Smartphone (Dispositivo Android™) - Pioneer DMH-A5450BT Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para DMH-A5450BT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

iPhone e smartphones
NOTAS
• Para mais detalhes sobre como conectar
um dispositivo externo usando um cabo
vendido separadamente, consulte o
manual do cabo.
• Para obter mais detalhes a respeito da
conexão e operações do iPhone ou do
smartphone, consulte o Manual de
operação.
• iPhone e Lightning são marcas
comerciais da Apple Inc., registradas nos
EUA e em outros países.
iPhone com conector
Lightning
Conexão via porta USB
iPhone com conector Lightning
Cabo de interface USB para iPhone
(vendido separadamente)
Cabo USB de 1,5 m
Porta USB
10
Ptbr
Smartphone
(dispositivo Android™)
Conexão via porta USB
Smartphone
Cabo USB - micro USB (USB Type-A para
micro USB Type-B) (vendido
separadamente)
cabo USB Type-C® (USB Type-A para
USB Type-C) (vendido separadamente)
Cabo USB de 1,5 m
Porta USB
NOTAS
• Devido à norma USB, o comprimento
total quando um cabo USB Type-A para
micro USB Type-B ( ) e um cabo USB ( )
estão conectados não pode exceder 2 m
e quando um cabo USB Type-A para USB
Type-C ( ) e um cabo USB ( ) estão
conectados não pode exceder 4 m. Se
usar um cabo diferente das condições
acima, a função da unidade principal
talvez não funcione apropriadamente.
• Android é uma marca registrada da
Google LLC.
• USB Type-C® e USB-C® são marcas
comerciais registradas da USB
Implementers Forum.
Câmera
Sobre a câmera de visão traseira
Quando você usa a câmera de visão
traseira, a visão traseira muda
automaticamente do vídeo quando a
alavanca de câmbio é movida para
MARCHA A RÉ (R). O modo de Camera
View também permite que você verifique
o que está atrás de você enquanto estiver
dirigindo.
ADVERTÊNCIA
USE A ENTRADA SOMENTE PARA MARCHA
RÉ OU PARA A IMAGEM DE ESPELHO DA
CÂMERA DE VISÃO TRASEIRA. OUTROS
USOS PODERÃO RESULTAR EM LESÕES OU
DANOS.
CUIDADO
• A imagem da tela pode aparecer
invertida.
• Com a câmera de visão traseira, você
pode ficar de olho em reboques, ou de
volta para um espaço de estacionamento
apertado. Não use para fins de
entretenimento.
• Objetos na visão traseira podem aparecer
mais próximos ou mais distantes do que
na realidade estão.
• A área da imagem de imagens em tela
cheia exibidas durante a reversão ou a
verificação da parte traseira do veículo
podem diferir ligeiramente.
Este produto
Conector 1
Fonte de alimentação
Para conector 1
Para fonte de alimentação
SWC/Cabo da câmera traseira
Cabo de alimentação
Castanho (REAR VIEW CAMERA IN)
Violeta/branco (REVERSE-GEAR
SIGNAL INPUT)
Consulte Cabo de alimentação na
página 8.
Cabo RCA (vendido separadamente)
Para saída de vídeo
Câmera de visão traseira (vendida
separadamente)
NOTAS
• Conecte somente a câmera de visão
traseira a REAR VIEW CAMERA IN. Não
conecte nenhum outro equipamento.
• Algumas configurações apropriadas são
necessárias a usar as câmeras de visão
traseira. Para obter detalhes, consulte o
Manual de operação.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido