6
x2
INSTALLATION SUR LE VÉHICULE / MONTEREN OP DE VOERTUIG
INSTALLATION AM FAHRZEUG / INSTALACIÓN EN EL WEHÍCULO
INSTALLATION ON THE VEHICLE / IMPIANTO SUL VEICOLO
MONTAGEM NO VEÍCULO
A/ REGLAGE DE L'INCLINAISON DES BRAS / POSITIE VAN DE KANTELHOEK VAN DE DRAAGARM
EINSTELLEN DER ARMNEIGUNG / SETTING THE ANGLE OF THE BARS
REGLAJE DE INCLINACION DE LOS BRAZOS / REGOLAZIONE INCLINAZIONE DELLE BRACCIA
REGULAR A INCLINAÇÃO DOS BRAÇOS
1.
*
VOIR TABLEAU D'AFFECTATION POUR LA VALEUR.
ZIE DE AFFECTATIELIJST OM DE JUISTE INSTELLINGSWAARDE
TE WETEN.
SIEHE ZUTEILUNGSTABELLE FÜR WERT.
VER EN LA TABLA DE AFECTACION LOS VALORES.
SEE TABLE FOR THE VALUE
PER IL VALORE, VEDERE LA TABELLA DI APPLICAZIONE.
VER QUADRO DE AFECTAÇÃO PARA O VALOR.
1.
2.
5