Använda Fjärrkontrollen; Systeminställningar - Denon AVR-1602 Instrucciones De Operación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 95
9 ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN
Lägg i batterier på följande sätt innan du använder fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollens räckvidd
B
30°
30°
Cirka 7 m
Iläggning av batterier
q Tryck vid pilen och skjut av.
w Lägg i två rättvända R6P/AA-
OBSERVERA:
• De batterier som används måste vara av typen AA eller R6P.
• Var noga med att vända batterierna rätt. (Jämför med skissen inuti batterifacket.)
• Ta ur batterierna om du inte räknar med att använda fjärrkontrollen under en längre tid.
• Om batterierna läcker måste de kastas omedelbart. Undvik att vidröra batterivätskan och se till att den inte
kommer i kontakt med kläder, m m. Rengör batterifacket noga innan du lägger i nya batterier.
• Ha nya batterier hemma så att du kan byta urladdade batterier på en gång när det blir dags.
• Byt batterierna mot nya om fjärrkontrollen inte kan användas för att styra apparaten, även om det har gått
kortare tid än ett år. (Batteriet som medföljer används endast för kontrollfunktioner. Byt ut det mot ett nytt
batteri så fort som möjligt.)
146
All manuals and user guides at all-guides.com
Vid användningen måste fjärrkontrollen riktas mot
fjärrkontrollsensorn enligt bilden till vänster.
OBSERVERA:
• Fjärrkontrollen kan användas rakt framifrån på ett
avstånd av cirka 7 meter. Räckvidden förkortas och
funktionen kan försämras om det finns några
föremål
mellan
fjärrkontrollen
fjärrkontrollsensorn, om solen eller andra starka
ljuskällor lyser på fjärrkontrollen, eller om den hålls i
vinkel mot sensorn.
• Neonskyltar och annan apparatur som sänder ut
pulsljus kan orsaka funktionsstörningar. Ställ därför
inte anläggningen i närheten av sådan utrustning.
e Stäng luckan.
batterier enligt bilden.
SVENSKA
10 SYSTEMINSTÄLLNINGAR
När du har gjort klart alla anslutningarna till de andra A/V-komponenterna enligt förklaringarna i
"ANSLUTNINGAR" (se sid 143 till 145), skall du utföra inställningarna som visas på displayavbildningarna nedan.
Dessa inställningar är nödvändiga för att konfigurera rummets A/V-system kring denna apparat.
1
Ställ skjutomkopplaren på "AUDIO".
CD
AUDIO
och
2
De här tangenterna används för att ställa in anläggningen.
VIDEO SELECT
CD·MD/CDR·DVD/VDP
TITLE
8
6
SYSTEM
SET UP
CH SELECT
SELECT
T.TONE
RETURN
• Inställningsmöjligheter och fabriksinställningar (ställs in på fabriken före leveransen).
Systeminställning
Välj den kombination av högtalare du använder
i anläggningen, samt aktuell storlek (SMALL
Speaker
för vanliga högtalare och LARGE för fullstora
Configuration
fullbreddshögtalare). Detta gör att signalerna
till högtalarna automatiskt optimeras efter
högtalartyp och frekvensgång.
Används för att välja att lågbasen skall återges
Subwoofer Mode
via subwoofern.
Den här parametern används för att optimera
tidsförskjutningen mellan de olika högtalarna
Delay Time
och subwoofern, och beror på var i rummet du
normalt kommer att sitta.
Använd för att justera ljudstyrkan från
Channel Level
högtalarna och subwoofern för olika kanaler, i
syfte att uppnå optimal effekt.
Används för att ansluta
Digital Input
digitalingångarna för de olika
källorna.
OBSERVERA:
• Systeminställningarna visas inte på displayen när "HEADPHONE ONLY" väljs.
MD/CDR
VIDEO
SYSTEM SETUP-tangent
Tryck här för att visa systeminställningarna på
DISC SKIP+
displayen.
3
9
CURSOR-tangenter (•, ª, 0, 1)
2
7
SURROUND
Tryck för att ändra vad som visas på displayen.
MENU
MASTER
VOL
SELECT-tangent
STATUS MUTING
Tryck på denna för att byta display.
DISPLAY
Används också för att bekräfta inställningen.
Fabriksinställning
Front Sp.
Center Sp.
Large
Small
Subwoofer mode = Normal
Front & Subwoofer
Center
3,6 m
3,6 m
Front
Front
Sub-
Center
L
R
woofer
0 dB
0 dB
0 dB
0 dB
Digitalin
COAXIAL
OPTICAL
gångar
Signal-
DVD/VDP
TV/DBS
källa
Surround Sp.
Surround Sp.
Small
Yes
Surround L & R
3,0 m
Surround
Surround
L
R
0 dB
0 dB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido