Contact Information; Technical Specifications; Zapnutí A Vypnutí Zařízení - Penn TC3224N9 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
Penn | TC3224N9 | Installation Guide Rev. A | Part No. 24-7664-03906 | Page 2 of 18 | January 20, 2022
7
ALARMS
COD. DESCRIPTION
RESET
Pr1
Cabinet probe alarm
Automatic
Pr2
Evaporator probe alarm
Automatic
Pr3
Auxiliary probe alarm
Automatic
rtc
Clock alarm
Manual
AL
Low temperature alarm
Automatic
AH
High temperature alarm
Automatic
id
Open door alarm
Automatic
PF
Power failure alarm
Manual
COH High condenser temperature
Automatic
warning
CSd
High condenser temperature alarm Manual
iA
Multi-purpose input alarm
Automatic
Cth
Compressor thermal switch alarm
Automatic
th
Global thermal switch alarm
Manual
dFd
Defrost timeout alarm
Manual
8
ELECTRICAL RATINGS
Output
Units
cULus (UL 60730)
Applied voltage at 60 Hz
120 VAC
K1
Resistive amperes
12
compressor
Inductive amperes
relay
Full load amperes
10
Locked rotor amperes
60
K2 relay
Resistive amperes
8
Inductive amperes
Full load amperes
4.4
Locked rotor amperes
26.4
K3
Resistive amperes
5
evaporator
Inductive amperes
fan relay
Full load amperes
1.5
Locked rotor amperes
9
K4
Resistive amperes
5
cabinet light
Inductive amperes
or
Full load amperes
1.5
configurable
Locked rotor amperes
9
relay
9

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Purpose of the control device
Function controller
Construction of the control device
Built-in electronic device
Container
Black, self-extinguishing
Category of heat and fire resistance
D
Measurements
75.0 mm x 33.0 mm x 74.0 mm (2 15/16 in. x
1 5/16 in. x 2 15/16 in.)
Mounting methods for the control device
Fit the controller to a panel with the snap-in
brackets supplied
Degree of protection provided by the covering IP65 in front
Connection method
Removable screw terminal blocks for wires up
to 2.5 mm²
Maximum permitted length for connection cables
Power supply: 10 m (32.8 ft)
Analog inputs: 10 m (32.8 ft)
Digital inputs: 10 m (32.8 ft)
Digital outputs: 10 m (32.8 ft)
Operating temperature
From 0°C to 55°C (from 32°F to 131°F)
Storage temperature
From -25°C to 70°C (from -13°F to 158°F)
Operating humidity
Relative humidity without condensate from
10% to 90%
Pollution status of the control device
2
Compliance
United States
cURus Recognized; File SA32187 CCN SDFY2; FCC Compliant to CFR47, Part
15, Subpart B, Class A limits
Canada
cURus Recognized; File SA32187 CCN SDFY8; Industry Canada (IC) compliant
to Canadian ICES-003, Class A limits
Europe
Johnson Controls declares that this product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of the EMC Directive, Low Voltage
Directive, and RoHS Directive
Power supply
115 VAC to 230 VAC (+10% -15%), 50/60 Hz
(±3 Hz), max. 3.2 VA
Grounding methods for the control device
None
Rated impulse-withstand voltage
2,5 KV
Over-voltage category
II
Software class and structure
A
Clock
Incorporated secondary lithium battery
Clock drift
≤ 60 s/month at 25°C (77°F)
Clock battery autonomy in the absence of a
> 24 h at 25°C (77°F)
power supply
Clock battery charging time
24 h (the battery is charged by the power
supply of the device)
Analog inputs
2 for NTC probes (cabinet probe and evaporator probe)
NTC probes
Sensor type
ß3435 (10 kohm at 25°C, 77°F)
Measurement field
-40°C to 105°C (-40°F to 221°F)
Resolution
0.1°C (1°F)
Digital inputs
1 dry contact (door switch)
Dry contact
Contact type
Power supply
Protection
Other inputs
Input configurable for analog input (auxiliary probe) or digital
input (multi-purpose input)
Digital outputs
4 electro-mechanical relays (compressor, defrost, evaporator
fan, and auxiliary relay)
Type 1 or Type 2 actions
Type 1
Additional features of Type 1 or
C
Type 2 actions
Display
3-digit custom display with function icons
Alarm buzzer
Incorporated
Communication ports
1 RS-485 Modbus subordinate port for BMS
10
PRODUCT WARRANTY
This product is covered by a limited warranty, details of which can be found at
www.johnsoncontrols.com/buildingswarranty
11
SOFTWARE TERMS
Use of the software that is in (or constitutes) this product, or access to the cloud, or hosted
services applicable to this product, if any, is subject to applicable end-user license, open-
source software information, and other terms set forth at www.johnsoncontrols.com/techterms.
Your use of this product constitutes an agreement to such terms.
12
SINGLE POINT OF CONTACT
APAC
REMEDIES
JOHNSON CONTROLS
- Check P0
C/O CONTROLS PRODUCT
MANAGEMENT
- Check probe integrity
NO. 32 CHANGJIJANG RD NEW
- Check electrical connection
DISTRICT
WUXI JIANGSU PROVINCE 214028
Set date, time, and day of the week
CHINA
Check AA, A1, and A2
Check AA, A4, and A5
13

CONTACT INFORMATION

Check i0 and i1
Contact your local branch office:
- Tap any key
www.johnsoncontrols.com/locations
- Check electrical connection
Contact Johnson Controls:
Check C6
www.johnsoncontrols.com/contact-us
Important
- Switch the device off and on
The device must be disposed of according to local regulations governing the collection
- Check C7
of electrical and electronic waste.
Check i5 and i6
Check i5 and i6
This document and the solutions contained therein are the intellectual property of Penn and thus protected by the
- Switch the device off and on
Italian Intellectual Property Rights Code (CPI). Penn imposes an absolute ban on the full or partial reproduction and
- Check i5 and i6
disclosure of the content other than with the express approval of Penn. The customer (manufacturer, installer or
- Tap any key
end-user) assumes all responsibility for the configuration of the device. Penn accepts no liability for any possible
- Check d2, d3, and d11
errors in this document and reserves the right to make any changes, at any time without prejudice to the essential
functional and safety features of the equipment.
CE (EN 60730)
240 VAC
240 VAC
12
12
2
10
60
8
5
2
2.9
17.4
5
5
1
1.5
9
5
5
1
1.5
9
5 VDC, 1.5 mA
None
None
Europe
NA/SA
JOHNSON CONTROLS
JOHNSON CONTROLS
WESTENDHOF 3
507 E MICHIGAN ST
45143 ESSEN
MILWAUKEE WI 53202
GERMANY
USA
ČEŠTINA
-
Regulátor pro jednotky s nízkou teplotou
-
Univerzální napájecí zdroj 115 Vst - 230 Vst.
-
Zabudované hodiny
-
Skříňový snímač a snímač výparníku s negativním teplotním koeficientem (NTC),
10 kΩ při 25 °C
-
Vstup dveřního spínače
-
Zvuková signalizace alarmu
-
Podřízený port RS-485 Modbus® pro systém správy budov (BMS)
-
Provoz v režimu chlazení nebo ohřev
1
ROZMĚRY A INSTALACE
Rozměry a šablonu vrtání naleznete na obrázku 2 a obrázku 3. Upevněte regulátor na panel
pomocí dodaných příchytek.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PŘI INSTALACI
-
Ujistěte se, že je tloušťka panelu 0,8 mm - 2,0 mm (1/32" - 1/16").
-
Zajistěte, aby pracovní podmínky byly v mezích uvedených v oddíle TECHNICKÉ
SPECIFIKACE.
-
Neinstalujte toto zařízení v blízkosti zdrojů tepla či zařízení se silným magnetickým
polem ani v místech, kde by bylo vystaveno přímému slunečnímu svitu, dešti, vlhku,
nadměrnému prachu, mechanickým vibracím nebo otřesům.
-
Nainstalujte zařízení v souladu s bezpečnostními předpisy tak, aby byla zajištěna řádná
ochrana před dotykem živých částí. Upevněte všechny ochranné díly tak, aby je bez
použití nástroje nebylo možné odstranit.
2
ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ
Důležité
- Použijte kabely s průřezem vodičů dimenzovaným na proud, který jimi protéká.
- Pro omezení elektromagnetického rušení veďte silové kabely co nejdále od
signálových kabelů.
Schéma elektrického zapojení naleznete na obrázku 4.
Popisky k elektrickému schématu zapojení
Popisek
Popis
A
RS-485 Modbus port
B
Poznámka: Max. 12 A
C
Ventilátory výparníku
D
Kompresor
E
Odmrazování
F
Osvětlení skříně, konfigurovatelný
G
Dveřní spínač
H
Víceúčelový
I
Pomocný vstup, konfigurovatelný
J
Skříň, konfigurovatelný
K
Výparník
L
Napájecí napětí pro TC3224N9x: 115 Vst - 230 Vst
M
Konfigurovatelný vstup
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PŘI ELEKTRICKÉM ZAPOJOVÁNÍ
Jestliže použijete elektrický nebo pneumatický šroubovák, nastavte točivý moment na
-
maximálně 0,5 Nm (4 in.lb).
Pokud přemístíte zařízení z chladného prostředí do teplého, může vlhkost uvnitř
-
zkondenzovat. V takovém případě před zapnutím napájení počkejte jednu hodinu.
Ujistěte se, že napájecí napětí, elektrický kmitočet a příkon odpovídají předepsaným
-
hodnotám. Viz TECHNICKÉ SPECIFIKACE.
Před prováděním jakékoli údržby odpojte přívod elektrické energie.
-
Nepoužívejte toto zařízení jako bezpečnostní zařízení.
-
Pro opravy a další informace kontaktujte prodejní síť firmy Penn.
-
3
PRVNÍ ZAPNUTÍ
1.
Nainstalujte regulátor podle pokynů uvedených v sekci ROZMĚRY A INSTALACE.
2.
Zapněte zařízení, jak je znázorněno ve schématu ELEKTRICKÉHO ZAPOJENÍ: spustí se
interní test.
Test obvykle trvá několik sekund. Po jeho dokončení se displej vypne.
3.
Nakonfigurujte zařízení podle tabulky 6.1 uvedené v NASTAVENÍ.
V následující tabulce jsou uvedené doporučené konfigurační parametry pro první
použití.
PAR.
VÝCH. PARAMETR
SP
0,0
Žádaná hodnota
P2
0
Jednotky měření teploty
d1
0
Typ odmrazování
- Zkontrolujte, zda jsou vhodná i ostatní nastavení - viz sekce KONFIGURAČNÍ
PARAMETRY.
4.
Odpojte zařízení od elektrické sítě.
5.
Proveďte elektrické zapojení podle ELEKTRICKÉHO SCHÉMATU, aniž zařízení zapnete.
6.
Zapněte zařízení.
4
UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ A HLAVNÍ FUNKCE
Uživatelské rozhraní je zobrazeno na obrázku 1.
Popisky uživatelského rozhraní
Popisek
Popis
1
Úspora energie
2
Servis kompresoru
3
Jednotky měření teploty
4
Kompresor
5
Odmrazování
6
Ventilátor výparníku
7
Analýza rizik a stanovení kritických kontrolních bodů (HACCP)
8
Pomocná zátěž
9
Zapnuto nebo pohotovostní režim
10
Tlačítko SET (NASTAVIT) a zámek klávesnice
11
Tlačítko ZAP/POHOTOVOST, konec, pomocná zátěž
12
Tlačítko DOLŮ a menu dalších funkcí
13
Tlačítko NAHORU a odmrazování
4.1
Zapnutí a vypnutí zařízení
1.
Pokud POF = 1, stiskněte tlačítko ZAP/POHOTOVOST a podržte je
stisknuté 4 sekundy.
Je-li zařízení zapnuto, zobrazuje se na displeji hodnota P5: ve výchozím nastavení je to teplota
skříně. Pokud se na displeji zobrazí kód alarmu, postupujte podle sekce ALARMY.
LED
ZAP
VYP
BLIKÁNÍ
Kompresor zapnutý
Kompresor
- Ochrana kompresoru je aktivní
vypnutý
- Nastavení žádané hodnoty je aktivní
Odmrazování nebo
-
- Zpožděné odmrazení je aktivní
předodkapávání je
- Odkapávání je aktivní
aktivní
Ventilátor výparníku je
Ventilátor
Zastavování ventilátoru výparníku je
zapnutý
výparníku je
aktivní
vypnutý
HACCP Je uložený HACCP
-
Byl uložen nový HACCP alarm
alarm
Úspora energie je
-
-
aktivní
Je požadován servis
-
- Nastavení je aktivní
kompresoru
- Přístup k dalším funkcím je aktivní
°C/°F Zobrazení teploty
-
Podchlazení nebo přehřátí je aktivní
AUX
Pomocná zátěž zapnuta Pomocná zátěž
- Pomocná zátěž zapnuta pomocí
vypnuta
- Zpoždění pomocné zátěže je aktivní
Zařízení vypnuto
Zařízení zapnuto
Vypnutí/zapnutí jednotky je aktivní
Pokud uplyne 30 sekund bez stisku tlačítka, zobrazí se na displeji „Loc" a klávesnice se
automaticky uzamkne.
MIN. - MAX.
r1 - r2
0 = °C 1 = °F
0 = elektrické 1 = horký plyn
2 = Kompresor zastaven
digitálního vstupu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido