Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ASSEMBLY GUIDE
GUIDE D'ASSEMBLAGE
GUÍA DE ARMADO
ELECTRIC
ZERO TURN MOWER
TONDEUSE ÉLECTRIQUE
À BRAQUAGE ZÉRO
PODADORA ELÉCTRICA
DE GIRO CERO
RYRM8001/RYRM8001CAN
Follow all instructions when assembling this riding lawn mower. If any parts are damaged or missing, those parts must be
replaced before proceeding.
WARNING:
To reduce the risk of injury, you must read and understand this assembly guide before attempting
to assemble this product.
SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE
Suivez toutes les instructions lorsque vous assemblez cette ton-
deuse électrique autoportée. Si l'une des pièces est endommagée
ou manquante, elle devrait être remplacée avant de poursuivre.
AVERTISSEMENT :
blessure, vous devez lire et comprendre ce guide d'assemblage
avant d'assembler ce produit.
CONSERVER CE GUIDE POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Scan the QR Code to view an instructional video.
Lire le code QR pour afficher une vidéo d'instruction.
Escanee el código QR para ver un video instructivo.
Pour réduire le risque de
Siga todas las instrucciones al armar este podadora de pasto tipo
tractor. Si falta alguna pieza o hay piezas dañadas, dichas piezas
deben reemplazarse antes de proceder a utilizar el producto.
ADVERTENCIA:
debe leer y comprender esta guía de armado antes de intentar
armar este producto.
GUARDE ESTE GUÍA PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RYRM8001

  • Página 1 TONDEUSE ÉLECTRIQUE À BRAQUAGE ZÉRO PODADORA ELÉCTRICA DE GIRO CERO RYRM8001/RYRM8001CAN Scan the QR Code to view an instructional video. Lire le code QR pour afficher une vidéo d’instruction. Escanee el código QR para ver un video instructivo. Follow all instructions when assembling this riding lawn mower. If any parts are damaged or missing, those parts must be replaced before proceeding.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS  Rules for Safe Assembly ..............................2  Symbols .....................................3  Tools Needed ..................................3  Unpacking ..................................4  Loose Parts List .................................5  Assembly ..................................6-7  Final Preparation ................................8 RULES FOR SAFE ASSEMBLY this manual. We reserve the right to make product changes WARNING: at any time, without notice and without incurring any obliga- tion to make the same or similar changes to any products...
  • Página 3: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 4: Unpacking

    UNPACKING NOTE: Mower should be assembled while positioned on  Remove the bolts securing the corner and side braces to the frame bottom, then lift the braces to remove. the frame bottom. Once assembly is complete, raise the cutting deck to its highest position, position a ramp next to ...
  • Página 5: Loose Parts List

    LOOSE PARTS LIST Description Qty. Description Qty. Side Discharge Chute .......... 1 Assembly Guide (Not Shown) ......1 Joystick Assembly Operator’s Manual (Not Shown) ......1 Joystick ............1 Dust cover ............1 WARNING: Hex screws ............2 Charger ..............1 If any parts are damaged or missing do not assemble this product until the parts are replaced with new original Seat Assembly .............
  • Página 6: Assembly

    ASSEMBLY SEAT WARNING: ASSEMBLY Strictly adhere to all torque wrench tightening specifica- tions. Failure to do so could cause serious personal injury. WARNING: Do not attempt to modify this product or create acces- sories not recommended for use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result CARABINER in a hazardous condition leading to possible serious...
  • Página 7 ASSEMBLY CONNECTING THE 80V BATTERIES JOYSTICK See Figures 3. - 4 SEAT When shipped from the factory, the mower’s batteries are disconnected. To connect:  Place the joystick in the neutral and locked position. (See Learning to Drive the Mower in the Operation section of the operator’s manual.) ...
  • Página 8: Final Preparation

    FINAL PREPARATION CHECK TIRE PRESSURE Check the air pressure in all tires before use. Improper air pressure will affect handling, steering response, traction, tire life, level cutting, and operator comfort. Be sure tires are inflated to the pressure shown below. NOTE: Tire pressure should only be measured or adjusted CHARGER when tires are cold.
  • Página 9 FINAL PREPARATION TEST THE SAFETY INTERLOCK SYSTEM See Figure 6. This mower features a Safety Interlock System to protect the operator by shutting off the blades if the operator leaves the seat with the blades running. Test the system to be sure it is working correctly.
  • Página 10 TABLE DES MATIÈRES  Règles à suivre pour un assemblage sécuritaire ......................... 2  Symboles ....................................3  Outils nécesaires ..................................3  Déballage ....................................4  Liste des pièces lâches ................................5  Assemblage ....................................6-7  Préparation finale ..................................8 RÈGLES À...
  • Página 11: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 12: Déballage

    DÉBALLAGE NOTE : La tondeuse doit être assemblée lorsque cette dernière  Retirer les boulons fixant les renforts de coin et latéraux au bas du cadre puis soulever les renforts pour les retirer. repose sur la base de la caisse. Une fois l’assemblage terminé, soulever le plateau de coupe à...
  • Página 13 LISTE DES PIÈCES UNITAIRES Clé Clé Description Qté. Description Qté. Chute d’éjection latérale ........... 1 Guide d’assemblage (non illustré) ......1 Assemblage de la manette Manuel de l’utilisation (non illustré) ......1 Manette ............1 Cache antipoussière ........1 AVERTISSEMENT : Vis hexagonales ..........
  • Página 14: Assemblage

    ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : DU SIÈGE Respectez strictement toutes les spécifications de serrage de la clé dynamométrique. Ne pas le faire pourrait causer de graves blessures corporelles. AVERTISSEMENT : N’essayez pas de modifier ce produit ou de créer des accessoires non recommandés pour utilisation avec ce produit.
  • Página 15 ASSEMBLAGE RACCORDEMENT DE LA BATTERIE DE 80 V MANETTE Voir les figures 3 et 4. SIÈGE Lorsque la tondeuse est expédiée de l’usine, les piles ne sont pas raccordées. Pour raccorder :  Placer la manette en position neutre et verrouillée. (Consulter la partie Apprendre à...
  • Página 16: Préparation Finale

    PRÉPARATION FINALE VÉRIFICATION DE LA PRESSION DES PNEUS Vérifiez la pression d’air dans tous les pneus avant utilisation. Une mauvaise pression des pneus affectera la manipulation, la réponse de la direction, la traction, la durée de vie des pneus, la coupe de niveau et le confort de l’opérateur.
  • Página 17 PRÉPARATION FINALE VÉRIFICATION DU SYSTÈME DE VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ Voir la figure 6. Cette tondeuse est équipée d’un système de verrouillage de sécurité pour protéger l’opérateur qui arrête les lames dès que l’opérateur quitte le siège pendant que les lames tournent. Vérifier le système pour s’assurer qu’il fonctionne correctement.
  • Página 18: Reglas Para Un Armado Seguro

    ÍNDICE DE CONTENIDO  Reglas para un armado seguro ..............................2  Símbolos ..................................... 3  Herramientas necesarias ................................3  Cómo retirar el empaque ................................4  Lista de piezas sueltas ................................5  Armado .....................................6-7  Preparación final ..................................8 REGLAS PARA UN ARMADO SEGURO reservamos el derecho de efectuar cambios en el producto en ADVERTENCIA:...
  • Página 19: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Página 20: Cómo Retirar El Empaque

    CÓMO RETIRAR EL EMPAQUE NOTA: La podadora se debe armar mientras se encuentra en  Quite los tornillos que aseguran los soportes de las esquinas y laterales al fondo del bastidor; luego, levante los soportes el fondo del bastidor. Una vez que se completó el armado, para retirarlos.
  • Página 21: Lista De Piezas Sueltas

    LISTA DE PIEZAS SUELTAS Ref. Ref. Núm. Descripción Cant. Núm. Descripción Cant. Vertedor de descarga lateral ........1 Guía de armado (no se muestra) ......1 Conjunto de palanca de mando Manual del operador (no se muestra) ....... 1 Palanca de mando ..........1 Cubierta antipolvo ..........
  • Página 22: Armado

    ARMADO CONJUNTO ADVERTENCIA: DEL ASIENTO Cumpla estrictamente todas las especificaciones de ajuste con la llave dinamométrica. La inobservancia de esta advertencia podría causar lesiones personales graves. ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni crear accesorios que no estén recomendados para usar con este producto. Dichas alteraciones o modificaciones constituyen un uso MOSQUETÓN indebido y podrían provocar una situación de riesgo que...
  • Página 23 ARMADO CONEXIÓN DE LAS BATERÍAS DE 80 V PALANCA DE MANDO Vea las figuras 3 y 4. ASIENTO Cuando se envían de fábrica, las baterías de la podadora están desconectadas. Para conectarlas:  Coloque la palanca de mando en la posición neutra y bloqueada.
  • Página 24: Preparación Final

    PREPARACIÓN FINAL VERIFIQUE LA PRESIÓN DEL NEUMÁTICO Antes de se uso, verifique la presión de aire de todos los neumáticos. Una presión de aire incorrecta afecta la maniobrabilidad, la respuesta de la dirección, la tracción, la vida útil del neumático, corte de nivel, y la comodidad del operador. Asegúrese de que todos los neumáticos estén inflados, según las presión que se indican a continuación.
  • Página 25 PREPARACIÓN FINAL COMPRUEBE EL SISTEMA DE SEGURIDAD Vea la figura 6. Esta podadora contiene un sistema de seguridad para proteger al operario desactivando las cuchillas si el operario abandona el asiento con las cuchillas funcionando. Compruebe el sistema para asegurarse de que funcione correctamente. Para probarlo:  Estacione la podadora en una superficie nivelada.
  • Página 26 NOTES / NOTAS...
  • Página 27 NOTES / NOTAS...
  • Página 28 1-800-525-2579. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Este manual también es adecuado para:

Ryrm8001can

Tabla de contenido