CONTENIDO 1. Guía de la máquina Cómo leer este manual............................5 Introducción..............................5 Prohibición legal.............................5 Descarga de responsabilidad........................5 Información específica del modelo........................6 Guía de componentes............................7 Exterior................................7 Interior................................8 Panel de mandos............................8 Instalación del driver y el software.........................11 Instalación rápida............................11 Actualización o eliminación del driver de la impresora................11 Instalación de Smart Organizing Monitor....................12 Información sobre Smart Organizing Monitor....................13 2.
Página 4
Cancelación de una copia.........................32 Cómo hacer copias ampliadas o reducidas....................33 Cómo especificar la ampliación o la reducción..................33 Copia de las dos caras de una tarjeta ID en una cara del papel...............35 Copia de una tarjeta de identificación......................35 Especificación de los ajustes de escaneo......................37 Ajuste de la densidad de imagen.......................37 Selección del tipo de documento según el original..................37 5.
Página 5
Problemas con el escáner..........................61 Las indicaciones de error y de estado se muestran en el panel de mandos..........62 Códigos en la pantalla..........................62 Aparecen mensajes de estado y de error en Smart Organizing Monitor..........64 9. Apéndice Notas acerca del tóner............................67 Desplazamiento y transporte de la impresora....................68 Desecho................................68 Dónde consultar información........................69 Consumibles..............................70...
1. Guía de la máquina Cómo leer este manual Introducción Este manual contiene instrucciones y notas sobre el funcionamiento y el uso de esta máquina. Para su seguridad, lea este manual atentamente antes de utilizar la máquina. Tenga este manual a mano para consultas rápidas.
1. Guía de la máquina Información específica del modelo Esta sección explica cómo identificar la región a la que pertenece su máquina. Hay una etiqueta en la parte posterior de la máquina, ubicada en la posición que se indica abajo. Esta etiqueta contiene información que identifica la región a la que pertenece su máquina.
Guía de componentes Guía de componentes En esta sección se presentan los nombres de las distintas piezas de las partes delantera y trasera de la máquina y se describen brevemente sus funciones. Exterior CHZ968 1. Panel de mandos Contiene una pantalla y las teclas para el control de la máquina. 2.
1. Guía de la máquina 8. Tapa de mantenimiento Suba esta tapa para sustituir los consumibles o retirar un atasco de papel. 9. Puerto USB Use este puerto para conectar la máquina a un ordenador a través de un cable USB. 10.
Página 11
Guía de componentes CHZ951 1. Pantalla Muestra el número de copias y el código de error. 2. Tecla [Número de copias] Pulse este botón para cambiar el número de copias. 3. Pantalla de densidad Muestra la densidad de la copia en tres niveles. La densidad de la impresión se indica mediante el segmento que está...
Página 12
1. Guía de la máquina 7. Tecla [Inicio] Pulse este botón para iniciar la copia. 8. Indicador de alimentación Este indicador se ilumina de color azul cuando la máquina se enciende. Parpadea cuando se recibe un trabajo de impresión y mientras hay una impresión o escaneo en curso. 9.
Instalación del driver y el software Instalación del driver y el software Puede instalar el driver necesario para esta máquina mediante el CD-ROM que se incluye. Los sistemas operativos compatibles con los drivers y el software de esta máquina son: Windows XP/ Vista/7 y Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2.
1. Guía de la máquina Reinicie el ordenador. Cómo eliminar el driver de la impresora En el menú [Inicio], haga clic en [Impresoras e impresoras]. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora que desee eliminar y, a continuación, haga clic en [Quitar dispositivo].
Información sobre Smart Organizing Monitor Información sobre Smart Organizing Monitor Instale esta utilidad en el ordenador desde el CD-ROM incluido antes de usarla. Smart Organizing Monitor ofrece las funciones siguientes: • Muestra el estado de la máquina Muestra mensajes de atascos de papel y otros mensajes de error. •...
2. Cómo cargar el papel Tipos de papel no recomendados No utilice los siguientes tipos de papel: • Papel para impresiones por inyección de tinta • Papel especial GelJet • Papel doblado, plegado o arrugado • Papel curvado o torcido •...
Área de impresión Área de impresión En el diagrama siguiente se muestra el área del papel en la que puede imprimir la máquina. Desde el driver de impresora CHZ904 1. Área de impresión 2. Sentido de la alimentación 3. Aprox. 4,2 mm (0,2 pulgadas) 4.
Página 20
2. Cómo cargar el papel Función de copiadora CHZ904 1. Área de impresión 2. Sentido de la alimentación 3. Aprox. 4 mm (0,2 pulgadas) 4. Aprox. 3 mm (0,1 pulgadas) • El área de impresión puede variar, según el tamaño del papel.
Cargar papel Cargar papel Cargue una pila de papel para imprimir en la bandeja de entrada de la parte posterior de la máquina. • Al cargar el papel, configure el tamaño y el tipo. Al imprimir un documento, especifique el tipo y el tamaño en el driver de la impresora de modo que los ajustes configurados con el papel cargado puedan usarse para la impresión.
Página 22
2. Cómo cargar el papel Separe bien las hojas de papel antes de cargarlas en la bandeja. CBK254 Deslice las dos guías laterales hacia fuera y, a continuación, cargue papel con el lado de impresión hacia arriba, hasta que se detenga. CHZ007 Ajuste las guías laterales al ancho del papel.
Cargar papel Abra la tapa delantera y la extensión de la bandeja. CHZ027 Especificación del tamaño y el tipo de papel mediante Smart Organizing Monitor El procedimiento que se muestra en esta sección es una muestra que se basa en Windows 7. El procedimiento real puede variar, según el sistema operativo que use.
Página 24
2. Cómo cargar el papel Haga clic en [Cerrar].
Colocación de originales Colocación de originales En esta sección se describen los tipos de originales que pueden colocarse y cómo hacerlo. Acerca de los originales Tamaño recomendado de los originales Cristal de exposición • Hasta 216 mm (8,5") de ancho, hasta 297 mm (11,7") de largo Área de imagen no escaneable Aunque coloque los originales correctamente, es posible que no se escaneen algunos milímetros de los márgenes en los cuatro lados del original.
Página 26
2. Cómo cargar el papel Levante la tapa del cristal de exposición. Coloque el original cara abajo en el cristal de exposición. El original debe estar alineado con la esquina posterior izquierda. CHZ009 Baje la tapa del cristal de exposición. Presione la tapa con las manos si utiliza originales gruesos, plegados o encuadernados y no puede bajarla por completo.
3. Impresión de documentos Operaciones básicas Use el driver de la impresora para imprimir un documento desde el ordenador. Después de crear un documento, abra el cuadro de diálogo de [Preferencias de impresión] en la aplicación en la que lo ha creado. Cambie los ajustes de impresión si fuera necesario.
3. Impresión de documentos Cuando haya terminado de hacer los ajustes, haga clic en [Aceptar]. Imprima el documento mediante la función de impresión en la aplicación nativa del documento. • Si se produce un atasco de papel, la impresión se detiene cuando la página actual se ha imprimido.
Operaciones básicas Horizontal CHZ922 Pulse la tecla [Start] (Inicio). Cancelación de un trabajo de impresión Puede cancelar trabajos de impresión mediante el panel de mandos de la máquina o su ordenador, según el estado del trabajo. Cancelación de un trabajo de impresión antes de que haya comenzado Haga doble clic en el icono de la impresora en la bandeja de tareas del ordenador.
Página 30
3. Impresión de documentos Cancelación de un trabajo de impresión mientras imprime Pulse la tecla [Borrar/Parar]. CHZ955...
Si se produce un error de coincidencia de papel Si se produce un error de coincidencia de papel Si el tamaño o el tipo de papel no coincide con los ajustes del trabajo de impresión, la máquina informa de un error. Hay dos formas de solucionar este error: Seguir imprimiendo con el papel que provoca el error de coincidencia Usar la función de alimentación forzada para hacer caso omiso del error e imprimir con papel que no coincida.
4. Copia de originales Operaciones básicas Coloque el original sobre el cristal de exposición. Para imprimir varias copias, pulse la tecla [Número de copias] hasta que se muestre el número de copias que desea imprimir. CHZ952 Si mantiene pulsada la tecla [Número de copias] el número aumenta de diez en diez. Pulse la tecla [Start] (Inicio).
4. Copia de originales Cancelación de una copia Si se cancela la copia mientras la máquina está escaneando el original, la copia se cancela inmediatamente y no se produce la impresión. Si la copia se cancela durante la impresión, el proceso de fotocopia se cancela después de que la página actual se haya imprimido.
Cómo hacer copias ampliadas o reducidas Cómo hacer copias ampliadas o reducidas Hay dos formas de configurar la escala: mediante una escala predefinida o mediante la especificación manual de una escala personalizada. Escala predefinida CES103 (principalmente Europa y Asia) 50%, 71%, 82%, 93%, 122%, 141%, 200% (principalmente Norteamérica) 50%, 65%, 78%, 93%, 129%, 155%, 200% Escala personalizada...
Página 36
4. Copia de originales En la pestaña [Herramienta de usuario], haga clic en [Configuración de impresora]. En la pestaña [Copia], seleccione la escala en la lista [Reducir / Ampliar:]. Si se ha seleccionado [Zoom: (25 a 400%)], especifique la escala. Haga clic en [Aceptar].
Copia de las dos caras de una tarjeta ID en una cara del papel Copia de las dos caras de una tarjeta ID en una cara del papel En esta sección se describe cómo copiar el anverso y el reverso de una tarjeta ID o de otro documento de pequeño formato en una cara de una hoja de papel.
Página 38
4. Copia de originales Para imprimir varias copias, pulse la tecla [Número de copias] hasta llegar al número de copias que desee mostrar. CHZ952 Coloque el anverso del original hacia abajo, con la parte superior hacia la parte posterior de la máquina en el cristal de exposición. Coloque el original en el centro del área de escaneado de A5/Half Letter.
Especificación de los ajustes de escaneo Especificación de los ajustes de escaneo En esta sección se describe cómo especificar la calidad del escaneo y la densidad de la imagen para el trabajo en curso. Ajuste de la densidad de imagen Hay tres niveles de densidad de imágenes.
Página 40
4. Copia de originales Texto/Foto Seleccione esta opción si el original contiene texto y fotografías o imágenes. Especificación del tipo de original Siga este procedimiento para especificar el tipo original del trabajo actual en Smart Organizing Monitor. El procedimiento de esta sección es un ejemplo que se basa en el sistema operativo Windows 7. El procedimiento real puede variar según el sistema operativo que utilice.
5. Escaneo desde un ordenador Operaciones básicas El escaneo desde un ordenador (escaneo TWAIN y WIA) le permite utilizar la máquina desde su ordenador y escanear originales en su ordenador directamente. Escaneo TWAIN El escaneo TWAIN es posible si su ordenador está ejecutando una aplicación compatible con TWAIN. Coloque el original.
6. Configuración de la máquina mediante Smart Organizing Monitor Comprobación de la información del sistema Puede comprobarse la información sobre el estado de la máquina mediante Smart Organizing Monitor. Comprobación de la información del estado ES CHZ971 1. Área de imagen Muestra el estado de esta máquina con un icono.
6. Configuración de la máquina mediante Smart Organizing Monitor 3. Área de mensajes Muestra el estado de esta máquina con un mensaje. Para obtener información detallada sobre los mensajes de error, consulte Pág.64 "Aparecen mensajes de estado y de error en Smart Organizing Monitor". Impresión de la página de configuración En el menú...
Configuración de los ajustes de la máquina Configuración de los ajustes de la máquina Smart Organizing Monitor se usa para modificar los ajustes de la máquina. En el menú [Inicio], haga clic en [Todos los programas]. Haga clic en [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series]. Haga clic en [Smart Organizing Monitor for SP 100 Series Status].
6. Configuración de la máquina mediante Smart Organizing Monitor Actualización del firmware • En ningún caso será responsable la compañía ante los clientes por daños de ningún tipo que sean consecuencia del uso o pérdida de uso de este software. •...
7. Mantenimiento de la máquina Sustitución del cartucho de impresión • Si aparece "E7" en el panel de mandos, sustituya el cartucho de impresión mediante el procedimiento que se describe a continuación. • Guarde los cartuchos de impresión en un lugar fresco y oscuro. •...
Página 48
7. Mantenimiento de la máquina Sujete las asas del cartucho de impresión e introdúzcalo en la máquina hasta el tope. CHZ017 Cierre la tapa de mantenimiento.
Precauciones durante la limpieza Precauciones durante la limpieza Limpie la máquina periódicamente para mantener una calidad de impresión alta. Limpie el exterior con un paño suave y seco. Si no es suficiente, límpielo con un paño suave y húmedo bien escurrido. Si aún así no puede eliminar las manchas o suciedad, utilice un detergente neutro, aclare la zona con un paño húmedo bien escurrido, pase un paño seco y déjelo secar.
7. Mantenimiento de la máquina Limpieza del interior de la máquina Abra la tapa de mantenimiento. Sujete las asas del cartucho de impresión y sáquelo de la máquina. CHZ013 Limpie el interior de la máquina con un paño. CHZ028 Sujete las asas del cartucho de impresión e introdúzcalo en la máquina hasta el tope. CHZ017 Cierre la tapa de mantenimiento.
Limpieza del cristal de exposición Limpieza del cristal de exposición Levante la tapa del cristal de exposición. No sostenga la bandeja de entrada al levantar la tapa del cristal de exposición, ya que la bandeja podría resultar dañada. Limpie las partes que se indican con flechas con un paño suave y húmedo, y pase un paño seco por algunas partes para retirar restos de humedad.
8. Detección de errores Problemas habituales En esta sección se describe cómo detectar los problemas habituales que pueden aparecer al utilizar la máquina. Problema Causa posible Solución • Asegúrese de que el enchufe de alimentación se ha introducido firmemente en la toma de pared.
8. Detección de errores Problemas con la alimentación de papel Si la máquina está funcionando pero no hay alimentación de papel o éste se atasca muchas veces, compruebe el estado de la máquina y el papel. Problema Solución • Use tipos de papel compatibles. Consulte Pág.15 "Papel admitido".
Página 55
Problemas con la alimentación de papel Problema Solución • Separe bien las hojas de papel antes de ponerlas en la bandeja. Asimismo, asegúrese de que los bordes sean uniformes: ajuste la pila en una superficie lisa, como por ejemplo una mesa. •...
8. Detección de errores Cómo suprimir los atascos de impresión • Puede que el papel atascado esté cubierto de tóner. Tenga cuidado de que no le caiga tóner en las manos o en la ropa. • El tóner en las impresiones realizadas inmediatamente después de eliminar un atasco de papel puede estar insuficientemente fusionado y puede producir manchas.
Página 57
Problemas con la alimentación de papel Sujete las asas del cartucho de impresión y sáquelo de la máquina. CHZ013 Tire del papel atascado sujetando ambos lados del papel. Tenga cuidado de no mancharse las manos y la ropa con tóner. CHZ015 CHZ025...
Página 58
8. Detección de errores Si es difícil retirar el papel atascado de la unidad principal, retírelo desde el lateral de la bandeja de salida. CHZ026 Sujete las asas del cartucho de impresión e introdúzcalo en la máquina hasta el tope. CHZ017 Cierre la tapa de mantenimiento.
Problemas con la calidad de la impresión Problemas con la calidad de la impresión Comprobación del estado de la máquina Si existe un problema con la calidad de la impresión, compruebe en primer lugar el estado de la máquina. Causa posible Solución Asegúrese de que la máquina esté...
8. Detección de errores Problemas con la impresora Problema Solución Si se produce un error al imprimir, cambie la configuración del ordenador o del driver de la impresora. • Compruebe que el nombre del icono de la impresora tiene como máximo 32 caracteres alfanuméricos. Si no es así, acórtelo.
Problemas con la impresora Problema Solución No se puede realizar la impresión correctamente cuando utiliza alguna aplicación concreta o los datos de la imagen no se imprimen • Cambie los ajustes de calidad de la impresión. correctamente. Algunos caracteres se imprimen tenuemente o no se imprimen.
8. Detección de errores Problemas con la copiadora Problema Solución El original se ha colocado al revés. El papel fotocopiado está en blanco. Consulte Pág.23 "Colocación de originales". Las páginas copiadas son demasiado oscuras o demasiado Ajuste la densidad de imagen. claras.
Problemas con el escáner Problemas con el escáner Problema Solución • La parte de escaneo está sucia. • Antes de colocar los originales en el cristal de La imagen escaneada está sucia. exposición, asegúrese de que el tóner o el líquido corrector esté...
8. Detección de errores Las indicaciones de error y de estado se muestran en el panel de mandos Códigos en la pantalla Código Causas Soluciones • Retire el papel atascado. Consulte Se ha atascado el papel en la máquina. Pág.52 "Problemas con la alimentación de papel".
Página 65
Las indicaciones de error y de estado se muestran en el panel de mandos Código Causas Soluciones El tamaño del papel configurado para Pulse la tecla [Inicio] para comenzar la el documento difiere del tamaño del impresión o pulse [Borrar/Parar] para papel.
8. Detección de errores Aparecen mensajes de estado y de error en Smart Organizing Monitor Mensaje Causas Soluciones • El cable de alimentación • Compruebe el cable de alimentación de la máquina no está de la impresora. conectado. Impresora • Compruebe si el interruptor de desconectada (Error •...
Página 67
Aparecen mensajes de estado y de error en Smart Organizing Monitor Mensaje Causas Soluciones Sustituya el cartucho de impresión. La máquina ha agotado el Sin tóner Consulte Pág.45 "Sustitución del cartucho tóner. de impresión". Seleccione [600 x 600 dpi] en Los datos son demasiado Desbordamiento de [Resolución:] para reducir el tamaño de...
9. Apéndice Notas acerca del tóner • No puede garantizarse un funcionamiento adecuado si se usa un tóner de otro fabricante. • Según las condiciones de impresión, hay casos en los que la impresora no puede imprimir el número de hojas indicadas en las especificaciones.
9. Apéndice Desplazamiento y transporte de la impresora En esta sección se describen las precauciones que deben seguirse al mover la máquina, tanto en distancias cortas como largas. Vuelva a empaquetar la máquina en su material de embalaje original si piensa trasladarla a una gran distancia.
Desplazamiento y transporte de la impresora Dónde consultar información Póngase en contacto con su distribuidor o representante del servicio técnico para obtener más información sobre los temas incluidos en este manual o para consultar otros temas que no se incluyan en este manual.
9. Apéndice Consumibles Cartucho de impresión Cartucho de impresión Promedio de páginas que se pueden imprimir por cartucho Negro 2.000 páginas *El número de páginas que se pueden imprimir se basa en las páginas que cumplen el estándar ISO/IEC 19752 con la densidad de imagen establecida como valor predeterminado de fábrica. La normativa ISO/IEC 19752 es un estándar internacional de medición de las páginas que pueden imprimirse, de acuerdo con la Organización Internacional de Normalización.
Especificaciones de la máquina Especificaciones de la máquina En esta sección se enumeran las especificaciones de la máquina. Funcionamiento general Especificaciones Configuración Sobremesa Proceso de impresión Transferencia electrostática mediante láser Tamaño máximo del papel para escanear sobre el cristal de exposición 216 mm ×...
9. Apéndice Requisitos de alimentación (principalmente Europa y Asia) 220-240 V, 4 A, 50/60 Hz (principalmente Norteamérica) 120 V, 8 A, 60 Hz Consumo eléctrico • Consumo eléctrico máximo 70 W • Modo Ahorro de energía 1 60 W o menos •...
Especificaciones de la máquina Impresión: 600 × 600 dpi Velocidad de la primera copia (A4/Letter a 23 °C, 71,6 °F) 32 segundos o menos Velocidad de varias copias 13 páginas por minuto Escala de reproducción • Escala fija: (principalmente Europa y Asia) 50%, 71%, 82%, 93%, 122%, 141%, 200% (principalmente Norteamérica) 50%, 65%, 78%, 93%, 129%, 155%, 200%...
9. Apéndice Marcas registradas ® ® ® ® Microsoft , Windows , Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. El resto de nombres de producto que se utilizan en este manual aparecen sólo a efectos de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas.
Página 77
Marcas registradas ® ® Microsoft Windows Server 2008 Foundation ® ® Microsoft Windows Server 2008 Standard ® ® Microsoft Windows Server 2008 Enterprise ® ® Microsoft Windows Server 2008 Datacenter ® ® Microsoft Windows Server 2008 para sistemas basados en Itanium ®...
ÍNDICE Actualizar............... Información de estado.......... Ajustes de escaneo..........Información del sistema........Ajustes de la máquina........... Instalación rápida..........Área de imagen no escaneable ......Instalar..............Área de impresión..........Interior..............8, 48 Atasco de papel............ Introducción............. Cambio del tamaño de papel personalizado..Limpieza............