Silverline 264153 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 264153:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Disc shown is sold separately
3 Year Guarantee
*Register online within 30
days. Terms & Conditions apply
Garantie de 3 ans
*Enregistrez votre produit en ligne
dans les 30 jours. Sous réserve des
termes et conditions appliquées
3 Jahre Garantie
*Registrieren Sie sich innerhalb von 30
Tagen online. Es gelten die allgemeinen
Geschäftsbedingungen
www.silverlinetools.com
3 años de garantía
*Regístrese online dentro de 30 días.
Se aplican los términos y condiciones
3 anni di garanzia
*Registrarsi on-line entro 30 giorni.
Termini e Condizioni si applicano
3 Jaar Garantie
*Registreer online binnen 30 dagen.
Algemene voorwaarden van toepassing

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silverline 264153

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Disc shown is sold separately 3 Year Guarantee 3 años de garantía *Register online within 30 *Regístrese online dentro de 30 días. days. Terms & Conditions apply Se aplican los términos y condiciones 3 anni di garanzia Garantie de 3 ans *Registrarsi on-line entro 30 giorni.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com 264153 Disc shown is sold separately 115mm Angle Grinder Amoladora angular 115 mm Smerigliatrice angolare 115 mm Meuleuse d'angle 115 mm 115-mm-Winkelschleifer 115 mm haakse slijpmachine www.silverlinetools.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Disc shown is sold separately Fig A Fig B 15˚...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com ® English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands .... 24 www.silverlinetools.com...
  • Página 5: Description Of Symbols

    As part of our ongoing product development, speciications connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the of Silverline products may alter without notice. tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools...
  • Página 6: Grinding Tool Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com 264153 115mm Angle Grinder Power Tool Use & Care Additional Safety Recommendations for a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. the use of Superabrasives on Handheld...
  • Página 7 This is a legal requirement. the no load speed of the grinder Note: The cutting guard is available from your Silverline dealer as an optional accessory • Ensure that no part of the cup brush or wire wheel can come into contact with the (product code 847124).
  • Página 8 If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the The repair of the product, if it can be veriied to the satisfaction of Silverline fault. You will receive a replacement or refund.
  • Página 9: Description Des Symboles

    Du fait de l’évolution constante de notre développement de fatigue, ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire par produit, les caractéristiques des produits Silverline peuvent des blessures graves. changer sans notiication préalable.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com 264153 Meuleuse d'angle 115 mm g) Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d’équipements vêtements. d’extraction et de récupération de la poussière/sciure, s’assurer qu’ils soient • Ne touchez pas au verrouillage de la broche pendant le fonctionnement de la meuleuse.
  • Página 11 Remarque : Le garde de protection de tronçonnage est disponible depuis votre revendeur pression excessive ne donne pas un meilleur résultat, mais use prématurément le disque Silverline (code produit 847124). de meulage, voire l’appareil. Remarque : Vériier d’avoir le garde de protection adéquat à la tâche à effectuer Remarque : le disque de tronçonnage s’use progressivement en cours d’utilisation et...
  • Página 12: Déclaration De Conformité Ce

    La présente garantie couvre: remboursé(e). La réparation du produit, s’il peut être vériié, à la satisfaction de Silverline Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours, Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de retournez-le à...
  • Página 13: Beschreibung Der Symbole

    Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die Hinweis: Der Begriff „Fehlerstromschutzschalter” wird synonym mit den Begriffen technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. „FI-Schutzschalter” und „FI-Schalter” verwendet. Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB(A) übersteigen und Sicherheit von Personen Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig.
  • Página 14: Sicherheitshinweise Für Schleifwerkzeuge

    All manuals and user guides at all-guides.com 264153 115-mm-Winkelschleifer • Schneiden oder schleifen Sie kein Magnesium oder andere Legierungen mit hohem g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet Magnesiumgehalt.
  • Página 15: Auspacken Des Gerätes

    Hinweis: Die Trennscheiben-Schutzhaube für diesen Winkelschleifer ist unter der Art.-Nr. Topfbürste oder Drahtbürste verwenden 847124 von Ihrem Silverline-Fachhändler erhältlich. • Vergewissern Sie sich stets, dass die Leerlaufgeschwindigkeit des Schleifers die maximale 1. Stellen Sie sicher, dass der Aufnahmelansch (3) sich auf der Spindel (1) beindet und Geschwindigkeit der Topf- bzw.
  • Página 16: Eg-Konformitätserklärung

    Verwendung des Produkts für andere als normale häusliche Zwecke. ungeeigneter oder unsicherer Lieferungen verweigern. Produktänderungen oder -modiikationen jeglicher Art. Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder den von Silverline Tools Durch den Gebrauch von Zubehörteilen, die keine echten Silverline Tools- ernannten Reparaturbeauftragten durchgeführt.
  • Página 17: Descripción De Los Símbolos

    Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves. productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. b) Use equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. El uso de equipamientos de seguridad tales como máscara antipolvo, calzado de seguridad...
  • Página 18: Amoladora Angular 115 Mm

    All manuals and user guides at all-guides.com 264153 Amoladora angular 115 mm Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas Instrucciones de seguridad adicionales a) No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica de forma relativas al uso de abrasivos rígidos con adecuada.
  • Página 19: Desembalaje

    Existen gran variedad de accesorios, discos de desbaste, discos de corte, discos de distribuidor Silverline más cercano. diamante, etc, disponibles a través de su distribuidor Silverline más cercano. 1. Asegúrese de que el espaciador (3) está en su lugar sobre el husillo (1) y correctamente engranado.
  • Página 20: Garantía De Silverline Tools

    La reparación del producto, si se puede comprobar a satisfacción de un reembolso. Silverline Tools que las deiciencias se deben a materiales o mano de obra Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha defectuosos dentro del periodo de garantía.
  • Página 21: Descrizione Dei Simboli

    Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le speciiche dei prodotti NOTA: Il termine "dispositivo di corrente residua (RCD)" può essere sostituito Silverline possono variare senza preavviso. con il termine "dispersione verso terra del circuito (GFCI)" o "dispersione a terra Il livello di intensità...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com 264153 Smerigliatrice angolare 115 mm Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici Raccomandazioni di sicurezza a) Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per il aggiuntivi per l'utilizzo di super abrasivi lavoro da eseguire. L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più...
  • Página 23 NB: Il disco di taglio si usura durante l'uso, e il diametro del disco riduce gradualmente NB: La protezione di taglio è disponibile presso il vostro rivenditore Silverline come in dimensione. più piccolo diventa il disco, più tensione sarà posizionato sul motore. Per accessorio opzionale (codice prodotto 847124).
  • Página 24: Condizioni Della Garanzia

    SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà...
  • Página 25: Beschrijving Symbolen

    Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de risico op persoonlijk letsel. speciicaties van Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving c) Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart. Controleer of worden gewijzigd.
  • Página 26: Veiligheid Slijpmachines

    All manuals and user guides at all-guides.com 264153 115 mm haakse slijpmachine c) Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aanpast, Veiligheidsregels bij het gebruik van toebehoren verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het super abrasieve schuurmiddelen op elektrische gereedschap.
  • Página 27: Bedieningsinstructies

    Dit is een wettelijke vereiste. snelheid van de slijper niet overschrijdt Let op: De snijbeschermkap is als optioneel accessoire verkrijgbaar bij uw Silverline • Onderdelen van de komborstel / draadwiel mogen niet in contact kan komen met de...
  • Página 28: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door schuurvellen, snijschrijven en aanverwante producten. Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van Accidentele schade, storingen veroorzaakt door nalatigheid in gebruik of de materialen of de fabricage van het product.

Tabla de contenido