Página 1
Installation Guide Toilet K-3588 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1095641-2-B...
The supply location is not standard. Install the supply following the rough-in diagram. Observe all local plumbing and building codes. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. 1095641-2-B...
Página 3
IMPORTANT! If the subfloor is thin OSB, a 1/2″ (1.3 cm) plywood support under the subfloor is recommended. A 1″ (2.5 cm) gap between the toilet and the wall is required. Locate the supply following the diagram. Kohler Co. 1095641-2-B...
Página 4
Turn off the water supply. Flush the toilet. Sponge out all remaining water from the tank. Disconnect the supply shut-off valve, if present. Remove the old toilet. Remove the old wax seal from the floor with a putty knife. 1095641-2-B Kohler Co.
Página 5
IMPORTANT! Make sure the toilet is correctly positioned before marking installation location. Trace the base of the bowl on the floor. Remove the waste tube and toilet, and set aside. Cut the template along the outside line with a scissors. Kohler Co. 1095641-2-B...
Página 6
flange material) the flange until the holes can be drilled into the subfloor Use masking tape to hold the template in place. Drill two 9/16″ holes, 1-1/2″ (3.8 cm) deep minimum, at the locations marked on the template. 1095641-2-B Kohler Co.
Página 7
Connect the supply hose to the supply stop and bring it up through the opening in the bowl, to be connected with the fill valve, when installing the tank. Kohler Co. 1095641-2-B...
Página 8
IMPORTANT! If the waste outlet and waste tube are not properly aligned, the waste tube may shift, resulting in leaks. Check the toilet for proper operation. 1095641-2-B Kohler Co.
Página 9
Tighten the bolts using a screwdriver. Do not overtighten. Turn the water on (There is a shut-off valve in the toilet tank that should already be in the closed position. Turn it off if the tank begins to fill) and check for leaks. Kohler Co. 1095641-2-B...
Página 10
If the bolt sits higher than the toilet, it is not properly seated in the floor. Repeat with the second bolt. Using the provided hex wrench, evenly tighten each bolt until the toilet is firmly held in place (confirm by trying to rock the toilet). 1095641-2-B Kohler Co.
Página 11
Position the base on the bracket. Position the mounting bolt through the hole in the bracket. Thread the bolt into the opening in the center of the floor bolt. Position the cap over the bolt. Repeat with the second bracket. Kohler Co. 1095641-2-B...
Flush the toilet several times and check for leaks. Adjust the Water Level To adjust the water level, turn the Styrofoam float. Turning the float counterclockwise raises the water level. Turning it clockwise lowers the water level. 1095641-2-B Kohler Co.
PVC uniquement. Aucune bride n’est nécessaire. Couper l’alimentation d’eau principale. L’emplacement d’alimentation n’est pas standard. Installer l’alimentation en suivant le diagramme de raccordement. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Kohler Co. Français-1 1095641-2-B...
Página 14
Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix. 1095641-2-B Français-2 Kohler Co.
IMPORTANT ! Si le plancher est un panneau OSB, un support en contreplaqué de 1/2″ (1,3 cm) sous le plancher est recommandé. Un espace de 1″ (2,5 cm) entre le W.C. et le mur est requis. Localiser l’alimentation en suivant le diagramme. Kohler Co. Français-3 1095641-2-B...
Página 16
Fermer l’alimentation d’eau. Activer la chasse du W.C. Éponger toute eau résiduelle du réservoir. Déconnecter la valve d’arrêt d’alimentation si présente. Retirer l’ancien W.C. Retirer du sol l’anneau en cire existant avec un couteau à mastic. 1095641-2-B Français-4 Kohler Co.
Página 17
W.C. et le mur. IMPORTANT ! S’assurer que le W.C. est correctement positionné avant de marquer l’emplacement d’installation. Tracer la base de la cuvette sur le sol. Retirer le tuyau d’évacuation et le W.C. et mettre de côté. Kohler Co. Français-5 1095641-2-B...
Página 18
être percés dans le plancher. Utiliser du ruban cache pour maintenir le gabarit en place. Percer deux orifices de 9/16″, 1-1/2″ (3,8 cm) minimum de profondeur aux emplacements indiqués sur le gabarit. 1095641-2-B Français-6 Kohler Co.
Página 19
Connecter le tuyau d’alimentation à l’arrêt d’alimentation et le ramener à travers l’ouverture dans la cuvette pour être connecté à la valve de remplissage, lors de l’installation du réservoir. Kohler Co. Français-7 1095641-2-B...
Página 20
IMPORTANT ! Si la sortie et le tuyau d’évacuation ne sont pas proprement alignés, ce dernier pourrait bouger, résultant en fuites. Vérifier le bon fonctionnement du W.C. 1095641-2-B Français-8 Kohler Co.
Página 21
Serrer les boulons en utilisant un tournevis. Ne pas trop serrer. Ouvrir l’eau (Il devrait y avoir une valve d’arrêt dans le réservoir du W.C. déjà en position fermée.) Fermer si le réservoir commence à se remplir et vérifier s’il y a des fuites. Kohler Co. Français-9 1095641-2-B...
W.C., il ne repose pas correctement au sol. Répéter les procédures pour le second boulon. En utilisant la clé hexagonale fournie, serre également chaque boulon jusqu’à ce que le W.C. soit fermement maintenu en place (confirmer en essayant de bouger le W.C.). 1095641-2-B Français-10 Kohler Co.
Positionner la base sur le support. Positionner le boulon de montage dans l’orifice du support. Visser le boulon dans l’ouverture du centre du boulon du sol. Positionner le capuchon sur le boulon. Faire de même avec le second support. Kohler Co. Français-11 1095641-2-B...
Purger le W.C. plusieurs fois et vérifier s’il y a des fuites. Régler le niveau d’eau Pour ajuster le niveau d’eau, tourner le flotteur en polystyrène. Tourner le flotteur vers la gauche hausse le niveau d’eau. Le tourner vers la droite baisse le niveau d’eau. 1095641-2-B Français-12 Kohler Co.
PVC solamente. La brida no se necesita. Cierre el suministro principal de agua. La ubicación del suministro no es estándar. Instale el suministro siguiendo el diagrama de instalación. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Kohler Co. Español-1 1095641-2-B...
Página 26
Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1095641-2-B Español-2 Kohler Co.
(OSB), se recomienda colocar un soporte de madera contrachapada de 1/2″ (1,3 cm) debajo del subpiso. Se requiere una separación de 1″ (2,5 cm) entre el inodoro y la pared. Sitúe el suministro siguiendo el diagrama. Kohler Co. Español-3 1095641-2-B...
Accione la descarga del inodoro. Con una esponja seque el agua restante del tanque. Desconecte la llave de paso del suministro, de estar presente. Desinstale el inodoro viejo. Utilice una espátula para raspar el sello de cera viejo del piso. 1095641-2-B Español-4 Kohler Co.
Marque la base de la taza en el piso. Quite el tubo de desagüe y el inodoro, y coloque a un lado. Corte la plantilla a lo largo de la línea exterior con unas tijeras. Kohler Co. Español-5 1095641-2-B...
Página 30
Utilice cinta de enmascarar para retener la plantilla en su lugar. Taladre dos orificios de 9/16″ con una profundidad mínima de 1-1/2″ (3,8 cm), en los lugares marcados en la plantilla. 1095641-2-B Español-6 Kohler Co.
Conecte la manguera de suministro a la llave de paso y pásela a través de la abertura en la taza, para conectarla a la válvula de llenado, cuando instale el tanque. Kohler Co. Español-7 1095641-2-B...
Página 32
¡IMPORTANTE! Si la salida y el tubo de desagüe no están bien alineados, el tubo de desagüe puede moverse y ocasionar fugas. Revise que el inodoro funcione correctamente. 1095641-2-B Español-8 Kohler Co.
Apriete los pernos con un destornillador. No apriete demasiado. Abra el agua (El tanque del inodoro tiene una llave de paso que ya debe estar en la posición cerrada. Ciérrela si el tanque comienza a llenarse) y verifique que no haya fugas. Kohler Co. Español-9 1095641-2-B...
Repita el procedimiento con el segundo perno. Con la llave hexagonal provista, apriete uniformemente cada perno hasta que el inodoro quede firmemente en su lugar (confirme tratando de mecer el inodoro). 1095641-2-B Español-10 Kohler Co.
Coloque el perno de fijación a través del orificio en el soporte. Enrosque el perno en el orificio en el centro del perno del piso. Coloque la tapa en el perno. Repita este procedimiento con el segundo soporte. Kohler Co. Español-11 1095641-2-B...
Ajuste el nivel de agua Para ajustar el nivel de agua, gire el flotador de hule espuma. Al girar el flotador hacia la izquierda eleva el nivel de agua. Al girarlo hacia la derecha baja el nivel de agua. 1095641-2-B Español-12 Kohler Co.