Descargar Imprimir esta página

Bpt VAS/100.30 Instrucciones Para La Instalación página 2

Ocultar thumbs Ver también para VAS/100.30:

Publicidad

Das VAS/100 kann als Zusatzversor-
gung Anwendung finden, wenn die-
ses infolge besonderer Anlagenver-
hältnisse erforderlich sein sollte.
ANMERKUNG. Bei Projektierung der
Anlage die Anzahl der Netzgeräte in
Abhängigkeit von der Stromaufnah-
me der verschiedenen installierten
Geräte berechnen.
Belegung der Klemmleisten (Abb.1)
Klemmleiste G
Netz
Klemmleiste A
1 + Ausgang 17,5V
2 –
1 + Ausgang 17,5V
2 –
Technische Daten
• Spannungsversorgung: 230V AC
50/60 Hz. Selbst rückstellbarer
elektrischer Schutz.
• Ausgangsspannung: 17,5V 1,7A in
Dauerbetrieb.
• Scheinleistung: 60VA.
• Betriebstemperatur: von 0 °C bis
+35 °C.
• Abmessungen: 8 DIN-Einheiten,
flach (Abb. 1).
Nach Entfernung der Klemmabdec-
kungen lassen sich diese Geräte auf
DIN-Montageschienen
Verteilerkästen montieren (EN 50022).
Maßangaben, siehe Abb. 2A.
Kann aber auch mit Hilfe der beilie-
genden DIN-Schiene an der Wand
befestigt werden, hierfür beiliegende
Klemmenabdeckungen und even-
tuell Dübel verwenden. Maßangaben,
siehe Abb. 2B.
HINWEIS. Der Geräteschutz gegen
Kurzschluß und Überlastung besteht
aus einem selbst rückstellbaren
Wärmeschalter, der sich auf der
Primärspule des Leistungstransfor-
mators befindet.
Die erneute Betriebsaufnahme erfolgt
automatisch nach dem Schutzeingriff
und
nach
dem
Absinken
der
Temperatur des Transformators unter
85 °C.
Die Ursachen, die den Schutz auslö-
sten, herausfinden und behenden.
INSTRUCTIONS
F
POUR L'INSTALLATION
Attention.
Avant de procéder à l'installation
de l'appareil, lire attentivement les
"RECOMMANDATIONS
POUR
L'INSTALLATION" contenues dans
la boîte.
ALIMENTATION VAS/100.30
Se compose d'une carte de redres-
sement et stabilisation de tension.
Protégée contre le surcharges et
courts-circuits, peut fournir un cou-
rant de 1,7A sous 17,5Vcc.
La VAS/100 peut également être
employée comme alimentation sup-
plémentaire.
NOTE. En phase d'étude de l'installa-
tion calculer le nombre des alimenta-
tions en fonction de l'absorption des
différentes appareils prévus.
2
All manuals and user guides at all-guides.com
Fonction des bornes (fig.1)
Bornier G
secteur
Bornier A
1 + sortie 17,5V
2 –
1 + sortie 17,5V
2 –
Caractéristiques techniques
• Alimentation: 230Vca 50/60 Hz.
Protection électrique à réarmement
automatique.
• Tension de sortie: 17,5Vcc, 1,7A en
service continu.
• Puissance absorbée: 60VA.
• Température de fonctionnement:
de 0 °C à +35 °C.
• Dimensions: module de 8 unités
bas (fig. 1).
L'appareil peut être installé sans cou-
vre-borniers dans des armoires DIN
avec rail EN 50022 (voir fig. 2A). Ou
bien il peut être installé au mur en uti-
lisant le guide DIN fourni et en appli-
quant le cache-bornes et les éventuel-
les chevilles fournies (voir fig. 2B).
NOTE. La protection de l'appareil
contre les surcharges et les courts-
circuits s'obtient à l'aide d'un inter-
rupteur thermique à réarmement
automatique, inséré sur le primaire du
in
transformateur d'alimentation.
Après l'intervention de la protection,
le réarmement du fonctionnement
s'effectue automatiquement dès que
la température du transformateur
descend au-dessous de 85 °C.
Chercher et éliminer les causes qui
ont provoqué l'intervention de la pro-
tection.
INSTRUCCIONES
E
PARA LA INSTALACION
Atención.
Antes de comenzar la instalación
del aparato, leer detenidamente
las "ADVERTENCIAS PARA LA
INSTALACIÓN" que se incluyene
en el embalaje.
ALIMENTADOR VAS/100.30
El alimentador está formado por un
transformador de 60VA y por una
tarjeta dotada de rectificador y esta-
bilizador.
Es capaz de generar de 1,7A a
17,5Vcc y está protegido contra
sobrecargas y cortocircuitos.
El VAS/100 se puede utilizar como ali-
mentador suplementario cuando las
necesidades del equipo lo requieran.
NOTA. En la fase de projecto del
equipo se debe calcular el número de
alimentadores en función de la absor-
ción de los aparatos instalados.
Funciones de los bornes (fig.1)
Bornera G
red
Bornera A
1 +
salida 17,5V
2 –
1 +
salida 17,5V
2 –
Características técnicas
• Alimentación: 230V 50/60 Hz.
Protección eléctrica con autoreac-
tivación.
• Potencia absorbida: 60VA.
• Tensión de salida: 17,5Vcc, 1,7A
en servicio continuo.
• Temperatura de funcionamiento:
de 0 °C a +35 °C.
• Dimensiones: módulo de 8 unida-
des bajo para guía DIN (fig. 1).
El aparato se puede instalar, sin
cubrebornes, en cajas dotadas de
guías DIN (EN 50022).
Por las dimensiones consultar la fig. 2A.
También se puede instalar a pared
usando la guía DIN que se sumini-
stra, aplicado el cubre-bornes y los
posibles tacos entregados.
Por las dimensiones consultar la fig. 2B.
NOTA. La protección del aparato
contra sobrecargas y cortocicuitos se
obtiene mediante un interruptor tér-
mico de autoreactivación, colocado
en el primario del transformador de
alimentación.
Después de haber realizado la opera-
ción de protección, y de que la tem-
peratura del transformador haya
descendido por debajo de los 85 °C,
automaticamente se produce la reac-
tivación del funcionamiento.
INSTRUÇÕES
P
PARA A INSTALAÇÃO
Atenção.
Antes de efectuar a instalação do
aparelho leia com atenção os "AVI-
SOS PARA A INSTALAÇÃO" conti-
dos na embalagem.
ALIMENTADOR VAS/100.30
É composto por um transformador de
60VA e por uma carta electrónica em
que se encontram o retificador e o
estabilizador.
Está em condições de fornecer 1,7A
a 17,5Vcc e é protegido contra as
sobrecargas e os curtos-circuitos.
O
VAS/100
pode
ser
utilizado
também como alimentador suple-
mentar, se for preciso.
NOTA. Na fase de projecto da insta-
lação, calcular o número dos alimen-
tadores em função do consumo dos
vários aparelhos instalados.
Função dos bornes (fig.1)
Placa de bornes G
rede
Placa de bornes A
1 + saída 17,5V
2 –
1 + saída 17,5V
2 –
Características técnicas
• Alimentação: 230V 50/60 Hz.
Protecção eléctrica com estabele-
cimento automático.
• Tensão de saída: 17,5Vcc, 1,7A em
serviço contínuo.
• Potência consumida: 60VA.
• Temperatura de funcionamento: de
0 °C a +35 °C.
• Dimensões: módulo de 8 unidades
baixo para calha DIN (fig. 1).
O aparelho pose ser instalado, sem
a tampa dos bornes, em caixas com
calha DIN (EN 50022).
Para as dimensões ver fig. 2A.
Ou pode ser instalado na parede uti-
lizando a guia DIN fornecida, apli-
cando a tampa dos bornes e even-
tuais buchas fornecidas.
Para as dimensões ver fig. 2B.
NOTA. A protecção do aparelho con-
tra as sobrecargas e curtos-cicuitos
obtém-se mediante um interruptor
térmico com restabelecimento auto-
mático, inserido no primário do tra-
sformador de alimentação.
Depois da intervenção da protecção,
o restabelecimento do funcionamen-
to verifica-se automaticamente logo
que a temperatura do transformador
desça aos 85 °C.
Avaliar e eliminar as causas que
determinaram a intervenção da pro-
tecção.
ELIMINAÇÃO
Assegurar-se que o material da
embalagem não seja disperso no
ambiente, mas eliminado seguindo
as normas vigentes no país de uti-
lização do produto.
Ao fim do ciclo de vida do aparelho
evitar que o mesmo seja disperso no
ambiente.
A eliminação da aparelhagem deve
ser efectuada respeitando as normas
vigentes e privilegiando a reciclagem
das suas partes constituintes.
Sobre os componentes, para os
quais é previsto o escoamento com
reciclagem, estão reproduzidos o
símbolo e a sigla do material.

Publicidad

loading