Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Read and understand all of the instructions and safety
information in this manual before operating or servicing this tool.
Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre
seguridad que aparecen en este manual, antes de manejar estas
herramientas o darles mantenimiento.
Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et
les informations sur la sécurité de ce manuel avant d'utiliser ou de
procéder à l'entretien de cet outil.
999 3814.6
All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
© 2000 Greenlee Textron
DM-70
DIGITAL
MULTIMETER
MULTÍMETRO
DIGITAL
MULTIMÈTRE
NUMÉRIQUE
IM 1489 12/00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Greenlee DM-70

  • Página 1 Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d‘utiliser ou de procéder à l‘entretien de cet outil. 999 3814.6 © 2000 Greenlee Textron IM 1489 12/00...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Description The Greenlee DM-70 Digital Multimeter is a hand-held testing device with the following measurement capabilities: AC and DC voltage, DC current, and resistance. It also checks diodes and verifies continuity. Safety Safety is essential in the use and maintenance of Greenlee tools and equipment. This instruction manual and any markings on the tool provide information for avoiding hazards and unsafe practices related to the use of this tool.
  • Página 3: Important Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Important Safety Information SAFETY ALERT SYMBOL This symbol is used to call your attention to hazards or unsafe practices which could result in an injury or property damage. The signal word, defined below, indicates the severity of the hazard.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Information Electric shock hazard: Contact with live circuits can result in severe injury or death. Electric shock and fire hazard: • Do not expose this unit to rain or moisture. • Do not use the unit if it is wet or damaged. •...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Important Safety Information • Do not operate with the case open. • Before opening the case, remove the test leads from the circuit and shut off the unit. Failure to observe these warnings can result in severe injury or death.
  • Página 6: Symbols On The Unit

    All manuals and user guides at all-guides.com Identification 1. Display 3-2/3–digit LCD (maximum 3200 counts) 2. Feature Buttons See explanations under Using the Features 3. Selector Selects a function or turns power off 4. COM Negative, common, or ground input terminal for all measurements 5.
  • Página 7: Display Icons

    All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Display Icons Hold function is enabled 7. DC DC measurement is selected 8. AC AC measurement is selected Diode Continuity Manual ranging is enabled 9 10 12. µ Micro (10 13. A Amps 14.
  • Página 8 • If the unit does not function as expected on a known functioning circuit, replace the batteries. • If the unit still does not function as expected, send the unit to Greenlee for repair. See the address shown under Warranty.
  • Página 9: Typical Measurements

    All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Typical Measurements Voltage Measurement Current Measurement...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Typical Measurements Continuity Check Resistance Measurement Diode Measurement Reverse Bias Forward Bias...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Accuracy See the Specifications section for operating conditions and temperature coefficient. Accuracy is specified as follows: ± (a percentage of the reading + a fixed amount) at 23 °C ± 5 °C (73.4 °F ± 9 °F), 0% to 80% relative humidity.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Specifications Display: 3-2/3–digit LCD (3200 maximum count) and 65-segment bar graph Polarity: Automatic Sampling Rate: Numeric Display: 2 per second Bar Graph Display: 12 per second Temperature Coefficient: Nominal 0.15 x (specified accuracy) per °C below 18 °C or above 28 °C Automatic Power-Off: After 10 minutes of inactivity Operating Conditions:...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Overvoltage Installation Categories These definitions were derived from the international safety standard for insulation coordination as it applies to measurement, control, and laboratory equipment. These overvoltage categories are explained in more detail by the International Electrotechnical Commission;...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance • Do not attempt to repair this unit. It contains no user-serviceable parts. • Do not expose the unit to extremes in temperature or high humidity. See Specifications. Failure to observe these precautions can result in injury and can damage the unit. Battery Replacement Before opening the case, remove the test leads from the circuit and shut off the unit.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc. 4455 Boeing Dr., Rockford, IL 61109-2988 815/397-7070...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc. 4455 Boeing Dr., Rockford, IL 61109-2988 815/397-7070...
  • Página 17: Descripción

    DM-70 Descripción El Multímetro digital modelo DM-70 de Greenlee es un instrumento de verificación capaz de efectuar los siguientes tipos de mediciones: tensión alterna y continua, corriente continua, y resistencia. Esta unidad es de bolsillo y cabe perfectamente en la palma de la mano. También sirve para verificar diodos y continuidad.
  • Página 18: Importante Información Sobre Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Importante Información sobre Seguridad SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales. Cada uno de los siguientes términos denota la gravedad del riesgo.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución: El contacto con circuitos activados puede ocasionar graves lesiones o incluso la muerte. Peligro de electrocución e incendio: • No exponga esta unidad ni a la lluvia ni a la humedad.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Importante Información sobre Seguridad • No haga funcionar esta unidad con la caja abierta. • Antes de abrir la caja, retire del circuito los cables de prueba y apague la unidad. De no observarse estas advertencias pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. No cambie la función de medición mientras los cables de prueba estén conectados a un componente o circuito.
  • Página 21: Identificación

    All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Identificación 1. Pantalla Pantalla de cristal líquido (LCD) de 3-2/3–dígitos, (resolución máxima de 3200 puntos) 2. Botones de Véase la explicación pertinente en la sección “Cómo utilizar funciones las distintas funciones” 3. Interruptor de Selecciona una función o apaga (OFF) la unidad...
  • Página 22: Iconos De La Pantalla

    All manuals and user guides at all-guides.com Iconos de la pantalla Se activa la función “Hold” (Retención de datos en pantalla) 7. DC Se selecciona medición de CC 8. AC Se selecciona medición de CA Diodo Continuidad Se activa la selección manual de escala 12.
  • Página 23: Operación

    • Si la unidad no funciona como debería en un circuito que se sabe está funcionando perfectamente, reemplace las pilas. • Si sigue sin funcionar como debería, devuélvala a Greenlee a fin de que sea reparada. Vea la dirección bajo Garantía.
  • Página 24: Mediciones Más Comunes

    All manuals and user guides at all-guides.com Mediciones más comunes Medición de tensión Medición de corriente...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Mediciones más comunes Verificación de continuidad Medición de resistencia Verificación de diodo Polarización inversa Polarización directa...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Precisión Consulte la sección “Especificaciones” en relación con las condiciones de operación y el coeficiente de temperatura. La precisión se especifica de la siguiente manera: ± (un porcentaje de la lectura + una cantidad fija) a 23°C ±...
  • Página 27: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Especificaciones Pantalla: Pantalla de cristal líquido (LCD) de 3-2/3–dígitos, (lectura máxima de 3200 puntos) y gráfico de barras de 65 segmentos Polaridad: Automática Frecuencia de muestreo: Pantalla numérica: 2 por segundo Pantalla de gráfico de barras: 12 por segundo Coeficiente de temperatura: nominal 0,15 x (precisión especificada) por °C menor de 18°C...
  • Página 28: Categorías De Instalación De Sobretensión

    All manuals and user guides at all-guides.com Categorías de instalación de sobretensión Las siguientes definiciones proceden de la norma de seguridad internacional sobre la coordinación de aislamientos tal y como se aplica a equipos de medición, control y laboratorio. En las publicaciones IEC 1010-1 y IEC 60664 de la International Electrotechnical Commission (Comisión Electrotécnica Internacional) se detallan más a fondo estas categorías de sobretensión.
  • Página 29: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Mantenimiento • No intente reparar esta unidad, ya que contiene partes que deben recibir mantenimiento por parte de un profesional. • No exponga la unidad a ambientes de temperatura extrema o altos niveles de humedad.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc. 4455 Boeing Dr., Rockford, IL 61109-2988 815/397-7070...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Description Le multimètre numérique DM-70 de Greenlee est un appareil portable conçu pour vérifier la tension c.a. et c.c., le courant c.c. et la résistance. Il contrôle aussi les diodes et vérifie la continuité.
  • Página 32: Consignes De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes SYMBOLE D’AVERTISSEMENT Ce symbole met en garde contre les risques et les manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou l’endommagement du matériel. Le mot indicateur, défini ci- dessous, indique la gravité du danger. Le message qui suit le mot indicateur indique comment empêcher le danger.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Consignes de sécurité importantes Risques de décharge électrique : Un contact avec des circuits sous tension peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Risques de décharge électrique et d’incendie : • Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes • Ne pas utiliser lorsque le boîtier est ouvert. • Avant d’ouvrir le boîtier, retirer les fils d’essai du circuit et mettre l’appareil hors tension. L’inobservation de ces consignes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Ne pas modifier la fonction de mesure pendant que les fils d’essai sont connectés à...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Identification 1. Afficheur 3-2/3-chiffres sur écran à cristaux liquides (compte maximum de 3 200) 2. Boutons des Voir les explications de la section Utilisation des fonctions fonctions 3. Sélecteur Sélectionne une fonction ou met hors tension (OFF) 4.
  • Página 36: Icônes De L'afficheur

    All manuals and user guides at all-guides.com Icônes de l’afficheur Fonction de maintien activée Mesure du c.c. sélectionnée 7. DC 8. AC Mesure du c.a. sélectionnée Diode Continuité Mesure manuelle de la plage activée 12. µ Micro (10 9 10 13.
  • Página 37 • Si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu sur un circuit dont le fonctionnement est connu, remplacer les piles. • Si l’appareil ne fonctionne toujours pas comme prévu, le renvoyer à Greenlee pour qu’il soit réparé. Voir l’adresse indiquée sous la garantie.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Mesures types Mesure de la tension Mesure du courant...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Mesures types Vérification de la continuité Mesure de la résistance Mesure des diodes Polarisation inverse Polarisation directe...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Précision Pour obtenir les conditions d’utilisation et les coefficients de température, consulter la section sur les spécifications. La précision est spécifiée comme suit : ± (un pourcentage de la lecture + une quantité fixe) à...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Spécifications Affichage : 3-2/3 chiffres sur écran à cristaux liquides (compte maximum de 3 200) avec graphique à barres de 65 segments Polarité : Automatique Taux d’échantillonnage : Afficheur numérique : 2 par seconde Afficheur de graphique à...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Catégories d’installation de surtension Ces définitions sont dérivées des normes internationales sur la sécurité pour la coordination de l’isolation telle qu’elle s’applique à la mesure, au contrôle et à l’équipement de laboratoire. Ces catégories de surtension sont expliquées plus en détail par la Commission électrotechnique internationale ;...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com DM-70 Entretien • Ne pas tenter de réparer cet appareil. Il ne comporte aucune pièce pouvant être réparée. • Ne pas exposer l’appareil à des températures ou à une humidité extrêmes. Voir les spécifications.
  • Página 44 Lifetime Limited Warranty Greenlee warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and abuse. This warranty is subject to the same terms and conditions contained in Greenlee’s standard one-year limited warranty.

Tabla de contenido