¡felicidades! Acabas de adquirir una estufa de calidad internacional, esta marca garantiza mi duración por muchos años. recomendaciones generales 1. Retira todos los elementos de mi empaque, adhesivos y películas en late- rales y cubierta. 2. Solicita los servicios de un técnico capacitado para instalarme. 3.
El conector para manguera viene en la bolsa de accesorios. Este dibujo mues- tra la manera en que debe instalarse. Conector para advertencia: Tubo de manguera entrada de la estufa Abrazadera usa manguera manguera especial para Manguera para gas quemadores superiores quemador estándar Con dos tamaños, 3”...
Página 6
flamas con puntas amarillas Incorrecto: Correcto: Puntas amarillas Puntas azules 1. Asegúrate de que mi quemador esté apagado y frío, entonces retira las parrillas de mi cubierta y retira el quemador jalándolo en línea recta hacia arriba. 2. Desliza el anillo del tubo regulador hacia arriba o abajo, hasta lograr la flama deseada.
Página 7
¡importante! Para todos los sistemas verifica que el quemador haya en- cendido, asómate a través de la mirilla del horno; para ello debes abrir la puerta del horno. Usa guantes de cocina. notas: 1. Mientras el horno se calienta se Tabla de equivalencias (termocontrol) pueden formar gotas de agua en Posición...
asador bajo (algunos modelos) El mismo quemador de horno, se utiliza para asar y para ello cuento con un com- partimento especial en la parte inferior de la estufa en el cual puedes gratinar o calentar alimentos. 1. Saca la charola del asador. 2.
¡congratulations! You have just bought an international quality range. This brand assures you a long lasting performance. general recommendations 1. Remove all packaging elements, adhesives and plastic films in lateral pan- els and cooktop. 2. Request a trained technician in order to install me. 3.
Página 11
Specifications Jamaica models 20 and 24 Spud Gap Capacity Burner L.P. Gas Natural Gas kJ/h Economic, 20 models 68 (0,031) 57 (0,043) 7 385 Standard 3, 20 models 66 (0,033) 56 (0,046) 8 440 Standard 3, 24 models 71 (0,026) 63 (0,037) 5 275 Standard 4, 24...
Hose connector is included in the accessories bag. This illustration shows the way it must be installed. warning: use Hose connector Range only a hose de- inlet pipe Hose clamp signed to carry hose surface burners standard burners They come in two sizes 3" and 4" diameter. important! Before lighting my surface burners, make sure caps are PROPERLY seated in their place (except porcelain enamel burners).
Página 13
yellow-tipped flames Incorrect: Correct: Yellow tips Blue tips 1. Make sure my burner is off and cool, then remove my grates and the burner by pulling it straight up. 2. Slide up or down the shutter on the regulator tube, until achieving the desired flame.
important! For all ignition systems, make sure the burner has lit, take a look through the oven’s peephole; you must open oven door to com- plete this step. Use potholders. notes: Conversion chart (thermocontrol) 1. As my oven starts heating up you Setting Approximate Temperature may notice the formation of small...
lower broiler (on some models) The burner used to bake is also used to broil, and for this purpose there's a spe- cial compartment at the bottom of the range. You can cook "au gratin" or reheat foods in this compartment. 1.
Antes de solicitar un servicio de garantía: 1. Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo. 2. Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra.
Leiser S. de R.L. de C.V. garantiza esta estufa modelo EM5130BBE, EM6120TBE, EM6120TLE, LEM5140BBF, LEM6120TBE, JEM201TBE, JEM242TBE, JLEM201TBBE, JLEM201TNNE. JLEM242TBE y JLEM242TNIE por un año a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabricación, bajo las siguientes condiciones: 1.
Página 20
www.serviplus.com.mx Pólizas de extensión de garantía: (0155) 5329.1322 Lada sin costo: 01.800.90.29900...