripción general del tratamiento de muestras Introducción Este tema describe el flujo de trabajo para preparar muestras de sangre capilares o de venopunción con el cartucho y el instrumento. El flujo de trabajo para el tratamiento de muestras incluye los Flujo de trabajo pasos a continuación.
  • Página 61 Capítulo 6: Tratamiento de muestras Antes de comenzar • Abra el paquete de algodón en alcohol. • Retire la tapa de la lanceta. • Abra el paquete de las vendas. • Abra el paquete del cartucho. Escriba el Id del paciente en el cartucho.
  • Página 62 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso La gota inicial podría contener fluidos de tejidos que diluyen la muestra. 7. Espere hasta que se forme una gran gota de sangre. 8. Coloque la sangre en el puerto de entrada del cartucho.
  • Página 63: Preparación De Una Muestra De Sangre De Venopunción

    13. Coloque el cartucho con el código de barras hacia arriba en la estación de trabajo. Próximo paso Ejecución de muestras (página 66) Más información • Estación de trabajo BD FACSPresto™ (página 19) • BD FACSPresto™ Cartridge (página 17) Preparación de una muestra de sangre de venopunción Introducción Este tema describe cómo agregar una muestra de sangre de...
  • Página 64 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso • Pipeta Materiales necesarios • Cartucho ® • Tubo BD Vacutainer EDTA con sangre a temperatura ambiente Antes de comenzar Abra el paquete del cartucho. Escriba el Id del paciente en el cartucho.
  • Página 65 8. Asegúrese de que el indicador de llenado esté completo. 9. Coloque el cartucho con el código de barras hacia arriba en la estación de trabajo. Próximo paso Ejecución de muestras (página 66) • Estación de trabajo BD FACSPresto™ (página 19) Más información • BD FACSPresto™ Cartridge (página 17)
  • Página 66: Ejecución De Muestras

    BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Ejecución de muestras Introducción Este tema describe cómo ejecutar muestras en la pestaña Ejecutar prueba. No será posible comenzar si el instrumento tiene bajo nivel de carga de la batería. No será posible apagar el instrumento durante una ejecución.
  • Página 67: Cómo Insertar El Cartucho

    Capítulo 6: Tratamiento de muestras Cómo insertar el cartucho Este tema describe cómo insertar el cartucho en el instrumento. Introducción Procedimiento Para insertar el cartucho: 1. Seleccione su Id del operador y presione Aceptar. N° Botón Atrás Id del operador Aceptar Se abrirá...
  • Página 68 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso 2. Retire el protector del canal del cartucho. No toque el cartucho excepto en la tapa cerrada. 3. Sostenga la tapa con el canal hacia arriba. Inserte el cartucho preparado en la tapa del cartucho, tal como se muestra en la siguiente figura.
  • Página 69 Capítulo 6: Tratamiento de muestras La muestra se procesa y se abre la pantalla de progreso. Generalmente, una muestra requiere 4 minutos para ser procesada.
  • Página 70 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Cuando el proceso finaliza, el instrumento emite un bip 3 veces, los resultados aparecen en la pantalla y se imprimen automáticamente. N° Descripción Producto y versión del software Tipo de resultados. Se muestran los resultados del paciente en este ejemplo.
  • Página 71 Capítulo 6: Tratamiento de muestras N° Descripción Fecha y hora de la prueba Laboratorio Operador Número de lote del cartucho Fecha de vencimiento del cartucho Resultado del control de calidad del instrumento Resultado del control de calidad del cartucho Número de paciente Conteo absoluto de CD4 Concentración de hemoglobina Porcentaje de linfocitos CD4...
  • Página 72: Administración De Los Resultados De Las Pruebas

    Más información • Administración de los resultados de las pruebas (página 72) • Guía de seguridad y limitaciones del BD FACSPresto™ Near- Patient CD4 Counter Administración de los resultados de las pruebas Introducción Este tema describe cómo buscar, filtrar, imprimir, eliminar y exportar los resultados de las pruebas.
  • Página 73 Capítulo 6: Tratamiento de muestras N° Botón Imprimir Eliminar Para buscar los resultados de las pruebas: Cómo buscar los resultados de las 1. Presione Arriba o Abajo para desplazarse por los resultados de pruebas las pruebas. Es posible filtrar los resultados de las pruebas por Id de paciente, Cómo filtrar fecha o ambos.
  • Página 74 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso 3. Presione Aceptar. 4. Presione el campo Fecha de finalización. 5. Presione Arriba o Abajo para seleccionar la fecha de finalización del filtro. 6. Presione Aceptar. Cómo imprimir los Podrá imprimir solo un resultado de pruebas a la vez.
  • Página 75 Capítulo 6: Tratamiento de muestras Se abre una pantalla de confirmación. 3. Presione Aceptar. Para confirmar que se hayan eliminado todos los resultados, presione la pestaña Resultados. Cómo exportar El instrumento puede almacenar hasta 12.000 resultados en su memoria interna. Los resultados incluyen ejecución de muestra y de resultados de las pruebas control de calidad.
  • Página 76 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso 5. Presione Aceptar. 6. En la pantalla de confirmación, presione USB. Para cancelar la exportación, presione Atrás. El archivo se guarda en un formato de archivo con valor separado por comas (CSV) en la carpeta Resultados de la memoria flash USB.
  • Página 77: Capítulo 7: Referencia Del Instrumento

    Referencia del instrumento Este capítulo cubre los siguientes temas: • Resolución de problemas (página 78) • Mantenimiento, transporte y eliminación (página 86) • Especificaciones del instrumento (página 89) • Requisitos de alimentación (página 91)
  • Página 78: Resolución De Problemas

    Las pantallas de error lo alertan sobre problemas con el hardware, software y el cartucho. Si necesita asistencia adicional, contáctese con su representante de soporte técnico BD Biosciences o su proveedor. La siguiente tabla describe los posibles errores y las soluciones Errores recomendadas.
  • Página 79 Abrir tapa. – Presione Abrir tapa. – Retire el cartucho. 5. Si el error persiste, contáctese con BD Biosciences. La impresora se Agregue papel de impresora. quedó sin papel. Se atascó el 1. Abra la puerta de la papel. impresora.
  • Página 80 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Error mostrado Causas posibles Soluciones recomendadas La impresora no Contáctese con responde y BD Biosciences. necesita mantenimiento. La batería no Contáctese con carga y necesita BD Biosciences. mantenimiento. Se interrumpió la 1. Espere 2 minutos.
  • Página 81 Capítulo 7: Referencia del instrumento Error mostrado Causas posibles Soluciones recomendadas El instrumento 1. Asegúrese de que el no puede leer el protector de canales se código de barras haya retirado del o el canal. cartucho. 2. Limpie la etiqueta o el canal del código de barras.
  • Página 82 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Error mostrado Causas posibles Soluciones recomendadas No se muestran Si el código de error es 6B16 los resultados. o 6102: 1. Vuelva a ejecutar el control de calidad del instrumento. 2. Inserte el cartucho en el instrumento nuevamente.
  • Página 83 2. Presione el botón de resultados. encendido para prender el instrumento. 3. Si el error persiste, contáctese con BD Biosciences. La temperatura 1. Asegúrese de que las del instrumento salidas de aire no estén está fuera de su obstruidas.
  • Página 84 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Error mostrado Causas posibles Soluciones recomendadas La temperatura 1. Asegúrese de que las del instrumento salidas de aire no estén está fuera de su obstruidas. rango operativo 2. Espere a que el y se cerrará...
  • Página 85 Inserte la memoria flash USB USB está llena. en una computadora y elimine algunos archivos. O sino Inserte otra memoria flash USB BD en el puerto USB. La memoria flash Inserte otra memoria flash USB no está USB BD en el puerto USB. funcionando.
  • Página 86: Mantenimiento, Transporte Y Eliminación

    BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Mantenimiento, transporte y eliminación Introducción Este tema describe los procedimientos de mantenimiento que se deben realizar en el instrumento y en la estación de trabajo cuando sea necesario. También describe cómo transportar y cómo eliminar el instrumento.
  • Página 87 Capítulo 7: Referencia del instrumento Cambio del papel Para cambiar el papel de la impresora: de la impresora 1. Levante el pestillo de la puerta de la impresora. N° Componente Pestillo de la puerta de la impresora. Botón para expulsar el papel de la impresora. La luz verde significa que la impresora está...
  • Página 88 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso 4. Inserte el rollo nuevo de papel en la impresora, tal como se muestra en la siguiente figura. N° Componente Rollo de papel Puerta de la impresora 5. Cierre la puerta de la impresora.
  • Página 89: Especificaciones Del Instrumento

    Capítulo 7: Referencia del instrumento Eliminación del Separe la recolección de residuos al final de la vida útil según lo requerido por las Directivas europeas. La eliminación se realiza de instrumento acuerdo con la regulación del país correspondiente. Más información •...
  • Página 90 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso Elemento Descripción Temperatura a ≤2.500 metros sobre el nivel del Entorno operativo y de almacenamiento Operativo: 10 °C–40 °C (50 °F–104 °F)  Almacenamiento: 0 °C–50 °C (32 °F–122 °F)  Humedad: 10 %–95 % sin condensación Vibración: No utilice el instrumento al lado de...
  • Página 91: Requisitos De Alimentación

    Capítulo 7: Referencia del instrumento Requisitos de alimentación Este tema describe los requisitos de alimentación necesarios para Introducción que el instrumento funcione de forma ininterrumpida en cualquier lugar del mundo. Requisitos El instrumento utiliza una batería o energía eléctrica. El suministro eléctrico conecta el instrumento y el cable del adaptador.
  • Página 92 Esta página se dejó intencionalmente en blanco...
  • Página 93 9 con un generador solar 30 con un kit de carga solar 28 con un tomacorriente eléctrico de BD FACSPresto Cartridge Kit 13 pared 27 BD FACSPresto Cartridges 13 cómo eliminar resultados de las botón de encendido del 15 pruebas 74 botón Eliminar todos los resultados de las...
  • Página 94 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso conexión eléctrica controles del proceso, preparación 52 con un adaptador del cargador de cordoncillos 18 batería de automóvil 27 cordoncillos del con un generador solar 30 cartucho 18 con un kit de carga solar 28 con un tomacorriente eléctrico de...
  • Página 95 Índice estación de trabajo de alimentación 89 BD FACSPresto 19 botón de encendido 15 estuche 88 disipación del calor 90 del instrumento 88 eliminación 89 funda 86 impresora 15 limpieza 86 FACSPresto. Consulte sistema luces LED de modo de espera 15 BD FACSPresto manija de elevación 16...
  • Página 96 BD FACSPresto™ Near-Patient CD4 Counter Instrucciones de uso del instrumento 16 puerto de entrada 18 nombre del laboratorio 31 puerto de entrada del nombre del operador 31 cartucho 18 número de serie del 38 puerto de servicio 16 puerto USB 15...
  • Página 97 Índice hardware 13 videos de reactivos 14 configuraciones 39 resolución de problemas 78 control de calidad (QC) 38 resultados de las pruebas 72 ejecución de pruebas 38 software 14 recolección de muestras 38 videos instructivos 38 resultados 38 software 14 videos de ayuda 38 apagado del 40 videos del...
  • Página 98 San Jose, California 95131 USA Becton Dickinson Ireland Ltd. Donore Road, Drogheda Co. Louth, A92 YW26 Ireland BD Switzerland Sàrl Terre Bonne Park – A4 Route de Crassier 17 1262 Eysins, Switzerland Australian and New Zealand Distributors: Becton Dickinson Pty Ltd.

Tabla de contenido