Toro 22200TE Manual Del Operador
Toro 22200TE Manual Del Operador

Toro 22200TE Manual Del Operador

Cortacésped de 66 cm con ensacado trasero de servicio pesado
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Para registrar su producto o para descargar un Manual del operador o un Catálogo de piezas sin cargo alguno, vaya
a www.Toro.com.
Cortacésped de 66 cm con
ensacado trasero de servicio
pesado
Nº de modelo 22200TE—Nº de serie 310000001 y
superiores
Form No. 3364-327 Rev A
Traducción del original (ES)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 22200TE

  • Página 1 Cortacésped de 66 cm con ensacado trasero de servicio pesado Nº de modelo 22200TE—Nº de serie 310000001 y superiores Para registrar su producto o para descargar un Manual del operador o un Catálogo de piezas sin cargo alguno, vaya Traducción del original (ES)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Potencia sonora............ 5 Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Vibración, Mano/brazo........5 Toro y tenga a mano los números de modelo y serie Pegatinas de seguridad e instrucciones....6 de su máquina. Figura 1identifica la ubicación en la Montaje................
  • Página 3: Seguridad

    Mantenimiento del sistema de control ..... 23 de lesión, cumpla estas instrucciones de seguridad. Ajuste del cable del freno de la cuchilla ....23 Toro diseñó y probó esta máquina para que ofreciera una Mantenimiento de las cuchillas........ 24 seguridad razonable durante su operación; no obstante, Mantenimiento de la cuchilla.......
  • Página 4: Preparación

    • Rellene el depósito al aire libre únicamente, y no • Siempre que sea posible, evite utilizar la máquina si fume mientras rellena el depósito. la hierba está mojada. • Añada el combustible antes de arrancar el motor. No • Manténgase alerta por si existen baches en el terreno retire nunca el tapón del depósito de combustible ni u otros peligros ocultos.
  • Página 5: Mantenimiento Y Almacenamiento

    • Para asegurar el máximo rendimiento y seguridad, compre únicamente piezas y accesorios genuinos de Toro. No utilice piezas y accesorios genéricos ; pueden constituir un peligro para la seguridad. Presión sonora Esta máquina tiene un nivel máximo de presión sonora...
  • Página 6: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. Marca del fabricante 1. Indica que la cuchilla ha sido identificada como pieza del fabricante original de la máquina.
  • Página 7 112-8760 1. Peligro de objetos arrojados – mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la máquina. 2. Peligro de corte/desmembramiento de mano o pie – no se acerque a las piezas en movimiento. 112-9028 1. Advertencia—no se acerque a las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores.
  • Página 8: Montaje

    Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. Manillar Instale el manillar. – No se necesitan piezas Llene el cárter de aceite. Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.
  • Página 9: El Producto

    El producto Controles Figura 5 Figura 4 1. Palanca de control de 4. Manillar velocidad sobre el terreno 1. Manillar 8. Arrancador 2. Palanca de control de la 5. Barra de control de 2. Barra de control de 9. Filtro de aire cuchilla tracción tracción...
  • Página 10: Operación

    Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Cada vez que vaya a segar, asegúrese de que la transmisión autopropulsada, la barra de control de la cuchilla y la palanca de control de la cuchilla funcionan correctamente.
  • Página 11: Llenado Del Depósito De Combustible

    Llenado del depósito de PELIGRO combustible Al repostar, bajo ciertas condiciones puede acumularse una carga estática, que encenderá la Para obtener los mejores resultados, utilice solamente gasolina. Un incendio o una explosión provocados gasolina sin plomo nueva y limpia, de 87 o más octanos. por la gasolina pueden causarle quemaduras a Para asegurarse de que la gasolina está...
  • Página 12: Cómo Arrancar El Motor

    Figura 9 Figura 11 1. Tapón del depósito de combustible 1. Válvula de combustible 2. Retire el tapón del depósito. 3. Mueva la palanca del acelerador a la posición Estárter (Figura 6). 3. Llene el depósito con gasolina sin plomo hasta que el nivel esté...
  • Página 13: Operación De La Cuchilla

    Operación de la cuchilla Cómo desengranar la cuchilla Suelte la barra de control de la cuchilla. Cómo engranar la cuchilla Importante: Cuando usted suelta la barra Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice de control de la cuchilla, la cuchilla debe o diariamente detenerse en 3 segundos o menos.
  • Página 14: Cómo Desengranar La Transmisión De Tracción

    PELIGRO Si el sistema de embrague del freno de la cuchilla no funciona, la cuchilla seguirá girando cuando usted suelte la barra de control de la cuchilla. Usted podría tocar la cuchilla, lo que le causaría graves lesiones. • Compruebe la operación del embrague del Figura 15 freno de la cuchilla antes de cada uso.
  • Página 15: Ajuste De La Altura De Corte Trasera

    Uso de la bolsa de recortes Instalación de la bolsa de recortes 1. Espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 2. Levante y sujete la puerta trasera (Figura 18). Figura 16 1. Palanca de ajuste de la altura de la rueda (en la posición máxima) 2.
  • Página 16: Consejos De Operación

    – No cambie el ajuste de velocidad del motor. Compruebe frecuentemente la bolsa de recortes. – Si usted sospecha que la velocidad del motor Si está dañada, instale una bolsa de recambio Toro es superior a la normal, póngase en contacto nueva.
  • Página 17 Cómo cortar hojas • Después de segar el césped, asegúrese de que la mitad del césped se ve a través de la cobertura de hojas cortadas. Es posible que tenga que hacer más de una pasada por encima de las hojas. •...
  • Página 18: Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Cambie el aceite del motor. 5 horas •...
  • Página 19: Lubricación

    Lubricación de la caja de Lubricación engranajes Lubricación de los brazos de Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas pivote Después de cada 50 horas de operación, engrase la caja de engranajes. Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas 1. Conecte una pistola de engrasar al punto de Después de cada 50 horas de operación, o al final de la engrase desde debajo del depósito de combustible temporada de siega, lubrique los brazos de pivote.
  • Página 20: Mantenimiento Del Motor

    Mantenimiento del motor 6. Retire el pre-limpiador de gomaespuma y lávelo con un detergente suave y agua, luego séquelo apretando suavemente con un paño. Mantenimiento del filtro de 7. Sature el pre-limpiador de aceite, luego apriételo sin aire retorcer para retirar el exceso de aceite. Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas 8.
  • Página 21: Cómo Cambiar El Filtro De Aceite

    4. Drene el aceite del motor; consulte Cómo cambiar el aceite del motor. 5. Coloque un trapo debajo del filtro de aceite para recoger cualquier aceite que se salga mientras retira el filtro. 6. Retire el filtro de aceite. 7. Usando el dedo, unte la junta del filtro nuevo con aceite (Figura 23).
  • Página 22: Mantenimiento Del Sistema De Combustible

    Mantenimiento del Importante: Si la bujía está agrietada o sucia, cámbiela. No limpie los electrodos, porque sistema de combustible cualquier arenilla que entre en el cilindro puede dañar el motor. 5. Fije el hueco entre los electrodos en 0,76 mm Vaciado del depósito de (Figura 24).
  • Página 23: Mantenimiento Del Sistema De Transmisión

    Mantenimiento del Mantenimiento del sistema de transmisión sistema de control Ajuste del cable del freno de Ajuste de la transmisión la cuchilla autopropulsada Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice Intervalo de mantenimiento: Cada 75 horas o diariamente Si la máquina no avanza, o si tiene tendencia a avanzar Cada 100 horas lentamente cuando la barra de control de tracción está...
  • Página 24: Mantenimiento De Las Cuchillas

    Mantenimiento de las Nota: La distancia entre el extremo del conducto del cable de freno y el perno de anclaje del muelle cuchillas debe ser de 11,4 cm. Consulte Figura 26. 8. Instale la cubierta de la correa. Mantenimiento de la cuchilla 9.
  • Página 25: Equilibrado De La Cuchilla

    Cómo instalar la cuchilla provocando lesiones personales graves o la muerte. 1. Instale una cuchilla Toro afilada y equilibrada, la • Inspeccione periódicamente las cuchillas, para arandela, el protector de césped y las tuercas de la asegurarse de que no están desgastadas ni...
  • Página 26: Limpieza

    Limpieza 3. Sujete la manguera a la altura del manillar y dirija el agua para que fluya sobre el suelo justo por delante de la rueda trasera derecha (Figura 32). Limpieza de la zona de debajo de la cubierta de la correa Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas 1.
  • Página 27: Limpieza Del Conducto De Descarga

    Limpieza del conducto de Almacenamiento descarga Para preparar la máquina para el almacenamiento Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice cuando acabe la temporada de siega, siga los o diariamente procedimientos de mantenimiento recomendados. Consulte Mantenimiento. Limpie el conducto de descarga después de cada uso. Almacene la máquina en un lugar fresco, limpio y seco.
  • Página 28: Información General

    Información general 1. Limpie la carcasa del cortacésped. Consulte Limpieza de los bajos de la carcasa. 2. Limpie la suciedad y la broza de la parte exterior del cilindro, las aletas de la culata y de la carcasa del soplador. 3.
  • Página 29: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor no arranca 1. El depósito de combustible está vacío 1. Drene y/o llene el depósito de o el sistema de combustible contiene combustible con gasolina fresca. Si el combustible viejo. problema no se soluciona, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.
  • Página 30 Notas:...
  • Página 31 Spypros Stavrinides Limited Chipre 357 22 434131 Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd. Hungría 36 26 525 500 Toro Australia Australia 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Bélgica 32 14 562 960 374-0269 Rev A...
  • Página 32 Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía The Toro® Company y su afiliado, Toro Warranty Company, bajo un Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o de acuerdo entre sí, prometen conjuntamente reparar el Producto Toro citado mano de obra, siga este procedimiento: a continuación si ha sido usado con propósitos residenciales* y si tiene...

Tabla de contenido