Página 2
Si necesita información técnica adicional, no dude en enviarnos un correo electrónico a ventas@hannachile.com o visita nuestra página web en www.hannachile.com. Hanna Instruments se reserva el derecho de modificar el diseño, la construcción o la apariencia de sus productos sin previo aviso.
Retire el instrumento del material de embalaje y examínelo cuidadosamente para asegurarse de que no se hayan producido daños durante el envío. Si hay algún daño, comuníquese con su oficina local de Hanna Instruments. El embalaje para edge® blu (HI2202)
Bluetooth HALO ™ de Hanna Instruments. Cada sonda HALO ™ tiene un número de serie único. Una vez conectada al medidor, la sonda está lista para medir el pH junto con la temperatura.
Página 6
Pantalla de Cristal Líquido (LCD) Teclado Táctil Capacitivo 3. Botón de Encendido/Apagado montado en la parte superior Conexión de dispositivo micro USB para alimentación o interfaz de PC Conexión de host USB estándar para transferir datos a una unidad de memoria USB...
DIAGRAMA SONDA Botón de operación Indicador Halo Azul Unión cerámica Bulbo sensible al pH Sonda de pH HALO ™ HI11102 con Tecnología Inteligente Bluetooth® •Sonda de pH con cuerpo de vidrio, doble unión y relleno de gel • Reconocimiento de sensor automático •...
FUNCIÓN TECLADO 1.CAL/MODIFY ‑ Se utiliza para ingresar y salir del modo de calibración. En CONFIGURACIÓN, se utiliza para iniciar cambios en una configuración. 2.GLP/CFM ‑ Se utiliza para mostrar información de calibración GLP. En CONFIGURACIÓN, se utiliza para confirmar el cambio realizado. En calibración, se utiliza para aceptar puntos de calibración.
GUÍA DE INDICADORES INSTRUMENTO 1.Etiquetas de Modo 10. Tercera línea LCD, área de mensajes 2. Etiqueta Confirmar 11. Etiquetas 3.Estado de la conexión USB 12. Segunda línea LCD, medición de temperatura 4.Logotipo Bluetooth 13. Unidades de temperatura 5.Diagnóstico electrodo pH 14.
CONFIGURACIÓN edge ® blu Los principales modos de funcionamiento de edge son configuración, calibración, medición, registro de ® blu datos y exportación de datos. Siga este esquema general de pasos para comenzar. Los siguientes temas se amplían en las secciones siguientes de este manual. Familiarícese con las características de diseño de este medidor único.
Deslice edge en la base. Coloque la sonda en el porta-electrodos. ® blu Conecte el cable del adaptador de corriente a la toma trasera de la base del banco. Conecte el otro extremo al adaptador de corriente y conéctelo a la línea de alimentación. Verifique que el icono de la batería indique que se está...
Conecte el cable del adaptador de corriente al enchufe inferior del soporte de pared. Conecte el otro extremo al adaptador de corriente y conéctelo a la línea de alimentación. Deslice edge en el soporte de pared. Verifique que el icono de la batería indique que se está cargando. ®...
“SONDA MALA” o “SONDA NO CONFIGURADA”. En estos casos, póngase en contacto con su oficina local de Hanna Instruments. Nota: Cuando se muestran las sondas escaneadas, están ordenadas por RSSI (intensidad de la señal) en orden descendente.
CONFIGURACIÓN GENERAL Las siguientes opciones de configuración se muestran independientemente del sensor que se esté utilizando o sin él. Estos ajustes permanecen cuando se cambia a otra sonda. Las opciones están tabuladas en la siguiente tabla con opciones y valores predeterminados. Se accede a las opciones presionando SETUP. Utilice las teclas para recorrer las funciones de configuración en el orden indicado en la tabla siguiente.
Página 15
Opción Descripción Opciones Modo Básico Defecto Cuando está en “Encendido”, permite al usuario ingresar un Primer Estándar Apagado o valor Apagado No disponible valor de estándar de pH Personalizado personalizado para usar durante la calibración del electrodo. Cuando está en “Encendido”, permite al usuario ingresar un valor Segundo Estándar Apagado o valor...
Opción Descripción Opciones Por Defecto Modo Básico Seleccione la escala de grados Celsius o Fahrenheit para las Unidad Temperatura ºC o ºF ºC Disponible temperaturas registradas y mostradas. Permite la modificación del contraste de la pantalla para diversas Contraste LCD 0 a 7 Disponible condiciones de iluminación.
CONFIGURACIONES pH Una vez que una sonda HALO ™ está conectada a un medidor, todos los parámetros específicos de la sonda serán visibles en el menú CONFIGURACIÓN. El funcionamiento del medidor de pH edge se configura usando la tecla SETUP / CLR con una sonda de pH conectada al medidor.
El tipo de registro se configura en CONFIGURACIÓN. Tipos de Registro Registro de intervalo: Un registro continuo que se registra utilizando un período de tiempo seleccionado por el usuario. (Esto no está disponible en el modo Básico). Registro manual a pedido: Las lecturas se registran cada vez que se presiona la tecla REGISTRO. Todos los registros se almacenan en un solo lote manual para el tipo de medición.
Registro Manual Seleccione Manual en el menú CONFIGURACIÓN. Para iniciar un registro Manual, presione la tecla REGISTRO o el botón de sonda mientras el instrumento está en modo de medición. La pantalla “POR FAVOR ESPERE” se mostrará brevemente seguida de una pantalla que indica que la medición se ha guardado y luego una pantalla que indica el número de registro grabado.
VER DATOS REGISTRADOS Todos los registros almacenados en edge se pueden ver en el medidor presionando la tecla RCL. ® blu La pantalla indica el porcentaje de memoria de registro utilizada. Presione la tecla GLP/CFM para mostrar los registros. Las opciones son: Lote de registro Manual bajo demanda, Lote de registro Manual de estabilidad, Lotes de registro de Intervalo Individual.
Página 21
Aparece “CLEAR DONE” durante unos segundos después de eliminar el lote de intervalo seleccionado. Eliminar Registros Almacenados Eliminar Registros (Registro Manual y de Estabilidad a pedido) Para eliminar registros individuales (solo registros Manuales y de Estabilidad), ingrese el registro Manual (Estabilidad) presionando la tecla GLP/CFM cuando se muestre Manual (Estabilidad).
Presione la tecla RCL. “CFM” parpadeará. Mientras se muestra el pH y “CFM” parpadea y el mensaje indica “RECUPERACIÓN DE REGISTRO”, presione la tecla SETUP/CLR. “BORRAR TODO” y el pH se mostrarán con la etiqueta “CFM” parpadeando. Presione la tecla GLP/CFM. Se mostrará...
Página 23
El porcentaje de exportación debería llegar al 100%. Retire la unidad flash USB. Si el archivo seleccionado o un archivo con el mismo nombre, ya está guardado en la unidad flash, edge pedirá confirmación para sobrescribir ® blu el archivo existente. El mensaje “SOBRESCRIBIR” y la etiqueta “CFM” parpadearán.
Página 24
Los datos registrados en el edge se pueden transferir desde el medidor a una PC siguiendo estas sencillas ® blu instrucciones. Los sistemas operativos adecuados incluyen Windows (XP mínimo), OS X o Linux. 1. Conecte edge a la PC usando el cable micro USB suministrado. ®...
MODO DE pH BÁSICO VS ESTÁNDAR La operación de pH “Estándar” incluye una calibración de estándar de hasta 5 puntos, el uso de estándares personalizados, la opción de mostrar una resolución de pH de 0.001, el uso de todas las funciones de diagnóstico de Calibration Check ™...
CONECTANDO LA SONDA HALO™ Encienda el medidor edge presionando el botón ON/OFF en la parte superior del medidor. El logotipo ® blu de Bluetooth y “SCANNING” aparecerán en el área de mensajes. Presione inmediatamente el botón de operación en su sonda HALO ™. El halo azul de la sonda comenzará a parpadear cada medio segundo, lo que indica que está...
Página 27
Los estándares personalizados permiten al usuario calibrar en una solución estándar diferente a la estándar. Se pueden configurar dos estándares personalizados en el menú CONFIGURACIÓN. Consulte la página 28 para obtener más información sobre el uso de estándares personalizados. El instrumento omitirá automáticamente los estándares personalizados que se encuentran en una ventana de pH de ±...
Si el estándar actual no tiene datos anteriores almacenados y la calibración no está completa (cinco estándares), el estándar actual se agrega a la calibración existente. Si la calibración existente está completa, el instrumento pregunta qué estándar reemplazar. Presione las teclas para seleccionar otro estándar a reemplazar.
Página 29
Offset: El nuevo punto de calibración de la solución estándar puede crear una compensación constante para todos los datos de calibración de pH existentes. (la calibración existente debe tener un mínimo de dos estándares de pH). Recalibrar un sensor de pH o agregar a una calibración existente es simple y sigue el PROCEDIMIENTO descrito en la página 26.
Página 30
Para una visualización continua del estado del electrodo, es necesaria una calibración diaria. Esta información también se puede ver en los datos GLP. Calibración en Modo Básico Procedimiento El funcionamiento en modo Básico permite una calibración de estándar de hasta tres puntos. Para obtener mediciones precisas, se recomienda una calibración de al menos dos puntos.
Página 31
El valor calibrado se muestra en la primera línea de la pantalla LCD y el tercer valor de estándar esperado en la tercera línea de la pantalla LCD. Una vez confirmado el segundo punto de calibración, enjuague y sumerja el electrodo de pH en aproximadamente 3 cm (1¼”) de la última solución estándar y revuelva suavemente.
Dependencia de la temperatura del Estándar de pH Los estándares de calibración se ven afectados por la temperatura. Durante la calibración con estándares de pH estándar (no personalizados), el instrumento mostrará el valor del estándar de pH a 25 ºC, sin embargo, utilizará...
Inconsistencia de Puntos Antiguos Incorrectos Se muestra “INCONSISTENCIA DE PUNTOS ANTIGUOS INCORRECTOS” si la nueva calibración difiere significativamente del último valor de esa sonda en ese estándar. En este caso, puede ser mejor borrar la calibración anterior e intentar una nueva calibración con estándares nuevos. Para borrar la información de calibración, presione la tecla CAL/MODIFY y luego presione la tecla SETUP/CLR.
Durante la calibración, el instrumento se calibrará automáticamente al valor de pH correspondiente a la temperatura medida, pero lo mostrará al valor a 25ºC. Inmediatamente después de la calibración, el estándar debe leer el valor del estándar a la temperatura de medición. Nota: Los límites de temperatura se reducirán a las especificaciones reales del sensor.
Página 35
Pulsando las teclas , se muestra la fecha de la última calibración (aaaa.mm.dd) junto con la lectura actual. Nota: Si se utilizó un estándar personalizado en la calibración, se mostrarán las etiquetas “C” y “C2”. Si solo se usa una solución estándar en la calibración, la etiqueta será...
MEDICIÓN DE pH Cuando se conecta una sonda HALO ™, el instrumento la reconocerá y se mostrará un mensaje de extracción de la tapa. Presione cualquier tecla para omitir el mensaje. El instrumento entrará en modo de medición. Asegúrese de que el electrodo haya sido calibrado antes de tomar medidas. Enjuague el sensor de pH con agua y una muestra si es posible.
Página 37
El código y el nombre de la sonda actualmente conectada. Si el nombre no se cambió (con la aplicación para iPad de Hanna Instruments LAB), consta de los últimos seis dígitos del SN.
Mensajes de Error Durante la Medición Si el pH o la temperatura exceden los límites del sensor, el mensaje “ELECTRODO FUERA DE ESPEC.” se desplazará en la tercera línea de la pantalla LCD. La temperatura seguirá mostrándose. Si la temperatura excede la especificación del medidor de 120 ºC, entonces “120 ºC”...
MANTENIMIENTO DE LA SONDA DE pH Nueva Sonda Las sondas de pH se envían con una tapa que protege el bulbo y la unión de daños. Cuando utilice una sonda nueva, retire la tapa protectora de la bombilla e inspeccione si hay daños. Enjuague bien la sonda con agua para eliminar los depósitos de sal que puedan haberse formado en la superficie externa de la sonda durante el almacenamiento o envío.
Instruments limpio y acondicionado proporcionará la mejor medición posible. Utilice siempre estándares nuevos con cada calibración; Los electrodos sucios pueden contaminar las soluciones estándar. Hanna Instruments fabrica una línea completa de soluciones de limpieza formuladas para abordar las necesidades de limpieza generales y específicas.
REEMPLAZO DE LA BATERÍA DE LA SONDA DE PH 1. Si es necesario, desconecte la sonda del medidor presionando el botón dentado ubicado en la parte superior de la sonda hasta que el halo indicador deje de parpadear. 2. Desatornille la tapa del compartimento de la batería y déjela a un lado. La batería vieja se quita insertando un borde recto (como un destornillador) en la muesca empotrada y levantándola.
El botón de ENCENDIDO / Al inicio, el medidor APAGADO está atascado. muestra todas las etiquetas Póngase en contacto con su Oficina Local de Hanna Instruments. LCD de forma permanente. Etiqueta CAL con el mensaje El instrumento no fue “FACT DUE” al inicio.
ESPECIFICACIONES HI11102 Especificaciones Referencia Doble, Ag/AgCl Unión Cerámica Electrolito 0.00 a 12.00 pH Rango ±420 mV ‑5.0 a 80.0 ºC (23.0 a 176.0 ºF) Forma del Bulbo Esférica Diámetro Exterior (vidrio) 12 mm (vidrio) Longitud Total 183 mm Temperatura Solución ‑5.0 a 80.0 ºC (23.0 a 176.0 ºF) Ambiente 0.0 a 50.0 ºC (32.0 a 122.0 ºF) el módulo electrónico no es resistente al agua...
Página 45
ELECTRODOS/SONDAS Sonda de pH HALO rellena de gel con cuerpo de vidrio y tecnología Bluetooth® Smart HI11102 HI11312 Sonda de pH HALO recargable con cuerpo de vidrio y tecnología Bluetooth® Smart HI12302 Sonda de pH HALO rellena de gel con cuerpo de plástico y tecnología Bluetooth® Smart FC2022 Sonda de pH HALO con cuerpo de PVDF y tecnología Bluetooth®...
HI7073L Solución de Limpieza de Proteína, 500 mL HI7074L Solución de limpieza Inorgánica, 500 mL HI7077L Solución de Limpieza de Aceite y Grasa, 500 mL HI8061L Solución de Limpieza General en botella aprobada por la FDA, 500 mL HI8073L Solución de Limpieza de Proteína en botella aprobada por la FDA, 500 mL HI8077L Solución de Limpieza de Aceite y Grasa en botella aprobada por la FDA, 500 mL SOLUCIONES DE LLENADO DE ELECTRODOS...
Los daños debidos a accidentes, mal uso, manipulación o falta de mantenimiento prescrito no están cubiertos. Si se requiere servicio, comuníquese con su oficina local de Hanna Instruments. Si está en garantía, informe el número de modelo, la fecha de compra, el número de serie y la naturaleza del problema.
Página 48
Sede Mundial Hanna Instruments Inc. Highland Industrial Park 584 Park East Drive Woonsocket, RI 02895 USA www.hannainst.com MANEDGEBLU Impreso en RUMANIA...