En el caso de que tenga usted alguna pregunta pueden existir los siguientes símbolos gráficos sobre este producto, diríjase a su distribui‐ en la máquina. dor STIHL o directamente a nuestra empresa de distribución. Depósito de combustible; mezcla de combustible compuesta por gasolina y aceite de motor Accionar la bomba manual de com‐...
Acoplar únicamente piezas o accesorios autori‐ zados por STIHL para esta máquina o piezas Es necesario tomar medidas de técnicamente equivalentes. En caso de dudas al seguridad especiales al trabajar con respecto, acudir a un distribuidor especializado.
(sólo en caso de máquinas equipadas con bomba manual de combustible). En caso de STIHL ofrece una extensa gama de equipos de fugas o daños, no arrancar el motor, ¡peligro protección personal. de incendio! Antes de poner en marcha la Transporte de la máquina...
Prestar atención en caso de que el suelo esté de daños en la carcasa del soplador, acudir a un congelado, mojado, nevado o si hay placas de distribuidor especializado. STIHL recomienda un hielo, distribuidor especializado STIHL en pendientes y en terrenos irregulares – ¡peligro La máquina sólo se deberá...
STIHL recomienda encargar los trabajos de – Si fuera necesario, humedecer la superficie a mantenimiento y las reparaciones siempre a un soplar, para evitar que se genere mucho polvo distribuidor especializado STIHL.
ésta cerca de fuego abierto. Comprobar periódicamente la estanqueidad del cierre del depósito. Emplear únicamente bujías en perfecto estado, autorizadas por STIHL – véase "Datos técnicos". Inspeccionar el cable de encendido (aislamiento perfecto, conexión firme). Comprobar con regularidad el silenciador en cuanto a perfecto estado.
español 3 Completar la máquina Ajustar la empuñadura de ► Montar el tubo de soplado (6) en el tubo flexi‐ ble ondulado (2) mando ► Calar la abrazadera de tubo flexible (5) en el ► Abrir la palanca tensora (3) tubo flexible ondulado (2) ►...
4 Ajustar el cable del acelerador español Montar la tobera (BR 700 X) Marca de desgaste en la tobera ► Montar la tobera (1) sobre el tubo de soplado (2) y encastrarla en el pivote (3) Durante el trabajo, la parte delantera de la ►...
► Ajustar el cinturón de porte, de manera que la STIHL u otro aceite de motor de alto rendimiento placa espaldar quede aplicada firmemente y de las clases JASO FB, JASO FC, JASO FD, de forma segura a la espalda del operario ISO-L-EGB, ISO-L-EGC o ISO-L-EGD.
Repostar combustible STIHL prescribe el aceite de motor de dos tiem‐ pos STIHL HP Ultra o un aceite de motor de alto rendimiento similar para poder garantizar los valores límite de emisiones durante toda la vida útil de la máquina.
1 Palanca de ajuste 2 Acelerador 3 Pulsador de arranque (sólo BR 450 C) Parada del motor 0 – el sistema de encendido se ► La palanca de ajuste tiene que estar en F interrumpe, el motor se para. La palanca de ajuste no encastra en esta posición, sino que...
9.1.4 Arrancar el motor eléctrica‐ mente (BR 450 C) La máquina está equipada con el arranque eléc‐ trico STIHL para arrancar confortable y cómoda‐ mente. El arranque eléctrico STIHL se compone princi‐ palmente de los siguientes componentes: – Acumulador recargable, integrado en la uni‐...
español 9 Arrancar / parar el motor El acumulador pone a disposición del motor de arranque la energía necesaria para arrancar. El acumulador se carga durante el funciona‐ miento de la máquina – ésta permanece siempre listo para el arranque. No se puede cambiar el acumulador –...
10 Indicaciones para el servicio español ► Accionar el acelerador (2) El motor no arranca en la posición para el arran‐ que en caliente o ► Girar el botón de la mariposa de arranque a c – seguir arrancando hasta que el motor se ponga en marcha El motor no arranca ►...
español 12 Ajustar el carburador 11.1 Si disminuye perceptiblemente de combustible y aire en cualesquiera estados la potencia del motor operativos. 12.2 Preparar la máquina ► Parar el motor ► Controlar el filtro de aire – limpiarlo o susti‐ tuirlo si es necesario ►...
► Tras unas 100 horas de servicio, sustituir la bujía – hacerlo antes ya si los electrodos están muy quemados – emplear sólo bujías autorizadas por STIHL y que estén desparasi‐ tadas – véase "Datos técnicos" 0458-391-8421-B...
En caso de no estar apretada la tuerca de cone‐ xión (1) o si esta falta, pueden producirse chis‐ STIHL recomienda encargar los trabajos de pas. Si se trabaja en un entorno fácilmente infla‐ mantenimiento y las reparaciones siempre a un mable o explosivo se pueden provocar incendios distribuidor especializado STIHL.
Cable del acelerador ajustar Rótulos adhesivos de sustituir seguridad Stihl recomienda un distribuidor especializado STIHL 17 Minimizar el desgaste y – Modificaciones del producto no autorizadas por STIHL evitar daños – El empleo de herramientas o accesorios no autorizados o no apropiados para la máquina...
Si no puede efectuar estos trabajos de mantenimiento el usuario mismo, deberá encargarlos a un distri‐ buidor especializado. STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL. Los distribuido‐ res especializados STIHL siguen periódicamente cursillos de instrucción y tienen a su disposición...
REACH (CE) núm. 1907/2006, véase Para determinar los valores de sonido y vibracio‐ www.stihl.com/reach nes, se tienen en cuenta el ralentí y el régimen máximo nominal en una proporción de 1:6. Sólo BR 450 C Existente sólo según qué países 0458-391-8421-B...
En el caso de modi‐ ► Llevar los productos STIHL incluido el emba‐ ficaciones del motor se suspende el permiso de laje a un punto de recogida adecuado para el funcionamiento.
Reino Unido Noise Emission in the Environment by Equipment for Conservación de la documentación técnica: use Outdoors Regulations 2001, Schedule 8, ANDREAS STIHL AG & Co. KG aplicándose la norma ISO 11094. Produktzulassung Nivel de potencia acústica medido El año de construcción y el número de máquina...
Aperfeiçoamento técnico Manter afastados crianças, animais e espectado‐ res. A STIHL trabalha permanentemente no aperfei‐ çoamento de todas as máquinas e de todos os Quando o aparelho não for utilizado, deverá ser aparelhos. Por esse motivo, reservamo-nos o parado tal forma que ninguém seja colocado em direito a alterações na forma, técnica e equipa‐...
Fatos e equipamento Só incorporar peças ou acessórios autorizados Usar o vestuário e o equipamento prescritos pela STIHL para este aparelho ou peças tecnica‐ Os fatos têm que ser convenientes, e mente similares. Em caso de dúvidas, deve ser não devem incomodar. Vestuário justo, fato-macaco, sem casaco de consultado um revendedor especializado.
2 Indicações de segurança e técnica de trabalho português nuição da capacidade de concentração – estes sintomas podem ser causados, entre outras coi‐ Nenhuma outra pessoa deve permanecer num sas, por concentrações demasiado altas dos raio de 15 m Perigo de ferimentos devido à pro‐ gases de escape –...
– Mãos quentes – Intervalos Utilizar unicamente uma vela de ignição impecá‐ vel e autorizada pela STIHL – vide o capítulo O período de utilização é reduzido pelos factores "Dados técnicos". seguintes: – Uma disposição pessoal particular à má circu‐...
3 Completar o aparelho português Não tocar no silenciador quente – perigo de queimar‑se!! O estado dos elementos anti‑vibratórios influen‐ cia o comportamento de vibração – controlar regularmente os elementos anti‑vibratórios Parar o motor para eliminar as perturbações. Completar o aparelho Montar as braçadeiras para mangueiras e a mangueira ►...
português 3 Completar o aparelho 3.4.1 Desmontar a tubeira (BR 700) ► Engatar os tirantes do acelerador (4) com cas‐ quilho (5) na braçadeira para mangueiras (6) ► Girar a tubeira (1) no sentido da seta até que os bujões (3) estejam cobertos Ajustar o cabo de operação ►...
4 Regular os tirantes de gás português Regular os tirantes de gás Ajustar o tubo soprador (BR 700) Uma correcção da regulação dos tirantes de gás pode ser necessária depois da montagem do aparelho ou depois de um período de serviço prolongado.
-L-EGD. Combustível A STIHL prescreve o óleo para motores de dois tempos STIHL HP Ultra ou um óleo do motor de O motor tem de ser acionado com uma mistura alto desempenho equivalente, de forma garantir de gasolina e de óleo para motores.
1 Alavanca reguladora 2 Acelerador 3 Botão de arranque (só o BR 450 C) Paragem do motor 0 – o sistema de ignição é ► Girar a tampa no sentido contrário aos pontei‐ interrompido, o motor pára‑se. A alavanca regu‐...
português 9 Arrancar / Parar o motor 9.1.1 Motor frio (arranque frio) Gás de bloqueio progressivo – o acelerador ► Puxar o botão rotativo da válvula de arranque pode ser bloqueado progressivamente: Puxar a para dentro, e girá‑lo para c alavanca reguladora (1) para cima até...
9.1.4 Arrancar electricamente o motor (BR 450 C) O aparelho está equipado com o arranque eléc‐ trico da STIHL para obter um arranque confortá‐ vel e cómodo. O arranque eléctrico da STIHL compõe‑se sobretudo das peças seguintes: – Bateria recarregável (bateria), integrada no dispositivo de comando –...
português 9 Arrancar / Parar o motor ► Accionar o acelerador (2) ► O botão rotativo da válvula de arranque salta automaticamente para a posição de ser‐ viço e ao accionar o acelerador 9.2.1 Com uma temperatura muito baixa ► Acelerar pouco – deixar aquecer o motor durante pouco tempo Parar o motor ►...
10 Indicações de serviço português 11.1 Quando a potência do motor O motor não arranca na posição para o arranque está a diminuir sensivelmente quente o ► Girar o botão rotativo da válvula de arranque para c – continuar a arrancar até que o motor esteja a funcionar O motor não arranca ►...
português 12 Regular o carburador ros do relógio até que o motor funcione unifor‐ de combustível e de ar ao motor em todos os memente estados operacionais. 12.4.2 O número de rotações é irregular na 12.2 Preparar o aparelho marcha em vazio; o motor desliga‑se ►...
100 horas de serviço – com os eléctro‐ dos fortemente queimados já mais cedo – utili‐ zar unicamente velas de ignição desparasita‐ das e autorizadas pela STIHL – vide o capítulo ATENÇÃO "Dados técnicos" Podem ocorrer faíscas se uma porca de liga‐...
português 16 Indicações de manutenção e de conservação ► Eliminar o combustível de acordo com as ► Limpar cuidadosamente o aparelho, particular‐ prescrições e de forma ambientalmente cor‐ mente as nervuras do cilindro e o filtro de ar reta ► Guardar o aparelho num lugar seco e seguro. ►...
Tirantes de gás Regular Autocolante de segu‐ Substituir rança A STIHL recomenda o revendedor especializado da STIHL 17 Minimizar o desgaste, e – A utilização do aparelho durante competições de desporto ou de concursos evitar os danos – Os danos consecutivos devido à utilização do aparelho com peças defeituosas...
BR 450 – Danos no mecanismo propulsor devido a uma BR 450 C manutenção não realizada a tempo ou reali‐ zada insuficientemente (por exemplo o filtro de ar e o filtro de combustível), a uma falsa regulação do carburador ou a uma limpeza...
K‑segundo a diretiva 2006/42/CE é de 2,0 m/s para o valor de BR 450: 10,6 kg vibração. BR 450 C: 11,5 kg só BR 450 C poderá não estar disponível em todos os países 0458-391-8421-B...
Reino Unido "Noise Emission in the Environment by Equipment for Conservação da documentação técnica: use Outdoors Regulations 2001, Schedule 8", ANDREAS STIHL AG & Co. KG resultante da aplicação da norma ISO 11094. Produktzulassung Nível de potência sonora medido O ano de construção e o número da máquina...
Página 46
português 23 Declaração de conformidade UKCA 0458-391-8421-B...
Página 47
23 Declaração de conformidade UKCA português 0458-391-8421-B...